ID работы: 5421059

Когда опадают листья

Гет
PG-13
В процессе
148
автор
3naika бета
Размер:
планируется Макси, написано 218 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
148 Нравится 183 Отзывы 53 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
Дождь лил с обеда, и Баки уже не знал, что раздражает больше: постоянно мокрая одежда или вездесущие лужи, которые толком и обходить-то не получалось. Вошедший в спорт-бар мужик встряхнул зонтом, и несколько капель упали на блокнотный лист, где официантка маленькими цифрами черкнула свой номер телефона не то для Баки, не то для Стива. — Зато теперь ты с чистой совестью можешь взять этот номерок и позвонить, — Баки подвинул пальцем лист ближе к Стиву. — Тебе она улыбалась больше, чем мне, так что, уверен, он по праву твой. Стив явно собрался что-то сказать, но бар взорвался негодующими возгласами. Баки непроизвольно глянул на экран и поморщился — счет сравнялся. Сказать, что Баки удивился, когда Стив сообщил, что они с Наташей расстались, — ничего не сказать. Конечно, он догадывался, что переезд в Дрезден повлечет за собой проблемы, но такое решение казалось слишком радикальным. И идиотским, если совсем начистоту. Не нужно быть прорицателем, чтобы понять: мало какой девушке придутся по душе бесконечные скитания из одной страны в другую. В конце концов, это не могло длиться вечно, и если в Штатах и существовала та самая, ради которой Стиву стоило остепениться, то Наташа, черт возьми, идеально подходила на эту роль. — Спасибо, конечно, но я, пожалуй, пас, — Стив отложил листок в сторону. — Если хочешь, забирай. Баки так до конца и не понял, в чем было дело: Стив не вдавался в подробности, а он особо не настаивал. Как оказалось, Наташа приехала в Дрезден, только чтобы поговорить со Стивом, и, когда они все обсудили, сразу же вернулась в Нью-Йорк. Баки честно не знал, как относиться к этой новости. Здравый смысл подсказывал, что все к лучшему. Может, Стив с Наташей и были неплохой парой, но — как бы эгоистично это ни звучало, — Баки было более чем на руку, что из его дрянной ситуации неожиданно нашелся удобный выход. Наверное, при таком раскладе ущерб для всех оказался в разы меньше. Но сколько бы он себя в этом ни убеждал, положение дел не менялось: Стив переживал разрыв, а Баки… Баки чувствовал себя по-прежнему паршиво. Оставалось надеяться, что это дело времени. Ну, и пиво тоже должно было немного помочь. — А теперь, пока мы еще в начале нашего занимательного вечера, давай вернемся к разговору о жутком венгерце и тому факту, что ты сейчас вполне можешь быть одной из его ходячих мишеней. Стив с усмешкой повел плечом. — С каких пор ты такой впечатлительный? — С тех самых, как меня навещает Старк и говорит, что любой может быть сумасшедшим мстителем. Это, знаешь ли, смахивает на тревожный звоночек. — Тони берет на себя слишком много, — покачал головой Стив. — Слышал бы ты, что он наговорил агенту ФБР. Но ситуация под контролем, Бак. Если все так плохо, к нам бы еще в Дрездене приставили кого-нибудь. Баки неопределенно хмыкнул и глотнул пива. — Выходит, у Старка прогрессирует паранойя? — Думаю, покушение на подполковника Роудса повлияло на Тони сильнее, чем он признает. И я его, в общем-то, понимаю, — Стив устремил серьезный взгляд поверх плеча Баки. — К тому же, дополнительные меры предосторожности никогда не помешают. Но это не значит, что теперь нужно ходить и оглядываться. — Допустим, — Баки жестом попросил официантку повторить заказ. — А что за история с Наташей, Сэмом и каким-то Каслом или Кастлом? Старк пробил всех твоих знакомых? Это же ненормально, Стив. И жутко. Стив приподнял уголок губ в невеселой полуулыбке. — Так получилось. Отец Нат был военным, а ее друг Клинт раньше числился в Секретной службе. Фрэнк Касл — ветеран войны в Афганистане. Сэм — бывший летчик-испытатель. — Официантка поставила перед ними два пива, кокетливо улыбнулась, а затем быстро испарилась. — Конечно же, нет ничего, что бы связывало их с полковником Земо, но Тони предпочитает держать руку на пульсе. — Охрененно. Слушай, у тебя, кроме меня, вообще есть нормальные знакомые? Ну, чтобы их можно было не подозревать? Стив засмеялся, придвинул к себе стакан и откинулся на спинку диванчика. — Ты себе льстишь, Бак. Может, ты первый в списке Тони, кто знает? А если серьезно, не думай обо всем этом. Хорошо? — Баки недоверчиво фыркнул. — Знаешь, пока это домыслы и предположения, не больше. И уж тем более нет оснований считать, что мне что-то угрожает. — Звучит очень убедительно. Невероятно паршивое чувство — располагать информацией, с которой ты ничего не можешь поделать. Даже если все это не было плодом нездоровой фантазии, Баки едва ли мог что-либо предпринять. Если только с подозрением поглядывать на каждого, кто контактирует со Стивом, и делиться своими наблюдениями со Старком. Бредовее плана не придумать. — Придется тебе поверить мне на слово. Но честно, — Стив упрямо наклонил голову, — я в полном порядке. Так, может, поговорим о чем-нибудь, кроме терроризма? — Ты еще на весь бар это прокричи, придурок, — Баки со смешком швырнул в Стива скомканную салфетку. — Ладно, рассказывай, как тебе Дрезден. Все-таки целый год еще там жить. Сквозь монотонный гул Баки смутно различил собственную фамилию. Он попробовал пошевелиться, но в затылок моментально ударила волна тупой боли, и Баки тут же оставил эту затею. — Если ты сейчас же не соизволишь проснуться, я вылью на тебя содержимое этого стакана, Барнс. Теперь голос прозвучал отчетливее, ближе. Баки поморщился, нехотя вынырнул из сна и не без труда открыл глаза. Над ним склонилась недовольная Пегги со стаканом воды в руке, при виде которого Баки болезненно ощутил сухость во рту. — Пег… — выдохнул он, смутно подметив, что у него сил нет даже на то, чтобы выдавить из себя вопросительную интонацию. Язык, впрочем, тоже не слушался. Баки приподнялся на предплечье, и все вокруг тут же крутанулось, словно кто-то раскрутил глобус. — Ох, ч-черт… Спорт-бар, точно. Баки опустил голову обратно, терпеливо ожидая, пока картинка перестанет плясать перед глазами. Он умел пить, мог даже похвастаться, что не страдает потерей памяти, сколько бы алкоголя в себя ни влил. Но вот похмелье всякий раз было действительно адское. Такое, что правда было проще сдохнуть, чем пытаться переместить себя в вертикальное положение. — Не подумай, что твое прекрасное лицо — последнее, что я хотел бы видеть, открывая глаза после такой… Плодотворной ночи, но, Пег, без обид. Какого черта ты здесь делаешь? Вышло почти без запинок. Значит, не все потеряно. Может быть, и на работу приползти получится. — Я сейчас хорошенько двину по твоей проспиртованной голове, — она говорила абсолютно размеренно и тихо, но Баки сразу различил знакомые нотки. Пегги была в бешенстве. — Вдруг повезет, и мозги на место встанут. — Она наклонилась ниже, и Баки запоздало осознал, что какого-то хрена лежит на полу. — Я здесь живу, Барнс. И мне очень интересно, почему ты пьяный вусмерть вваливаешься сюда ночью. Ты что, серьезно устраиваешь из моей квартиры притон, когда я в Чикаго? — Что? — он перевел на Пегги непонимающий взгляд, а затем снова уставился в потолок. В чужой, черт подери, потолок. — Твою ж ма-мать, — простонал Баки, вспомнив, что в самом деле отправился прямиком к Пегги. Он накрыл ладонью лицо и тяжело вздохнул. — Так, спокойно, Пег. Это разовая акция, честное слово. Я… — Баки замолчал, пытаясь откопать в памяти хоть одну причину, по которой решил наведаться сюда ночью. Бред какой-то. —… в конец оборзел, — услужливо подсказала Пегги, резко выпрямилась и со стуком поставила стакан на журнальный столик. — Заявился ко мне в таком состоянии и еще и Роджерса с собой притащил. — Баки медленно сел, привалился спиной к креслу и тупо уставился на зашевелившегося на диване Стива. — Господи, дай мне терпения, — Пегги на секунду сжала пальцами виски. — Ладно. Вы оба, — чуть повысив голос, она смерила взглядом сперва Баки, затем Стива. — Соскребайтесь с моего дивана, приводите себя в порядок и валите из моей квартиры. Мелькнула мысль, что прийти сюда посреди ночи было идеей Стива. Но в этом ведь не было абсолютно никакого смысла. Баки медленно повернул голову, проследил за скрывшейся в спальне Пегги и поморщился. Он точно помнил, что Пегги не было дома, и они зачем-то решили ее подождать. На этом кусочки мозаики воспоминаний заканчивались. — А ты… — Баки провел языком по сухим губам и потянулся за стаканом воды, мысленно благословив Пегги за понимание и сострадание, потому что встать и добраться на своих двоих до кухни сейчас казалось сродни фантастике. — Ты не ночевала дома? — На твоем месте, Барнс, я бы сидела тише воды, ниже травы, — Пегги на ходу натянула пиджак, проверила содержимое сумки и взяла ключи с комода. — Тебе ужасно повезло, что мне пора идти. Но когда я вернусь, тебе лучше быть как можно дальше отсюда, потому что я правда очень хочу тебе что-нибудь сломать. Нос или пару ребер — пока не определилась. Так что вышли мне ключи по почте и подайся в бега. — Если у меня есть право голоса, то я выбираю ребра, — он не без труда перебрался на кресло. — Но да, справедливо. — Пегги не удостоила его ответом, и, когда захлопнулась входная дверь, Баки с тихим стоном откинулся на спинку. — Полный провал. У Пегги всегда был пунктик на этот счет. Но кто ж знал, что я приведу сюда не очаровательную милашку, а пьяного увальня? Сбоку послышалось слабое шевеление, а затем ему в плечо врезалась диванная подушка. — Боже мой, какой позор, — хрипло протянул Стив. — Я больше в жизни пить не буду. Баки выудил из кармана телефон, коротко порадовался, что в этот раз обошлось без потерь и со вздохом взглянул на время. Если он хотел добраться до работы без опозданий, нужно было поторапливаться. Шея и спина адски болели после ночи на полу. Иисусе, он уже ненавидел этот день. После душа стало ощутимо легче. По крайне мере, появилась надежда, что удастся продержаться в вертикальном положении до самого вечера. — Давай вставай, — Баки швырнул в Стива поднятый с пола кардиган и прошел в кухню. — Надо еще все прибрать. — О, боже. Я испачкал ботинками диван. — Баки залпом выпил стакан воды и подошел, чтобы оценить масштабы катастрофы. — Боже, — глухо повторил Стив, уперся локтями в колени и спрятал в ладонях лицо. — Как мы?.. Мне за всю жизнь, наверное, так стыдно не было. Баки коротко прыснул со смеху. — Да ладно. Даже когда ты принял дружеский поход в кино за свидание и заявился к кинотеатру при параде, с цветами? Стиви, там была треть класса, а то и больше. Уверен, что сейчас хуже? — Стив наградил его предупреждающим взглядом исподлобья, Баки снова рассмеялся и скрылся в спальне. — Ладно, не паникуй. Все равно замаливать грехи предстоит мне. Максимум — оплатишь химчистку, — он взял с нижней полки майку и кофту. — А теперь серьезно: оживай и собирайся, иначе я опоздаю на работу. Баки вытер полотенцем волосы, надел кофту, обернулся и поймал недоуменный взгляд возникшего в дверях Стива. — У тебя здесь шкаф с вещами? — Не преувеличивай, только крошечная полочка. От Пегги не убудет. — Стив криво улыбнулся и посмотрел на него красноречивым взглядом. — И нет, это не то, о чем ты подумал. Ясно? Завязывай с этим, приятель. Я приглядываю за квартирой и провожу здесь больше времени, чем сама Пегги. Так что я, как никто другой, имею полное право хоть полшкафа оккупировать. Стив покачал головой, развел руками, будто говоря: «Как скажешь», и вернулся в гостиную. Темно-синее пальто и малиновая старомодная шляпа Пегги показались в конце улицы почти на целых полчаса позже, чем рассчитывал Баки. Он уже собрался спрыгнуть с ограждения, временно служившего наблюдательным пунктом, как заметил, что Пегги не одна, — рядом шел высокий афроамериканец. Они остановились напротив подъезда и продолжили разговаривать. Баки даже с такого расстояния отлично видел широкую белозубую улыбку мужчины и взгляд, неотрывно следивший за Пегги. Не омерзительно-наглый и сальный, за который хотелось подскочить и хорошенько съездить по зубам, но такой, что без слов понятно: если Пегги решит пригласить на чай, мужик согласится без раздумий. Но, видимо, в планы Пегги это не входило, потому что через несколько минут мужчина мягко рассмеялся, неожиданно галантно поцеловал ей руку и направился к стоявшему на углу такси. — Хэй, леди, огонька не найдется? — задорно окликнул ее Баки, не покидая своего импровизированного укрытия. — В следующей раз пусть кавалер провожает прямиком до двери. На улицах в такой час небезопасно. Пегги неспешно приблизилась к ограждению и с усмешкой вскинула голову. — Верно. Какие только хулиганы ни поджидают на каждом углу, кошмар. — Кстати о кошмаре. Костюм-тройка с торчащим из кармана платочком? Серьезно, где ты такого откопала? Он британец? — Просто доктор Уилкс — джентльмен, — невозмутимо отозвалась Пегги и прищурила темные глаза. — Для справки: мужчина, отличающийся хорошими манерами и галантным поведением. — А-а, — утрировано протянул Баки, — вот оно что. Ну, а у меня тут вместо манер и галантности лимонные дольки, чай и самые что ни на есть искренние извинения, — он вручил ей бумажный пакет со сладким и стаканчик из Старбакса. — Уже остывший чай. Но разве моя вина в том, что ты разгуливаешь со всякими джентльменами? Баки выжидающе улыбнулся, на что Пегги тихо хмыкнула и поднесла стаканчик к губам. — Пусть от мальчишеских выходок восторженно пищат твои девицы, Барнс, но со мной этот номер не прокатит. — Нет? — он подался вперед и с интересом уставился на Пегги. — Но почему у меня такое чувство, что ты уже совсем не злишься? Разве что самую малость. Пегги со вздохом отставила примирительные дары на парапет и снова подняла голову. — Я правда хочу, чтобы ты понял, насколько это серьезно. Даже если это случайность и произошло впервые, — поспешно продолжила она, не дав ему перебить, — хорошо, пусть так. Но в таком случае это был не просто первый, а последний раз. Я очень благодарна за то, что ты следишь за моей квартирой. Мой дом — в любое время твой дом, ты это знаешь. Но, пожалуйста, — с нажимом произнесла Пегги, — избавь меня от таких сюрпризов. Баки сухо сглотнул и стиснул пальцами холодный металл ограждения. Он знал, что для Пегги это действительно важно, что ее квартира — неприкосновенная территория, и Стив — вообще последний человек, которого стоило приводить туда. Баки это, черт возьми, знал, но все равно облажался с выбором стратегии извинений. Идиот. Он медленно выдохнул. — Конечно, — серьезно кивнул Баки. — Ты права. Мне жаль, что так вышло, честно. — Что ж, кажется, вполне искренне. Извинения приняты. Пойдем проверим, все ли вы за собой убрали, — Пегги хлопнула его по колену, забрала стаканчик и шагнула назад, освобождая Баки место. — Так что, — он спрыгнул с ограждения и пошел за Пегги, — мы так и будем делать вид, что этот твой доктор с замашками из прошлого века не провожал тебя домой? — Пегги скосила на него взгляд, но промолчала. — Нет, он вполне себе ничего, если не брать во внимание костюмчик. Но кто я, чтобы критиковать? — Я была бы крайне признательна, если бы ты оставил доктора Уилкса и его костюм без своих недалеких комментариев, — фыркнула Пегги, не отрываясь от поиска ключей в сумке. — К тому же, мы с ним просто хорошие знакомые, так что упражняйся в остроумии где-нибудь в другом месте. Баки вытащил свой комплект ключей и отпер дверь. — Ну же, Пег. Я не могу подшучивать над твоими ухажерами в Чикаго. А теперь, когда у тебя наконец появился кто-то в пределах моей досягаемости, ты собираешься лишить меня этого удовольствия? — Именно так. И да, — она скинула туфли и метнула на Баки насмешливый взгляд, — я не устаю благодарить небо за то, что ты находишься достаточно далеко, чтобы не совать свой любопытный нос в мою личную жизнь. — Ну это уже ни в каких рамки, Пегги Картер! — Баки легонько стегнул ее по спине курткой, прежде чем Пегги успела выскользнуть из прихожей. — Нашла над чем шутить, ужас. Чтоб ты знала, я так до конца не простил тебе это грандиозное предательство с переездом, ясно? И не факт, что в целом мире найдется хоть что-то, чем ты сможешь меня задобрить. Пегги вдруг перестала улыбаться, с излишней осторожностью заправила за ухо волосы и прошла в кухню. — К слову об этом. Я хочу кое-что тебе сказать. Но видит небо, если ты не сумеешь остаться беспристрастным и будешь мне мешать, я тут же выставлю тебя за дверь. — Баки удивленно приподнял брови и устроился по другую сторону стойки. — Вчера со мной встретился шеф Дули. Его отстраняют от управления частью из-за весьма кстати всплывшего давнего дела, — Пегги облокотилась о столешницу, сцепила руки в замок. — Официального распоряжения пока не поступило, но известно, что новым шефом должен стать Томпсон. — Даже так? Не нужно быть гением, чтобы сложить два и два и догадаться, какую роль сыграл в отстранении шефа Дули сам Томпсон, но Баки все равно не понимал, почему Пегги рассчитывала на какую-то особую реакцию. Она выпрямилась на стуле и, выждав несколько секунд, будто никак не могла определиться с формулировкой, произнесла размеренным тоном: — Шеф Дули попросил меня о переводе в тридцать вторую. — То есть… — Баки нахмурился и потер лоб, с недоверием поглядывая на Пегги. — Обратно в Нью-Йорк? — Он хочет, чтобы я заняла прежнее место Томпсона. Говорит, сумеет напоследок подергать за нужные ниточки. — Это же потрясающе, — выдохнул Баки и почувствовал, как губы против воли растягиваются в улыбке. Пегги выразительно закатила глаза. — Прости, но это все, что я могу сказать. Разве что… Черт, Пег, это же еще и повышение! Поверить не могу. И ты позволила мне болтать про того хлыща в костюмчике, когда у тебя была такая новость? Она с обреченным видом помассировала пальцем висок, разорвала кулек и закинула лимонную дольку в рот. — От тебя совершенно никакого толку, Барнс. Впрочем, ожидаемо. Поделом мне. — Ну почему? Могу сбегать за шампанским, — Баки сделал вид, что собирается ринуться к двери, затем с усмешкой забрался на высокий стул, отодвинул от края стаканчик с чаем и навалился на столешницу. — Слушай, мне нужно время, ладно? Уверен, я сама непредвзятость во плоти. Если хочешь, я даже принесу большой блокнот, и мы составим список «за» и «против». — Пегги криво улыбнулась и выудила еще одну дольку. — А если серьезно, у меня просто нет слов. — Удивительно. — Хотя знаешь, — Баки задумчиво уставился в потолок, — я понятия не имею, куда поместить этого твоего доктора. Ты уж прости, но как-то до графы с плюсами он не дотягивает. Ты неосмотрительно показала ему, где живешь, и, если переедешь, дашь ему возможность караулить тебя на каждом углу. Пегги рассмеялась и пнула по ножке его стула. — Господи, и как с тобой люди вообще общаются? Это получается, мне придется снова терпеть тебя круглый год? Не-а, точно не перееду. Баки свернул за угол и запоздало понял, где именно находится: на противоположной стороне улицы виднелась закусочная Бартона. Он, конечно, поверил бы в невинное совпадение — в конце концов, Карен было несподручно ехать в Бруклин, и нет не ничего удивительного, что встретились они в кафе, славившемся своими пончиками чуть ли не на весь Нью-Йорк, — только вот сделать это во второй раз оказалось гораздо сложнее. Второй раз за неделю, услужливо напомнил внутренний голос. Баки совершенно не хотелось думать об этом в таком ключе, но по всему выходило, что выбор конкретно этого района был не такой уж и случайностью. Через стеклянную дверь было видно, что закусочная не пустовала. Он невольно замедлил шаг. Отсюда как на ладони просматривались кофейный аппарат, начало очереди и стоявший за стойкой Бартон в темной бейсболке, надетой козырьком назад. На задворках сознания мелькнула мысль, что Лора Бартон поспешила с приглашением сыграть в парный теннис. Теперь им это точно не светит. Как и повторение клевого ужина в пиццерии. И… Баки понял, что уже несколько секунд стоит на месте, и чертыхнулся. Ну зайдет он, поздоровается. А дальше что? — Привет, — донесся со спины знакомый голос. Баки дернулся от неожиданности, едва не подался на проезжую часть, и мысленно выругался. А может, и вслух. Он обернулся и ошарашенно уставился на Наташу, ощущая, как попеременно с бешеной скоростью накатывают то вселенское офигевание от комичности и нереальности ситуации, то волна паники, потому что… Черт возьми, ну серьезно? Именно в момент, когда он пялится на закусочную, как долбаный сталкер? И как это, спрашивается, выглядит со стороны? Вот дерьмо. Хуже не придумать. — Привет, — машинально повторил он и от греха подальше отошел от дороги, когда мимо пронеслась машина. Наверное, выражение лица у него было то еще, потому что Наташа тихо прыснула со смеху и тут же поспешила спрятать улыбку. — Извини. Не хотела напугать. — Нет, я просто немного задумался, — Баки беспомощно развел руками. — Выбирал, хочу ли я кофе или… Лимонад, — он заткнулся, про себя ужаснувшись, что за бред он несет. Но пути назад не было, поэтому Баки постарался придать лицу самое невозмутимое выражение. Наташа выгнула левую бровь. — Сложный выбор, согласна. Ну, я вот хочу кофе, — она пожала плечами, кивнула на дверь и иронично улыбнулась. — Зайдешь или еще постоишь и подумаешь? — Очень смешно, — хмыкнул Баки и перешел дорогу следом за Наташей. — Что ты здесь делаешь в такую рань? — Отвозила клиенту перевод и решила на обратном пути заскочить к Клинту. Я здесь частенько бываю. Забыл? Она потянула входную дверь на себя, и Баки заметил, что ее правое запястье стянуто эластичным бинтом. — Утра, — Наташа обошла очередь и облокотилась о стойку с противоположной стороны. Бартон, не отрываясь от приготовления молочного коктейля, довольно улыбнулся ей вместо приветствия. — Умираю с голоду. Добавишь к кофе чего-нибудь съестного? — Без проблем, — Бартон вручил дамочке с ребенком молочные коктейли и протянул Баки руку. — Привет, мужик, рад тебя видеть. Что будешь? Баки ответил на рукопожатие и скользнул взглядом за спину Бартона, надеясь быстренько выбрать что-нибудь из написанного мелом на черной доске. Вот только он меньше четверти часа назад запил двойным эспрессо пять огромных пончиков, и сейчас все эти специальные предложения для завтрака — действительно щедрые, стоит отдать Бартону должное, — ничуть не привлекали. — Кофе, — Баки не придумал ничего лучше и неловко посторонился, когда между ним и стойкой попытался протиснуться очередной посетитель. — Присаживайтесь, — Бартон неопределенным жестом указал на череду столиков, а затем исчез в кухне. Баки проводил Наташу недоверчивым взглядом, затем мысленно отвесил себе подзатыльник и заставил сдвинуться с места. Откровенно говоря, Баки понятия не имел, как лучше держаться даже со своими бывшими — разве что держаться на безопасном для обоих расстоянии. Он был достаточно везучим, чтобы избегать этих неловких встреч. Хотя, наверное, сейчас подобный опыт ему не помешал бы. Он опустился на стул и бесшумно вздохнул. В конце концов, может, и не существовало никакой негласной стратегии для подобных случаев. Наташа, по крайне мере, держалась до завидного невозмутимо. — Ну, а тебя сюда каким ветром? Простой вопрос, на который у Баки даже был подобающий и в каком-то смысле правдивый ответ. Но сердце все равно сделало сальто в груди. Баки малодушно порадовался так кстати возникшему Бартону, выигравшему для него спасительные секунды. — Помнишь Сэма? — он осторожно подвинул к себе полную до краев кружку. — Если в двух словах, в его новой квартире кривой пол, и сейчас я встречался с давней подругой, которая может быстро и безболезненно решить эту досадную проблему. — О, бедняга Сэм. Кажется, он буквально грезил той квартирой. — Ничего непоправимого. Уверен, он переживет. Наташа отпила кофе и принялась за тост с яйцом. Какое-то время они сидели в неловком молчании, и Баки готов был поклясться, что все в закусочной слышат, как гудит его мозг в попытке придумать тему для непринужденной беседы. Это никогда не было проблемой. По крайне мере, раньше, с досадой отметил Баки. — С приездом, кстати. Как тебе Дрезден? — Как один огромный музей, — Наташа качнула головой, перекинула волосы за спину. — Но в общем круто. — Она откинулась на спинку стула, вперила в Баки внимательный нечитаемый взгляд и вдруг улыбнулась. — И было бы еще лучше, не заставь меня Лора тащить своих несчастных слонов. Баки так и не донес кружку до рта. — Слонов? Надеюсь, ты об игрушечных? — Каждый из них почти по полтора фута, а их было шесть! — горячо возразила она. — Считай, как один настоящий. Баки не сдержал смешка, представив, как Наташа мучается в аэропорту с этими слонами. Их ведь и в багаж наверняка не сдашь. — Даже не вздумай ее жалеть, она сама виновата, — на ходу бросил Бартон, вероятно, услышав их разговор. Наташа испустила негодующе-возмущенный возглас. — Она прекрасно знала, что Лора всюду ищет идеальных слонов. — Я скинула ту фотографию в шутку. — Ну, а эти ребята ей очень понравились, — Бартон ловко вытер соседний столик и дернул плечом. — Ты знала, что ходишь по лезвию, Нат. Баки с улыбкой перевел взгляд с Наташи на Бартона, прочистил горло. — Слушай, а на кой ей вообще сдались слоны? — Чтобы поставить на полку справа от окна. Лора хочет, чтобы все было по фэншую, поэтому ей нужны шесть слонов из одного стада и один… — Бартон умолк, когда Наташа прижала кулак ко рту, пытаясь сдержать смех. Баки понял, что тоже не сможет выслушать это с серьезным видом, отвернулся к окну и беззвучно рассмеялся. — Да ну вас. — Прости, приятель, просто… — Баки медленно покачал головой. — Сперва не признал в тебе любителя фэншуя, а сейчас присмотрелся — точно, он самый. Бартон скептически хмыкнул и переложил тряпку из одной руки в другую. — Вот женишься, тогда и поговорим, весельчак. — Баки вскинул руки в капитулирующем жесте, на что Бартон кривовато усмехнулся и направился обратно к стойке. Затем обернулся и крикнул: — Так что там насчет совместного тенниса? Лора ждет не дождется. Может, на следующей неделе? Наташа медленно потерла запястье. — Рука вряд ли успеет пройти. Давайте в начале ноября? Баки в замешательстве встретил ее вопросительный взгляд и быстро посмотрел на Бартона, застывшего посреди закусочной. — Да, вполне, — пожал плечами Баки, надеясь, что пауза не слишком затянулась. Бартон щелкнул пальцами, словно говоря «Заметано», и скрылся в кухне. Наташа вернулась к недоеденному тосту. В голове запоздало мелькнула мысль, что играть в теннис с бывшей девушкой лучшего друга — не самая блестящая идея. Но Стив сам заверил его, что расстались они на дружеской ноте — поведение Наташи являлось тому подтверждением, — так что вряд ли в этом случае пришлась бы кстати пресловутая мужская солидарность. Да и вышло все само собой. Еще меньше получаса назад Баки был твердо уверен, что их едва успевшее начаться знакомство с четой Бартонов благополучно кануло в Лету. Он одним большим глотком допил кофе и усмехнулся. Действительно, кто бы мог подумать? — Что? — Наташа подняла на него взгляд и чуть наклонила голову к плечу. — Ничего, — Баки подавил непроизвольную улыбку. — Вспомнил свою последнюю игру в теннис. Наверное, надо предупредить, что я чертовски плохой игрок. Вероятность успеха где-то минус двести. Наташа с задумчивым видом приложила чайную ложку к губам, будто производила в уме сложные подсчеты. — Что ж, вполне неплохо. Думаю, у нас отличные шансы.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.