ID работы: 5416302

Социальные сети - проблема современной Магической Британии

Гет
PG-13
Завершён
244
автор
Размер:
101 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 134 Отзывы 89 В сборник Скачать

Страница Седрика Диггори.

Настройки текста
Седрик Диггори Семейное положение: Девушки у меня неееету. Парня тоже. Плак-плак. Статус: Пойэт я. Великий! Запись: Зацените моё твоооорениее!!! Его я написал давно, во время проведения Турнира 3 Волшебников. Решил вам напомнить о тех временах. В нашем Хоге будет Пир, Начинается Турнир! К нам приедут шармбатонки, Они скажут мне: Бонжур! И притащат с собой девки Старый странный абажур. У дурмстранговцев же качки Заработают очки. Комментарии: Блейз Забини: Бред. Седрик Диггори: Ну, почему так категорично, аааа? Блейз Забини: Читай мой комментарий выше. Флёр Делакур-Уизли: Неправда! Мы не привозили с собой старого абажура! Он чистый и последней модели знаменитой марки… Седрик Диггори: Автор имеет право в своём праизвидении что-то приукрасить! Флёр Делакур-Уизли: Но это же не украшает, портит! Седрик Диггори: Для вашего стрёмного абажура это комплимент! Виктор Крам: Там только один качок! Я! Был. Седрик Диггори: Бедненький, а теперь их больше стало, да? Плодятся эти нехорошие качки, прям как мухи. Виктор Крам: Нет. Просто я закончил школу. Блейз Забини: Диггоревская версия интересней. Виктор Крам: А Гремиона всё ещё любит меня? Гарри Поттер: Её зовут Гермиона, чувак. И вряд ли. Драко Малфой: Гермиона тебя не любит. Виктор Крам: Как? Драко Малфой: Так! Гермиона Грейнджер: Я люблю Драко! Гермиона Грейнджер: А ты ходишь, как утка! Утку я люблю только в запеченном в духовке варианте! Блейз Забини: Что такое духовка? Виктор Крам: Может мне запечься в духовке, и тогда Гермиона меня полюбит? Гермиона Грейнджер: Вперёд и с песней! Блейз Забини: Виктор, не думаю, что это прокатит. Гарри Поттер: Мой метод «суицидника» тебе точно не подойдёт. Гарри Поттер: Панси и раньше меня любила, а сейчас не тот случай. Гарри Поттер: И вообще… Достали! Все под меня пытаются скосить! Виктор Крам: ((( Гермиона Грейнджер: ))) Теодор Нот: Грейнджер себя как-то странно последнее время ведёт. Полумна Лавгуд: В это время года мозгошмыги наиболее активны. Теодор Нотт: Хм… Мозгошмыги ли? Минерва МакГонагалл: Объявляется срочная эвакуация учеников Хогвартса в связи с надвигающимся нападением на школу! Седрик Диггори: И чо? Минерва МакГонагалл: Вы должны покинуть школу! Седрик Диггори: Не. Мне лень. Спустя сутки. Запись: А мы выыыыихррали! Полумна Лавгуд: В последнем слове зашифровано «Хрр», означающее храп? Теодор Нотт: Вероятно. Блейз Забини: Нет, ну, вы представляете?! Этот придурок спал прямо посреди поля боя! Драко Малфой: Он отнял у меня всё моё оружие! Все бутылки огневиски! И выдул их до дна! Гарри Поттер: Давайте устроим вечеринку в честь победы!!! Зовите друзей и подружек! Будем тусоваться всю ночь в Большом Зале, потому… Панси Паркинсон: Потому что Выручай-комната сгорела. Спасибо, Крэббу, вызывавшему Адский огонь. Гермиона Грейнджер: Ура! Вечеринка! Запись: Май нью стих! «К бутылке бухла». Пачиму мааалчишь, Ничего ни гаваришь? Комментарии: Седрик Диггори: Зырьте какую я прелисть придумал! Гарри Поттер: Дааа, действительно, почему бутылка молчит?! Седрик Диггори: Я вот тоже не знаю… Поэтому и спрашиваю, Гарык. Гарри Поттер: Гарык?! Седрик Диггори: Эт ты. Хых. Панси Паркинсон: Диггори, я тебе полчаса назад поручила принести в Большой Зал ящик огневиски! Где оно?! Седрик Диггори: Какой ещё ящик? Седрик Диггори: ААаааа. Понял. С пустыми бутылками? Ща всё будет. Седрик Диггори: Ээээээ… НИ БУДИТ. Я упал. Панси Паркинсон: Мда. Поручила называется. Панси Паркинсон была в сети десять секунд назад. Седрик Диггори: Кудаааааа же ты? Седрик Диггори: ;(((((( Седрик Диггори: А я уйду туда, где свет и вода! Седрик Диггори: В ванную. Седрик Диггори был в сети секунду назад. Седрик Диггори online. Запись: Я… пошлый, ни пошлый, пошлый, ни пошлый*тип на ромашке считаю* Ни пошлый! Что жы тогдааааа в ванне вдвоём голыми делают Дамб и Рудольфусом?! Запись: Соррри, гайс, здесь ещё дементор тусуется. Комментарии: Гарри Поттер: Чему ты удивляешься? Лейстрендж сидит в Азкабане, Дамб выклянчил встречу, даже не хочу представить, как. Седрик Диггори: Тогда я им не помешаю. Седрик Диггори offline.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.