ID работы: 5422013

Consort

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
104 страницы, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 26 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава двенадцатая

Настройки текста
Глава двенадцатая Перед Лоис и Кларком стояла проблема: рассказать или нет родителям о серьезности их отношений. Кларк знал, что его родители не обрадуются, узнав, что он занимается сексом, не говоря о том, что технически по криптонским законам он и Лоис уже женаты. Или тот факт, что Лоис знала о нем все. Но у них были и другие проблемы. Например, когда начали действовать Степфордские жены. Лоис и Кларк стояли в коридоре, наблюдая, как футболисты несут сумки и книги девчонок, как будто они были их рабами. «Вы только посмотрите», - прокомментировала Лоис: «Похоже, помпоны заполучили себе новых домашних питомцев». Главная черлидерша Мэнди насмехалась над ней: «Да, где уж тебе завести мальчика-игрушку? Находка для лузеров». О, да, очень остроумно, подумала Лоис. Лоис хотела стукнуть девушку, но Кларк ее удержал. Она обернулась и увидела, что он тоже одет в куртку-леттерман. «О, Боже, не говори мне, что ты решил присоединиться к ним», - сказала она. «Это просто куртка», - сказал он: «В любом случае классно». «Тебе нужна была эта куртка, так или иначе», - сказала она, когда они шли по коридору. «Это называется школа духа. И ты бы это знала, если бы больше времени потратила на учебу, а не на звонки по телефону, пытаясь уйти из школы». «Ты же знаешь, я хочу попасть в Met U», - сказала она: «Почему ты так настроен против этого?» До Факела оставалась пара дверей. Кларк остановил ее с расстроенным видом. «Прости», - сказал он: «Я не хотел. Просто… это тяжело для меня». «Я знаю, Кларк, но ты должен мне помочь. Ты обещал». «Okay, okay. Но сейчас давай просто попытаемся протянуть здесь еще неделю, okay?» «Ок». Они вошли в офис Факела. Хлоя ходила туда-сюда, пытаясь скомпоновать макет газетной страницы. «Привет, Хлоя», - сказала Лоис, опускаясь на стул: «Видела, как ведут себя футболисты в последнее время? Это похоже на вселенную Степфордских жен». «Да, если учесть, что один из них открыл стрельбу в раздевалке мальчиков», - ответила Хлоя: «Я собираюсь написать об этом статью, но мои журналисты куда-то пропали… Ой, подождите, вот один из них», - сказала она, многозначительно глядя на Кларка. «Да, хм, мне нужно поговорить с тобой, Хлоя», - сказал он, почесывая затылок и виновато глядя на нее: «Я хотел бы уйти из Факела». «Что?» «Ну, футбольные тренировки занимают много времени, и я просто… не уверен, что смогу найти время». «А я все еще пытаюсь взять штурмом Met U, чтобы заставить их изменить свои правила приема», - с этими словами Лоис схватила телефон и набрала номер университета: «Да, это Лоис Лейн. Мне нужно поговорить с приемной комиссией. Да, я подожду», - вздохнула она. «Но, Лоис, Кларк, мне нужен кто-то, кто поговорит с Дэнни в Смольвильском медицинском центре. Он очнулся с ожогами второй степени и очень извиняется». Кларк виновато на нее посмотрел: «Никто не может тебе помочь, Хлоя, извини. У меня тренировка». Хлоя посмотрела на Лоис, которая все еще держала телефон: «Дин Маршалл? Это Лоис Лейн. Речь идет о ваших правилах приема. Вы не могли бы сделать исключение?» - она вышла за дверь, оставив Хлою и Кларка. «Ну что же, думаю, у меня есть работа», - сказала Хлоя. Кларк пожал плечами. Он вышел из офиса, проходя мимо Лоис. Она одарила его улыбкой и шлепнула по заднице. Он шел в раздевалку, думая о последних двух днях. Дэнни напал на тренера Тига в раздевалке, и единственное, что помешало ему прикончить тренера, был Кларк со своим тепло-видением. Когда он рассказал Лоис об этом, она сказала, что надеется, он был осторожным, чтобы никто не заметил. Тренер Тиг был без сознания, и у него не было шансов что-либо заметить. Но Лоис по-прежнему призывала его быть осторожным. Дэнни был защитником, и сейчас фактически он отстранен от игры. Новым защитником стал Кларк. Это решение не вызвало восторгов у его товарищей по команде. Они играли вместе в течение трех лет, и вдруг парень, который играет менее чем две недели, становится защитником. Когда Кларк вошел в раздевалку, один из парней сунул ему футбольный свитер. Кларк заметил, что остальные игроки держали в руках что-то вроде новой формы. «Что происходит?» - спросил он. Парень, который сунул ему свитер, посмотрел на него: «Ты мне обязан, Кларк. Я спас это от туалета». Кларк вздохнул. Так много надо приложить усилий, чтобы не отличаться от других, подумал он. По крайней мере, у него есть Лоис. Он догадался, откуда свалилось все это богатство для команды, когда Джейсон вышел вперед. «Внимание, дамы! Я вижу, вы нашли новые свитера. И я хочу вам представить человека, ответственного за все это. Лекс Лютор». Лекс в костюме от Армани, как всегда, лощеный и высокомерный, смотрел на них. «Ваши тренеры говорят, что сезон будет очень трудным. И я хочу призвать вас не сдаваться. В своей жизни я понял, что нельзя отказаться от чего-то, что очень много для тебя значит, даже если год выдается невыигрышный». Кларк бросил острый взгляд в его сторону. И насмешливо фыркнул. Лекс продолжил: «Не прекращайте пробовать. Иногда нужно начинать все с нуля. Надеюсь, вам понравится новая форма». Кларк смотрел на Лекса прищуренными глазами, когда Джейсон отправил команду на тренировку. Он спрашивал себя: а что, если Лекс расскажет родителям о нем и Лоис. Казалось, он пытался манипулировать ситуацией, как обычно. Когда Лекс прошел мимо Кларка, тот посмотрел на него. «Я знаю, зачем ты это делаешь», - сказал он: «Но тебе не купить мою дружбу». Кларк был на полпути из раздевалки, когда увидел Хлою, пытающуюся поговорить с тренером Тигом. Она подошла к нему после того, как тренер уклонился от разговора, не желая говорить о нападении. «Эй, Кларк, я понимаю, что сейчас тебе не до журналистских расследований, но…» «Желаю хорошо провести время, Хлоя», - сказал он на бегу, торопясь присоединиться к своим товарищам по команде. Хлоя выглядела разочарованной и подошла к холодильнику с напитками. Кларк включился в игру. Лоис говорила по телефону в офисе Факела, все еще добиваясь, чтобы кто-то из университета выслушал ее, когда вошла Хлоя. «М-м, Лоис, послушай, мне нужно кончать с этой историей психованного защитника. Ты сможешь взять интервью у его подруги Мэнди, черлидерши?» Лоис посмотрела на кузину: «Эй, я занята тем, чтобы уйти из этой богадельни», - сказала она. Казалось, Хлоя ее не слышала. И при этом блаженно улыбалась. «Прекрасно. Делай что хочешь. Сейчас ты за все отвечаешь. Я ухожу из Факела». Лоис так и села, глядя на свою кузину: «Вау! Подожди. Уходишь? Почему?» Улыбка Хлои была странной. С ее кузиной что-то не так. «Наконец-то я поняла, почему у меня с Кларком ничего не получается», - сказала Хлоя. Ладно, подумала Лоис. Хорошо. Это ее не задело, потому что Кларк не интересовался ее кузиной. Но она поняла, что происходит что-то странное, поэтому решила все выяснить. Хлоя продолжала говорить так, будто нуждалась в медицинской помощи. «Потому что меня никогда не было рядом! Я всегда торчала здесь в этой дурацкой газете. Я не была ему предана. Но сейчас все изменится». Так, похоже сегодня утром она проснулась в сумеречной зоне. Или в Плезантвиле. Потому что Хлоя вела себя немного… нет, слишком по-Степфордски. Так же, как футболисты. И Лоис готова поспорить на свою месячную стипендию, что черлидерши что-то с ними сделали. Но сначала она должна попытаться вразумить свою кузину. «Пожалуйста, прекрати говорить глупости», - сказала она: «Ты не можешь уйти, потому что мне нужны кредиты. И сколько ударов ты готова вынести из-за этого парня?» И держись подальше от моего парня, хотела она добавить. Она любила свою кузину. Это действительно так. Но в тот момент она была готова, не задумываясь, вцепиться в любую, кто посягнет на ее парня. Хлоя со злостью на нее посмотрела: «Это я сошла с ума? Я думала, ты будешь за меня рада. Теперь, когда союз Ланы и Кларка, наконец, ушел в прошлое, у меня появился шанс. Почему ты против меня?» Лоис прикусила губу. Так, ревнивая Хлоя – нехороший признак. Она решила, что чем быстрее она успокоит свою кузину, тем быстрее сможет узнать, что происходит в этой школе. «Okay, okay, похоже, мне придется взять помпоны», - сказала она со вздохом. Это сработало. Хлоя выглядела успокоенной. Но она еще больше обозлилась, когда Мэнди заговорила о своем намерении запустить свои коготки в Кларка. Со своей кузиной Лоис может справиться. Но когда черлидерша покушается на ее парня, это война! Она подошла к пустоголовой блондинке. Интересно, что такого нашел экс-защитник в этой с**ке. «Мэнди, верно? Я пишу статью для Факела». «Она не хочет об этом говорить», - сказала одна из девушек. Лоис глянула на нее, прищурившись. Тебя никто и не спрашивал, подумала она. Еще одна тупая блондинка затухла. «Я тоже не хочу писать эту статью», - ответила Лоис: «Но моя кузина спихнула ее на меня, а мне нужны кредиты, так что давай…» Мэнди придвинула свой пластиковый нос к Лоис: «Я бы не дала этой листовке интервью, даже если бы это была последняя газета на Земле». Лоис чуть не рассмеялась. Вместо этого она выбрала сарказм: «Черт. А я так надеялась. О, смотрите», - сказала она, когда вошли футболисты: «Ваши лакеи здесь. Жаль, ты своего лишилась, да?» «Я могу завести нового парня, вот так», - надменно ответила Мэнди, щелкая пальцами. Лоис спокойно на нее посмотрела: «Удивительно, чего только не добьешься короткой юбкой и умением петь хором», - презрительно сказала она. Один из парней неловко выронил папку, ожидая свою подругу, вытаскивающую вещи из своего шкафчика. «О, новые химические технологии», - сказала Лоис, взяв папку и перелистывая страницы. Она заметила название «Молекула любви». «Сколько черлидеров надо, чтобы изобразить эту формулу?» Мэнди выхватила у нее папку и наклонилась ближе: «Хочешь цитату?» О, это было бы здорово, подумала Лоис. «Отвали. С**а», - сказала Мэнди. Черлидерша грубо толкнула Лоис, но та только усмехнулась: «Ты подарила мне заголовок». Кларк поднялся на чердак, просматривая свои учебники по истории. Он ждал, что Лоис приедет после обеда. Но ей пришлось ждать генерала, а тот опаздывал. К его удивлению, он увидел Хлою, сидящую у него на диване. Одетую лишь в его футбольную майку. Она похлопала по сиденью рядом с собой, улыбаясь ему. Кларк сел, чувствуя себя немного неуютно. «Итак», - сказала она: «Помнишь наш разговор сегодня утром о твоих приоритетах? Ну, я подумала и о своих приоритетах, и решила, что немного погорячилась. Кому нужен этот Факел. Особенно, если там нет тебя». Кларк смотрел на нее. Это та девушка, главным желанием которой было работать в Daily Planet? И вдруг она решила, что не хочет быть редактором Факела. Ее святыня. Вся ее жизнь. «Ясно. Но это еще не объясняет, почему на тебе только… мой футбольный свитер». «Я хочу, чтобы ты был моим приоритетом номер один», - сказала она: «Я хочу что-нибудь сделать для тебя. То, чего Лана никогда тебе не сделает. Я помогу тебе снять стресс». Мой стресс очень хорошо снимают, подумал он. Где же Лоис? На самом деле он не хотел сделать ничего такого, чтобы навредить Хлое. И Лоис заедет ему криптонитом, если он даже попытается. Но он не знал, как сделать это помягче. Она была его лучшим другом. Не говоря уже о том, что она кузина его подруги, практически жены. Все вышло из-под контроля… Вдруг Хлоя придвинулась, скользя рукой вниз по его телу к определенному месту, и он схватил ее за руку. «Хлоя, ты хорошо себя чувствуешь?» - спросил он. «Я никогда не чувствовала себя такой счастливой», - сказала она, садясь к нему на колени: «Кларк, разве ты не видишь? Я предана тебе». Вдруг послышались шаги на лестнице, и Кларк высвободился из объятий, чтобы услышать голос Лоис: «Эй, Смолвиль, ты заметил…» Она встала на верхней ступеньке лестницы, глядя на свою кузину. Кларк смотрел на нее умоляющим взглядом, пытаясь передать сообщение. Помоги! «Эй, Хлоя, вроде твой отец тебя искал», - сказала Лоис: «Он звонил на базу». Хлоя небрежно махнула рукой: «Ой, да он знает, как со мной связаться. Уходи, Лоис. Мы с Кларком заняты». «Извините, но у меня завтра тест по математике, и Кларк обещал помочь». «Ну да, именно так», - сказал Кларк: «Ты же знаешь, Лоис надо натаскивать». Лоис посмотрела на него, но ничего не сказала. Хлоя выглядела разочарованной, надув губы. Но она улыбнулась Кларку. «Okay, я увижу тебя завтра», - сказала она. Потом хлопнула его по носу пальцем, от чего он вздрогнул: «Но ничего не делай, шалунишка», - добавила она: «Без меня». Кларк вздохнул, и она встала, схватила свою одежду и спустилась по ступенькам. Они слышали, как она переодевается. Затем она вернулась, бросила Кларку его футбольный свитер, усмехнулась и побежала вниз по лестнице. Лоис медленно моргнула: «O-okay», - сказала она: «Это было странно. Тебе не кажется, что это было странно?» - ее передернуло. «Да, это было странно». «Как и футболисты. Почти по-Степфордски странно». Кларк вздохнул. Он взял Лоис за руки. Инцидент с Хлоей, возможно, выбил его из колеи, но, по крайней мере, его жена была здесь и сейчас. И все, что он хотел, это быть с ней. «Смолвиль», - сказала она, наполовину смеясь, наполовину протестуя. «Ты же знаешь меня», - сказал он: «Хорошая помощь, кстати». «Да, хорошая. Ты был похож на оленя, которого ослепил свет фар». «Я не был уверен, что она сделает, если я ее оттолкну. Она могла что-нибудь натворить…» «Психануть? Как Дэнни? Эй, знаешь, я увидела нечто странное сегодня. У одной из черлидерш были какие-то записи по химии». «Хм, черлидерши и химия. Это похоже на оксюморон, да?» - усмехнулся Кларк. Лоис ударила его в плечо, и он улыбнулся. Он притянул ее к себе и поцеловал. «Можем мы хотя бы на одну ночь забыть о черлидершах и психованных спортсменах и заняться кое-чем более приятным?» - спросил он. «Секс – это все, о чем ты думаешь?» - спросила Лоис. «Когда дело касается тебя? Черт, да». Лоис застонала в ответ, обняв его за шею, когда он поцеловал ее еще раз. Прошло некоторое время, прежде чем им захотелось выйти на воздух. Они повернулись и поняли, что были не одни. Родители Кларка стояли у подножия лестницы. «В дом. Вы оба», - резко сказал отец. Кларк нервно сглотнул, глядя на своих родителей. Они не были счастливы. Лоис уткнулась лицом в его плечо, стараясь скрыть свое покрасневшее лицо. «Я же говорила тебе, нужно было сказать», - прошептала она. Они смиренно вошли в дом за старшими и сели за стол на противоположной стороне. «Кларк, я требую объяснений. Сначала шериф Адамс клялась, что видела тебя в припаркованном автомобиле с Лоис больше месяца назад. И заявила, что ваше поведение было подозрительным. Теперь вы оба находитесь в сарае, предаваясь тому, что я назвал бы жестким петтингом». Кларк посмотрел на отца и сделал глубокий вдох. «Лоис и я, мы встречаемся. На самом деле, мы больше, чем встречаемся. Мы, ну, занимаемся сексом», - он покраснел. «Кларк, тебе семнадцать лет. И я знаю, что некоторые из твоих друзей уже делают это, но от тебя мы ожидали лучшего. Вместо случайного секса с…» «Не случайного, мама. Лоис и я, мы любим друг друга. Мы созданы друг для друга». «Что?» «Она моя жена». Мама быстро заморгала, а папа сделался красным. «Твоя кто?» «Я выбрал ее, когда был Кал-Элом. И по криптонским законам, та, кого ты выбираешь, становится твоей помощницей. Твоей женой. На всю жизнь». «Ну, это Земля, сынок, не Криптон». «Это не имеет значения, где я живу, папа. Я до сих пор криптонец». «Подожди-ка. Лоис, ты знаешь о Кларке?» «Да, миссис Кент. Я знаю все. О его способностях, его происхождении. Я даже знаю о пещерах. Мы встретились, когда он был Кал-Элом. И поверьте мне, миссис Кент, я хотела этого. Я люблю Кларка. Я люблю его с того момента, когда встретилась с ним в поле». «Правда что ли?» - спросил Кларк. «Да, бестолочь», - ответила она с улыбкой. Потом она посмотрела на родителей Кларка: «Я знаю, что мы не на Криптоне. Но в соответствии с их законами, Кларк и я, мы вроде как женаты. И как только Кларк достигнет совершеннолетия, мы поженимся. По законам Земли, то есть». «Это смешно, и должно прекратиться». «Нет, это не так, м-р Кент. Я могу доказать, что Кларк и я, мы связаны». Она подняла свое запястье с браслетом кавачей. Она никогда не показывала его тому, кто знал, что это, и никогда раньше не носила перед родителями Кларка. Но она решила, что это единственный способ их убедить: «Камень засветился, когда Кларк одел его на меня. А Джор-Эл нам сказал, что камень светится из-за того, что мы должны быть вместе. Потому что я его помощница. Его жена. И я знаю, что это значит». «Ты слишком молод, чтобы думать о браке», - сказал Джонатан. «Слишком молод?» - спорила Лоис: «Знаете, в средневековье люди женились едва ли в подростковом возрасте. Девочек готовили к этому уже в двенадцать или тринадцать лет. Кларку, может, и семнадцать, но мы знаем, что делаем». «Мы хотели рассказать вам, особенно, когда вы стали о чем-то догадываться», - сказал Кларк своим родителям: «Но мы не знали, как вы воспримете нашу женитьбу». «И я до сих пор не понимаю», - сказал Джонатан: «Но, полагаю, мне придется учиться понимать. И позвольте мне сказать вам совершенно четко. Я не могу запретить вам двоим заниматься сексом. Но, я надеюсь, вы будете ответственны по этому поводу. И больше никаких тайн». Кларк посмотрел на отца. Что это значит, он дал свое разрешение? Мама ответила на его вопрос. «Да, мы даем разрешение. Но так, как сказал отец». Это означало, что если они хотят заниматься сексом, то это должно быть под контролем. Изобразив покорность, Кларк вздохнул.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.