ID работы: 5426732

В Солнечном городе пасмурно

Джен
G
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 14 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Это Провидение

Настройки текста
Мудрейший пришел к Бао Дзюню, когда тот читал свитки по звездной навигации, записанные когда-то Крылатыми. Вид старца не понравился юноше. Тот был слишком хмур и, кажется, разгневан. Он присел напротив Дзюня и взглядом намекнул на то, чтобы молодой человек налил Мудрейшему чай. Дзюнь, не вымолвив ни слова, наполнил чашу жасминово-липовым напитком. - Мудрейший, вид у Вас … Никогда таким Вас не видел, - начал первым Дзюнь. - Бао Дзюнь, я сидел в святилище Гуэ и не узнал ничего хорошего. Все еще намного хуже, чем я ожидал. Юноша выглядел обеспокоенным. - Этот Сяо Цюнь проклятый…! - Мудрейший, - остановил его Дзюнь, чтобы тот не ругался. - Вот что, сын. Я наблюдал за тобой, за твоим обучением. Ты делал невероятные успехи, еще ты добр и предан. Хоть ты и рос без родителей, мир не сделал тебя жестоким и порочным. Мудрейший сделал невероятное: он налил чай в другую чашку и подал ее Бао Дзюню. - Твой брат погиб храбро, он защищал свой народ от Ба Си О, он любил тебя и надеялся всегда на твою поддержку. Вы были друг для друга самыми близкими людьми. Но теперь из Бао остался лишь ты, и твой долг – вернуться обратно домой, в Солнечный город. - Мудрейший, я…, - взволновался юноша. - Ничего не говори. Ситуация слишком нестабильна, ты должен оставить свое обучение здесь и послужить на благо империи. Хоть у тебя еще и нет крыльев, твои знания и ум будут полезны всем. - Хорошо, мудрейший. Когда я должен отправиться? – Дзюнь был явно расстроен. - Сегодня. У меня есть к тебе одно поручение. ... На Сумеречной Ярмарке водились разные нечестивцы и негодяи, поэтому Тян И был хорошо замаскирован в совершенно одноцветную, неприметную и непривычную для Его Крылатости одежду. Под ней таилось множество мелких оружий, которые намастерил ему Хуань Джень. Тян И оставил свой корабль в получасе отсюда, но переживал за него. Сумеречная Ярмарка была городком, полным диковинок и диковинных жителей. Здесь он надеялся отыскать провидцев, которые смогли бы увидеть след И Фу Лин. За это он готов был отдать изобретения Дженя или даже сам корабль, хоть тот хранил память о его возлюбленной. Его крылатое происхождение выдавали лишь голубые глаза, поэтому ему пришлось надеть капюшон и видеть одну дорогу под ногами. Он ходил по улицам и подслушивал разговоры обывателей: вдруг кто обмолвится о гадалке или провидце. Два часа он бродил безуспешно, пока не зашел поесть в одну таверну, когда стемнело. Его манило сесть в темном углу, но он знал, что большое подозрение падает на тех, кто там садится. Сев за один из столов, он услышал, как грубый низкий голос обратился к нему. Он не подал виду, но тогда к нему подсела женщина, которой принадлежал столь неподходящий голос, ему пришлось приоткрыть свой лик. - Ты не знаешь меня, а я тебя, - ответил он ей. - О, ты ошибаешься, - смеялась женщина. - Чего тебе надо? – Тян И чувствовал раздражение. - Скорее, что надо тебе, крылатый? – прошептала она, взяв его за предплечье. Он тут же выдернул руку. Она попросила дать им выпивку. - Я знаю здесь многое и многих. Могу помочь за небольшую плату, - кокетливо заманивала она его. – Конечно, все останется в тайне. Тян И понюхал содержимое чашки и не стал пить. - О, дружок, это не отрава. На обращение «дружок» он уже кипел от раздражения. Так даже И Фу Лин его не называла. Мерзавцем – да, а дружком… - И сколько ты хочешь за информацию? – спросил Тян И, немного поостыв. Что поделать, он ведь не в Солнечном городе. - О, ты о деньгах? Нет, нет, нет, - Тян И осознал, что голос стал ее намного мягче и женственней. - Может, тебе нужна диковинная вещица? У меня есть парочка. Женщина маняще улыбнулась и снова своей рукой поползла по его предплечью, приближаясь всем телом. - Здесь так много диковинок, что они уже и не ценятся. - Что тогда? – Тян И хотел вырваться, но медлил. - Я хочу, чтобы ты показал мне… свои крылья, - она приблизилась к нему как змея, извиваясь, а он вырвался из ее ловушки так, что отлетел стол, за которым он ел, создав грохот. Множество глаз обратилось к нему. - Все хорошо, - крикнула женщина в зал и они снова стали никому не интересны. Она тоже поднялась. - Дружок, эта плата ничего не стоит, я просто взгляну на них, а взамен найду тебе любого, кого ищешь. - Боюсь, что наша сделка не состоится, - ответил Тян И, накрываясь капюшоном. Он уже уходил, как женщина последовала за ним. - Не знаю, в чем причина твоего негодования и несогласия, но ты мне нравишься. Я помогу тебе. Тян И остановился. - Что за подвох? Много ли надо, чтобы отыскать в этом городке провидца, когда они на каждом шагу. - Здесь много шарлатанов, а я знаю самого надежного. Тян И не отвечал. - Ну как хочешь. Но если будешь проходить по улице Луны, загляни в дом с синей крышей, скажи, что ты от Баинэ. … Наконец-то оторвалась, думал император. Ну и народ здесь! - Где улица Луны? – спросил он торговцев, которые стояли здесь до полуночи. Он отыскал дом с синей крышей. На входе висели амулеты, на двери был высечен дракон, пахло травами и жиром. - Кто здесь? – пробурчали за дверью. - Я от Баинэ, хочу поговорить с провидцем, - ответил Тян И. Дверь открыл толстяк, он провел его по невзрачным кулуарам к Провидцу. - Я – Фен… - Я знаю, кто ты. Но я не буду обращаться к тебе так, как подобает. Ты этого не хочешь, - это была женщина с гладко выбритой головой в золотом халате. - Верно. Значит, ты знаешь, что мне нужно? Провидица пригласила его сесть. - Знаю. Но ты напрасно ищешь то, что уже не найти. Тян И потупил взгляд. Женщина изящно взмахнула руками, закрыла глаза и склонила голову, повсюду струился ароматный дым. - Дай мне свою руку, - сказала она, подбирая возле себя кинжал. Тян И протянул ее ладонью вниз. Она повернула ее ладонью к верху и аккуратно уколола острием кинжала палец императора. - Моя кровь очень ценна, - возразил Тян И, но не опирался ее действиям. Он лишь хотел понять, что она задумала. – За такое тебя могли бы казнить. - Тише, Тян И. Я лишь делаю свое дело. Кровь капнула в чашу с неизвестной ему жидкостью. Провидица проворно замотала палец клиента шелковой нитью. Тян И не мог не вспомнить Фу Лин в этот момент. - Да, - прошептала с восторгом Провидица так, будто создала ветер, глядя в чашу. – Я вижу, как сильны твои чувства, и как сильна твоя связь с ней. Кровь погружалась в воду, вырисовывая красные нити, запутанные между собой, растекающиеся в разные стороны струи. - Твоя потеря несет тяжелый отпечаток, это бремя для тебя. - Скажи мне, где И Фу Лин? – уже злился император. Провидица опустила голову. - Ты не найдешь здесь ее след и нигде не отыщешь. Она ушла в Звездный Океан безвозвратно. Я вижу, что тебе уготован подарок судьбы, но страдания твои неизбежны в ближайшее время. - Какой еще подарок судьбы? Я не хочу от Судьбы никаких подарков, когда она отняла у меня единственного дорогого человека. Судьба и так слишком хорошо на мне отыгралась. - Твоя душа ранена, ей нужно лекарство. - Скажи, сколько я тебе должен? Я ухожу. - Ты найдешь то, что ищешь у Кана Чи. Найди Баинэ, она проведет тебя к нему. Тян И встал и ждал, когда потребуют платы. - Ты заплатил кровью, теперь иди,- сказала лысая женщина.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.