ID работы: 5409923

I need, You need

Гет
PG-13
Завершён
80
автор
lenaalex бета
Размер:
239 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится Отзывы 26 В сборник Скачать

Глава 35

Настройки текста
      Молли брала в руки телефон, набирала номер Софи и подолгу смотрела на экран, так и не решаясь нажать на кнопку вызова. Откладывать разговор не имело никакого смысла, но слушать монолог подруги хотелось ещё меньше. В конце концов Хупер заставила себя позвонить, сухо произнеся всего лишь одну фразу: «Свадьбы не будет». Молли так до конца и не была готова к репликам миссис Холл, поэтому крайне удивилась молчанию на другом конце линии. Девушка несколько раз смотрела на экран, думая о проблемах со связью, но увидев бегущие секунды вызова, недоумевала, почему Софи ничего не говорит. Непривычная тишина от подруги заставила Хупер повторить ещё раз три слова, напоминающие медленно действующий яд. Миссис Холл безо всяких эмоций произнесла: «Поняла» и более ничего. Молли первая отключилась, так и не дождавшись продолжения. Вроде бы можно расслабиться от миновавшей бури, но что-то подсказывало, что главное объяснение, как и слова ещё далеко не сказаны. И эта мысль не давала покоя Хупер, подавая сигнал о предстоящем отнюдь не радужном разговоре.       Отогнав от себя образ подруги, Молли отправилась к Томасу. Она знала, что он может быть дома, поэтому встреча с ним пугала. Он так и не позвонил, не отправил сообщение, даже не оставил никакого намёка. Хотя, чего она могла ожидать, когда совершенно не оставила ему выбора, напрочь разрушив их связь.       Всю дорогу до дома Томаса девушка провела в размышлениях. Она обдумывала разговор с молодым человеком, но прекрасно понимала, что любые заранее отрепетированные слова будут ничем. Девушка крепко сжала руки в кулаки, так что ногти впились в ладонь, а костяшки пальцев побелели. Хупер решила действовать по обстоятельствам. Когда такси остановилось, Молли вышла из машины, не чувствуя ног. Каждый шаг к дому, который мог бы стать семейным гнёздышком, отдавался болью. Хотелось развернуться и бежать отсюда, что есть сил. Дрожащими руками она принялась искать ключи в сумочке, ругаясь про себя на бесконечные замочки и карманы. Наконец пальцы нащупали холодный металл, а затем блеснула и связка.       - Проходи, - знакомый голос заставил вздрогнуть и поднять голову.       Томас увидел остановившуюся перед домом машину. Он смотрел на потерянную девушку, идущую по подъездной дорожке и, чтобы не терять времени, вышел к ней навстречу. Удивительно, но она даже не заметила его присутствия, чем вызвала горькую усмешку у молодого человека.       Хупер испуганно посмотрела на Крайтона и, прикусив губу, прошла мимо него, стараясь не встречаться взглядом с уже бывшим женихом. От её внимания не могли ускользнуть чёрные круги под глазами Томаса и взъерошенные волосы – он точно не спал всю ночь. Сердце Молли сжалось от жалости, и на какой-то миг, как и вчерашним вечером, ей захотелось приблизиться к нему и крепко обнять. Теперь ей придётся учиться жить без улыбок, голоса, взгляда и тепла молодого человека. Хупер глубоко вздохнула и задержала дыхание. Может, таким образом надеялась на то, что все те воспоминания, которые нахлынули на неё, стоило только переступить порог дома, исчезнут?       Не говоря ни слова, девушка поднялась на второй этаж. Кровать была заправлена ровно так, как это сделала Хупер накануне. Похоже Крайтон действительно не спал всю эту ночь. Девушка представила, как он сидит на диване в гостиной, бездумно переключая каналы на телевизоре. Отогнав от себя чувство жалости, Молли принялась собирать вещи. Она вынула из шкафа чемодан и, положив его на пушистый ковёр у кровати, раскрыла. Без какой-либо спешки девушка аккуратно складывала вещи. Когда она вернётся к себе домой, пожалуй, первым делом пересмотрит гардероб. Уже сейчас Хупер думала о том, что посетит благотворительные магазины. Все эти платья, брюки, блузы ей больше не понадобятся, зато будут очень нужны другой девушке, которая, как и она, начнёт новую жизнь.       Томас наблюдал за Молли, тихо стоя на пороге комнаты. Он видел, как медлила она в сборах, но вместе с тем в каждом её движении проскальзывала решительность. Молодой человек глубоко вздохнул и подошёл к девушке. Она замерла на месте, крепко сжимая кофту в руках, спиной чувствуя Крайтона. Томас положил руки ей на плечи, разворачивая Хупер к себе. Молли зачем-то поддалась, но так и не смогла посмотреть ему в глаза.       Молодой человек взял девушку за подбородок, поднимая её голову вверх, наклонился и приблизился к губам Хупер. Она зажмурилась, чувствуя его дыхание в опасной от себя близости. Они стояли молча несколько секунд и кажется даже само время замерло, давая этим двоим шанс на примирение. Томас прикоснулся к губам Молли, вовлекая её в поцелуй. Она же стояла не шевелясь, когда в голове разрывались тысячи фейерверков, а затем, не в силах больше сдерживаться, ответила Крайтону, привлекая его к себе. Он аккуратно вытянул кофту из её рук, бросая одежду на пол, а потом подхватил девушку на руки. Не встречая сопротивления, Томас перешагнул через раскрытый чемодан и опустил Молли на кровать, чувствуя, как Хупер дрожит. Хотелось согреть её, пообещать тепло каждой клеточке тела. В этот миг для них двоих ничего не существовало, равно как и ничего не значило. Всё забылось, вылетело, испарилось, растворилось и ещё десятки глаголов свидетельствовали о том, что два когда-то близких сердца вновь объединились.       - К чёрту всё, - бросил Томас, прерывая поцелуй только затем, чтобы с новой силой продолжать доказывать девушке свою любовь.       Это была проверка на прочность, и Молли Хупер с треском её провалила.

***

      Молли пошевелилась, и всё тело вмиг отозвалось приятной усталостью. Хотелось потянуться, расправляя затёкшие руки и ноги. Пустота в голове постепенно заполнялась мыслями. Реальность выплыла тёмной тучей, прогоняя лёгкость и спокойствие. Девушка резко села на кровати и повернула голову. Крайтона крепко спал, а его лицо светилось безмятежностью. Обжигающие слёзы покатились по щекам Молли. Она беззвучно заплакала, прикусывая губу, чтобы не разразиться рыданиями.       Девушка аккуратно встала с кровати, стараясь не разбудить Томаса, проведшего бессонную ночь. Хупер ругала себя за проявленную слабость и ту надежду, которую подарила бывшему жениху. Их не связывало ничего, тогда зачем она поддалась на ласки. Нужно было просто оттолкнуть его, убежать, накричать, но не позволять всего того, что произошло.       Молли чувствовала отвращение к самой себе. Она быстро одевалась, собирая разбросанные вещи и то и дело поглядывала на спящего Томаса. Им было хорошо вместе, тогда зачем эти игры? Для чего она отказалась быть его женой, если на следующий день не смогла удержаться от влечения? Она старалась не думать о том, что произошло, но воспоминания неумолимо преследовали. Наконец Хупер застегнула замок, вытянула ручку и покатила чемодан за собой. Молли остановилась на пороге комнаты, хотела было в последний раз посмотреть на Томаса, но, взяв себя в руки, не обернулась, делая окончательный шаг к разрыву. Спустившись вниз, девушка нашла Тоби, уговаривая того залезть в переноску. Кот с недоумением смотрел на хозяйку, совершенно не понимая, зачем и для чего ему нужно покидать такой роскошный дом. В конце концов он смилостивился над Молли, позволяя закрыть его в сумке. Хупер положила ключи на журнальный столик, помедлив на секунду, и вышла из дома. Она понимала, что, закрыв за собой дверь, не вернётся сюда никогда, ведь нет пути назад. А готова ли Молли к этому – покажет время.

***

      Не успела Хупер войти в свою квартиру, как раздался звонок в дверь. Девушка нахмурилась и, прикусив губу, отправилась открывать. Она не помнила, чтобы видела кого-то рядом со своим домом. Пора становиться внимательнее, тем более её работа не прощает халатности.       Кажется, там ждали, что откроют не сразу, поэтому взяли всё в свои руки.       Софи вихрем ворвалась к подруге, захлопывая за собой дверь и становясь напротив Хупер. Миссис Холл сложила руки на груди, горящими глазами впиваясь в лицо Молли, но та спокойно выдержала обращённый на неё взгляд.       - Знаешь, я думала, нет, точнее говоря, верила до последнего, что ты дойдёшь до алтаря, - Софи нарушила молчание, обрушивая на Молли слова похожие на ледяной душ. – Но что-то пошло не так, верно? И началось всё, когда вернулся он, Шерлок Холмс, не так ли?       Сердце Хупер пропустило несколько ударов, на щеках появился предательский румянец. Подруга поняла всё гораздо раньше и, в отличие от Молли, не убегала от себя, прячась в иллюзию других чувств. Но одного взгляда на миссис Холл хватило, чтобы понять – она не одобряет такого решения.       - А ты думаешь, что я не заслуживаю быть счастливой, как ты? – Молли слишком поздно поняла, что её мысли сорвались с губ словами. Значит, так надо. Пора всё расставить по своим местам. Глубоко вздохнув, девушка продолжила: - Разве правильно лгать и делать вид, что ничего ровным счётом не произошло? Знаешь, Софи, я всегда была за честность и не собираюсь отступать от своих принципов.       Софи стояла, открыв рот. Она не ожидала, что тихая и скромная Молли может так яростно защищаться и давать серьёзный отпор.       - Неужели ты думаешь, что Шерлок способен на чувства? Он поглощён работой, упивается этой чёртовой дедукцией. Как маньяк бежит расследовать преступления и думает, что он один спасёт весь мир, - каждое слово подруги, которыми она осыпала Хупер было сродни отрезвляющей пощёчине. - Там вся семейка – самовлюблённые чёрствые эгоисты. Вспомни только его брата – Майкрофта и его поведение в морге в тот день, когда брат, как все думали, погиб. Очнись, Молли, ты не нужна Шерлоку! Он – одиночка по жизни, неужели ты не видишь этого?!       Хупер с трудом сдерживалась, чтобы не закричать. Эта свадьба стала проверкой не только их с Томасом чувств, но и дружбы с Софи. Раньше такие мысли никогда бы не появились в голове у Молли, но ситуация, в которой она оказалась, явила истинное лицо миссис Холл. Подруга категорически не принимала решения Хупер, не рассчитывала на понимание, не хотела слышать никаких оправданий. Она имела своё мнение и видение ситуации и стояла на своём, чем и поразила Молли. Куда делась та Софи, которую она могла назвать своей сестрой, и дружба с которой была неотъемлемой частью жизни? Сейчас перед Молли стоял совсем другой человек. Она думала, что знала подругу как свои пять пальцев, но, выходит, всё получалось совсем иначе.       - Хватит, Софи, - произнесла Хупер уставшим голосом. Ей надоело биться в закрытую дверь. Пора уже заканчивать эти бессмысленные разговоры. – Я ничего не хочу больше слышать. Всё уже случилось. А если ты не способна понять, то это, знаешь ли, не мои проблемы.       Молли говорила спокойно и, на удивление тихо, а когда закончила, то в упор посмотрела на подругу - та не двигалась с места. По одному выражению лица Хупер увидела, что её слова так и не дошли до миссис Холл. Софи подняла подбородок вверх и, качая головой, направилась к выходу. Она взялась за дверную ручку, остановилась и обернулась.       - Выходит, если бы Шерлок не вернулся, всё было бы хорошо? – Софи задала вопрос и, так и не дождавшись ответа, горько усмехнулась. – Так и знала.       Молли провожала подругу сочувственным взглядом, зная то, о чём никто не догадывался.       Шерлок Холмс вернулся бы несмотря ни на что, просто потому, что не мог поступить иначе.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.