Love Behind Glasses

Перевод
NC-17
Заморожен
123
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
79 страниц, 32 053 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
123 Нравится 37 Отзывы 39 В сборник

Chapter 2.

Настройки
Примечания:
Кагами бежал, тяжело дыша, костяшки его пальцев покраснели от ударов по тем двум хулиганам, что навредили Куроко. Он надеялся, что догонит своего друга прежде, чем тот совершит нечто непоправимое. Кто как ни Кагами знал обо всех издевательствах, щедро сыпавшихся на Куроко. Ни один человек не выдержит такого насилия ни физически, ни морально. Никто, кроме Куроко. Кагами был горд за своего друга, что тот стойко сносил все невзгоды, но сейчас он был встревожен. То, что случилось в зале было последней каплей в чаше терпения; то, что сделали с Тецуей было, пожалуй, самым гнусным и отвратительным поступком. Тайга не был уверен, что друг это переживет. — Черт! — взревел Кагами, продолжая бежать по коридору. Наконец, он заметил вдали уходящую фигуру своего лучшего друга. Не колеблясь, Кагами нагнал его, приметив разбросанные повсюду бумаги, исписанные ровным и аккуратным почерком Куроко. Он опустился на колени и принялся их все собирать, а также поднял с пола отброшенные очки. Быстро подорвавшись и не спрашивая, обхватил Куроко за плечи, придерживая его. — Я отведу тебя к медсестре. Куроко в прострации чувствовал, как кто-то взял его за руку, слышал знакомый голос Кагами. Нельзя было допустить, чтобы Тайга увидели с таким хныкающим неудачником, как он. — Я же сказал, … уходи. Тебя тоже начнут задирать, несмотря на твой угрожающий вид, — Куроко не видел лица Кагами, так как на нем не было очков, да он и не смотрел на него, в общем-то. Он не хотел, чтобы Кагами видел его лицо. — Я тебе не нужен, уйди, пожалуйста. Кагами крепче сжал кулаки, цепляясь сильнее за друга. — Нет, несмотря на твои слова, я никуда не уйду. Не говори мне, что делать. Можешь побить меня позже, а сейчас… сейчас позволь мне помочь, пожалуйста, — Кагами подавил вставший комом в горле всхлип, так чтобы Куроко не услышал. Было больно, дико и невыносимо. Кагами было физически больно от своего бессилия. Куроко не видел лица Кагами, но прекрасно слышал его подавляемые всхлипы. Он никогда не видел, чтобы Тайга плакал. Парень всегда был грозным, словно тигр, никогда не выставлял напоказ свои слабости. Куроко просто не мог поверить, что он плачет из-за него. Помедлив, Тецуя кивнул, заставляя себя расслабиться. Вытер слезы и как мог перевел взгляд на друга. — Хорошо… Прости, что расстроил тебя. Сам Кагами также смахнул пару выступивших слезинок. В какой-то степени он был даже рад, что Куроко его не видит, не хотел, чтобы Куроко видел его слезы. Глубоко вдохнув и взяв себя в руки, Кагами медленно и аккуратно поднес очки к лицу друга и надел их для него. — Вот так, а теперь давай-ка пойдем в медпункт, — Кагами улыбнулся своему другу. Направляясь туда, он пробормотал: «Знаешь, полагаться на кого-то — это не слабость». Куроко лишь коротко кивнул и медленно следовал за парнем. Он был так рад, что у него есть Кагами. Он явно не заслуживал такого человека, как Тайга, но, тем не менее, был счастлив быть его другом. — Я знаю, просто… Я не хочу тянуть тебя за собой. Для всей школы я просто мальчик для битья, а уж после всего случившегося меня засмеют пуще прежнего, и тебя тоже, если будешь рядом… — он не хотел подвергать Кагами такому. — Да пусть делают, что хотят. Мне плевать. Друг, не помогающий в беде, просто трус. Я не могу просто молча сидеть, сложа руки… Я вижу, как тебя постоянно гнобят… Для меня это сущий ад. Это так невыносимо! Я обязан что-то сделать, иначе не смогу жить с этим. Мне все равно, если меня тоже будут задирать… Просто… Просто позволь помочь тебе, — кулаки Кагами непроизвольно сжались. — И еще… Прости, что повелся на уловки Кисе. Куроко удивленно взглянул на друга, не мог поверить, что он скажет нечто подобное. Он действительно замечательный друг. — Я правда не заслуживаю такого, как ты, Кагами-кун, — прошептал он из благодарности и от облегчения. Хоть кто-то у него есть. — Прости за неудобства. — Дурак ты, — улыбнулся Кагами. — Мы же партнеры! Ты прикрываешь меня, а я тебя. Никаких неудобств! Кагами шутя толкнул его руку, так как голова была ранена. — Боже, ты слишком мягкотелый. Это я тебя не заслуживаю. Ты всегда был рядом, когда я нуждался в помощи. Спасибо тебе за это, — Кагами широко улыбнулся, вспоминая былые деньки в средней школе. Когда они впервые познакомились, Кагами был жутким социофобом и не хотел вообще заводить друзей. Может поэтому Тецуя впервые подошел к нему? Тайга тогда прогонял его, говорил идти играть с другими детьми, но Куроко не отступал. Поначалу он думал: «Что за странный пацан…», и просто не обращал на него внимания. Но со временем они настолько сблизились, что Тайга даже не заметил, как это произошло. Слово по щелчку пальцев они стали близки и неразлучны, и Тайга уже не мог представить себя без Тецуи. Действительно… Это он не заслуживал такого друга, а не наоборот. «Серьезно, он слишком добр», — думал Кагами. Куроко так не считал, но и не спорил. Тайга был упрям, не настолько, как он сам, но все же. Если этот тигр наметил цель, для него уже не было преград. И эта черта его друга ему нравилась. Тецуя выдохнул от облегчения, когда они, наконец, добрались до кабинета медсестры. Он уже хотел сесть на свободную кушетку, как вдруг до него дошло, что все его вещи остались в коридоре. — Кагами-кун…! — заметил в руках друга свою пропажу и расслабился немного. — И опять ты мне помог. Куроко сел поудобнее, отметив, что медсестры еще не было. Возможно, отлучилась или проверяет почту. Его рука снова потянулась к ушибленному месту, и он взглянул на Кагами. — Плохо выглядит? Тайга подошел к кушетке и взглянул повнимательнее на рану. — Похоже, что кровотечение остановилось, но запекшаяся кровь все еще есть на волосах. Подожди здесь, сбегаю за медсестрой, — парень положил вещи Тетсуи на маленький прикроватный столик и выбежал из медпункта на поиски врача. Не стоит легкомысленно относится к травмам головы, пусть и незначительным. Куроко кивнул и стал дожидаться возвращения своего друга, дабы отблагодарить его. Пока он ждал, решил проверить, все ли бумаги на месте в папках-зажимах. Тайга собрал все, и теперь он мог не переживать, он действительно не заслуживал такого замечательного друга. Через пару минут вернулся запыхавшийся Кагами вместе с медсестрой позади. Она тут же принялись исследовать его травму. Убрав бумаги, сел смирно, слегка повернув голову в сторону Тайги: «Спасибо большое. За вещи и за помощь…» — Нет проблем. Для этого и существуют друзья. Тебе не нужно постоянно благодарить меня. Все в порядке, — Тайга шутя надулся и сел на стул рядом, пока врач занималась раной. — Ты придешь завтра в школу? — прежде чем Куроко успел ответить, медсестра выдала свой вердикт: «Рана незначительна. Я перевяжу голову и оставлю вас двоих наедине». Она подошла к своему столу, битком набитому разным медицинским инвентарем. Взяла бинты и вернулась к кушетке с больным. Аккуратно перевязала голову Тецуи и с улыбкой удалилась из кабинета. Когда двери закрылись, Кагами вздохнул, поворачиваясь к своему другу. — После того, что случилось сегодня… Ты все еще будешь пытаться? Я имею в виду, что он не примет тебя, что бы ты ни делал, — Кагами сжал кулак при мысли о насмешливой ухмылке капитана. Куроко был рад, что тут медсестра прервала их. Ему нужно было время, чтобы подумать о том, как он ответит Кагами. Он же не обязательно должен отвечать на такой вопрос сиюминутно, не так ли? Как только медсестра исчезла из виду, он слегка вздохнул, ложась на кровать. По крайней мере, его голова была в порядке. Единственное, что ему не нравилось в повязках, так это то, что длинные волосы путались в них, а это было жутко неудобно. — Ну, — Куроко задавался вопросом, как же ему следует начать. — Я не думаю, что я должен или, вернее сказать, могу принять решение прямо сейчас. Моя бабушка всегда говорила мне, что я никогда не должен принимать решения, если я сержусь или расстроен. Думаю, я приду завтра, если, конечно, буду чувствовать себя хорошо. Несмотря на то, что после сегодняшнего унижения он, несомненно, станет темой номер один, Куроко знал, что вернется. Образование было важно для него. Даже если он болел (к счастью, редко), он все равно посещал школу. — Может быть, тебе стоит отдохнуть день или два? Чтобы все обдумать, — Кагами понял, что ситуация была несколько иной, чем казалось с первого взгляда. Он хотел, чтобы Куроко прояснил для себя некоторые вещи и все обдумал, как следует. — Не приходи завтра в школу и отдыхай. Медсестра вполне может прописать тебе отгул, ты же ранен, и у тебя травма головы. Возьми хотя бы один выходной. — Я подумаю над этим, — он не то чтобы хотел лгать Кагами, говоря, что останется дома. Был небольшой шанс на это, особенно с его матерью, которая настаивала на том, чтобы он получил хорошее образование. Ах, его родители… Они ничего не знали о насмешках… Что он скажет им о бинтах? Может быть, скажет, что они на занятии лазали по канату, и он случайно упал на пол, где не было мата? Нет, школьная администрация повлечет ответственность… Нужно что-то правдоподобное… — Кагами-кун… Что сказать моим родителям? Я не могу рассказать им правду о травме. — Кагами приподнял бровь. Он совершенно забыл о родителях Куроко! И они обязательно потребуют объяснений от своего сына, как же он получил травму! Тайга призадумался. — Упал на пол? Порой ты довольно неуклюжий. — … Я не думаю, что они на это купятся, — ответил Куроко. Его родители не были настолько доверчивыми. — Может быть, я просто скажу им, что… упал с лестницы или еще что-то. Так или иначе, у него был целый учебный день на продумывание отмазки. В конце концов, выйдет что-то вроде: «Получил удар в голову баскетбольным мячом во время очередной попытки». Это было достаточно правдоподобно, так как его родители знали, что их сын чересчур незаметный. Но они не знали, что это была не первая попытка и не первая травма. Когда они спросили, приняли ли его в команду, он сказал, что это еще не решенный вопрос из-за полученных травм. Он привык вести себя дома, как ни в чем не бывало. Тецуя привык скрывать свои чувства, те или иные события, что он пережил. Он даже умел лгать (черта, которой он не пользуется). Он съел обед, когда тот был готов, и поднялся наверх как обычно. Теперь он мог остаться один на всю ночь, так как его родители не хотели его беспокоить. Куроко прилег на кровать с маленькой книгой в руках, надеясь отвлечься от школьного дня. Одни сплошные издевки. Все стало намного хуже, чем раньше: больше насмешек, больше ударов. Все было практически в десять раз хуже, чем было до этого. Не помогло, что он раздражался всякий раз, когда кто-то дергал его за бинты, и хулиганы это взяли на заметку. Они поняли, что могут использовать это против него. Вот именно поэтому он так редко проявлял эмоции. Он попытался сосредоточиться на своей книге, но в итоге его мысли всякий раз возвращались к Акаши. Это он был повинен в сегодняшнем происшествии… Нет, это был не он. Это была его собственная вина, не надо было быть таким настойчивым. Акаши лишь показал ему, насколько бессмысленна и невозможна его мечта оказаться в баскетбольной команде. Вероятно, ему стоит поблагодарить Акаши, когда он снова его увидит. Да, конечно, будто бы он так поступит. И все же… Он просто не мог поверить, что капитан допустил такое. Он же тоже человек. У него та же самая плоть, такие же чувства, та же самая красная кровь, что текла в его венах. Чем же он отличается от других? Чтобы это ни было, он не собирался что-то менять в себе, дабы люди, которые причинили ему боль, приняли его. Куроко отложил книгу и решил просто лечь спать. Ему завтра рано вставать, но по другой причине. Он обожал книги, поэтому и присоединился к библиотечному комитету. Было даже забавно, тем более что он был окружен книгами по некоторым дням.

Бип! Биип! Биип! БАМ!

Акаши хлопнул рукой по надоедливому будильнику, что стоял на столике рядом, чтобы не прерывать столь необходимый ему сон. Капитан зевнул, сел на кровати. — 7:00 утра, да? — около часа осталось до начала занятий, Акаши встал с кровати, направляясь прямо в ванную. Сделав все водные процедуры, парень вернулся в свою комнату, чтобы одеться в чистую школьную форму. Капитан бросил взгляд на свой стол у окна, где стояли многочисленные трофеи. Начиная с детского сада, и вплоть до старшей школы. Верховая езда, сёги, теннис, бадминтон… Назовите любой вид спорта, и Акаши получит награду. Это все трофеи, которые он заработал на протяжении всей своей жизни. Парень улыбнулся своим достижениям, но он знал, что впереди еще много чего предстоит. Совершенство — Акаши должен быть совершенным во всем. Это то, чему учил его отец с того самого дня, когда был малышом, и Сейджуро соблюдал этот принцип с самого рождения. Однако мысли Акаши все же вернулись ко вчерашнему дню, подумав о неудачнике. Ботаник — это его полная противоположность. Никакого таланта, никаких достижений и никаких трофеев. Акаши ухмыльнулся, вспомнив, как прошел тест, и как ботаник выбежал из спортзала, словно маленький потерянный щенок. Возможно, ботаник усвоил урок, но если нет, то Сейджуро не прочь еще развлечься. Честно говоря, было бы удивительно, если ботаник опять придет. Парень сомневался, что он так поступит, но никогда не знаешь наверняка. Ботаник бросил вызов ожиданиям Акаши с того самого дня, когда встретил его. Это одна из вещей, что привлекла его в ботанике. Ну… Не привлекла в смысле любви, но интереса. Он был необычным и отличался от всех, с кем раньше встречался Сейджуро. Это заставило его задаться вопросом, каким же будет следующий шаг ботаника. Услышав трель звонка, Акаши повернулся к своей кровати, где лежал его телефон. Он поднял его и прочитал сообщение. От: Мидорима. Тема: Зимний Кубок. Акаши, как успехи? Надеюсь, ты не собираешься недооценивать нас во время Зимнего Кубка. Приготовьтесь, в этом году Шутоку тренировались, как никогда. В следующий раз мы встретимся на поле. До скорого. Акаши усмехнулся содержанию сообщения. Улыбнувшись, набрал ответ. Кому: Мидорима. Тема: Зимний кубок. Ну давай, Шинтаро. Буду ждать. Прочитав ещё раз сообщение, Сейджуро закрыл крышку своего телефона, после он взял свою школьную сумку и направился вниз. Толпа горничных и дворецких дома Акаши приветствовали его, когда тот спускался на кухню. Завтрак уже был на столе, так что он просто сидел и ел. Закончил с завтраком, парень встал и вышел из дома. Он остановился, когда шофер позвал его и сказал, что его отец приказал ему отвезти парня в школу. Акаши вздохнул. Он действительно просто хотел пройтись пешком до школы в такой прекрасный день, но он не мог ослушаться своего отца. Акаши сел в машину, водитель закрыл за ним дверь, и сел за руль. В машине Акаши не смог отвлечься от неудачника. «Придёт ли он сегодня в школу?» — подумал про себя Сейджуро. Было бы удивительно, если он придет, но что-то подсказывало ему, что он там будет. Парень улыбнулся, ботаник не перестает удивлять его. Когда автомобиль остановился перед школьными воротами, Акаши вышел и поблагодарил водителя, затем направился внутрь здания. Он вспомнил, что обещал помочь Рёте во время перерыва. Блондин никогда не была хорош в алгебре, поэтому он попросил своего друга о помощи. Капитан устало вздохнул, направляясь к школе. Это определённо будет длинный день, но, вероятно, ботаник сделает его чуточку интересным. В то утро Куроко засобирался в школу пораньше, как и планировал. Он действительно не видел причин не ходить в школу, разумеется, кроме издевательств. Будет труднее разбираться с хулиганами, чем раньше, но он был уверен, что справится. Как только Тецуя пришел в школу, он направился в библиотеку, прежде чем кто-нибудь да заметит его. Он хотел сделать кое-какую работу до того, как его побеспокоят опять. Он поприветствовал нескольких человек в библиотеке, но они не заметили его, так как они работали, да и Куроко был таким тихим. В любом случае, он привык к этому, обычно людям требовалось некоторое время, чтобы заметить, что он был здесь. Парень все равно решил поработать. Он заметил большую стопку книг на стойке регистрации и подошел поближе. На ней была записка, сообщавшая, что книги должны быть доставлены в научный класс на втором этаже. Отлично. Он мог бы просто пройти мимо, и пусть кто-нибудь другой занимается этим, но, кажется, это единственная доступная работа. Кроме того, какой вред может принести обыкновенная доставка книг? По крайней мере, таким образом его лицо, вероятно, будет скрыто книгами. Поэтому Куроко взял стопку тяжелых книг, вышел из библиотеки и направился к лестнице. Может быть он свалил бы эту работу на кого-то другого, но все остальные члены комитета были девушками, и было бы невежливо заставлять их выполнять такую утомительную работу. Тем временем Акаши шел по длинным коридорам школы в поисках своего класса. «И почему он должен быть на самом верхнем этаже?» — спрашивал сам себя Акаши, минуя второй пролет. Зато это было хорошим упражнением, и оно компенсировало то, что он не пошел в школу пешком. Акаши шел, приметив других студентов, занимающихся своими делами. Скоро зазвенит звонок, и все побегут на занятия. Капитан вздохнул и повернул за угол, предстоял ещё один пролет. К счастью, последний перед его этажом. Поднимаясь, парень обдумывал, как будет учить своего бестолкового друга. Сейджуро и раньше учил блондина, но тот упорно ничего не понимал, а лучше сказать, сразу засыпал. Капитан был так погружен в свои мысли, что не заметил перед собой огромную кучу книг. Заметив их в последнюю секунду, Акаши не смог уклониться от них, и тот, кто нес их, упал на него. Сейджуро больно упал на пол, а некоторые из книг приземлились ему на макушку. Акаши потер голову… — Б-ботаник-кун? — и замер. Хоть Куроко и не мог видеть из-за того, что очки упали, он знал, что человеком под ним наверняка был Акаши. Только у Сейджуро был такой голос и огненно-рыжие волосы, которые отчетливо были видны даже с его плохим зрением. Куроко не мог поверить, что он столкнулся с тем же человеком, кто подбавил ему неприятностей. Честно говоря, он начинал раздражаться, но пытался это скрыть. Эта кличка ему порядком надоела. У него было имя! И вместо того, чтобы оскорблять его, лучше бы извинился. Теперь он должен собрать все книги, попутно ища свои очки. — К вашему сведению у меня есть имя, — ответил Куроко немного натянутее, чем хотел. Он прикрыл глаза и глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. — Знаете что, просто забудьте об этом, — он аккуратно встал с Акаши, и хотя он был осторожен, парень чуть не упал еще раз, ибо не видел, куда он руки и ноги ставил. Поднявшись, Куроко заозирался по сторонам, стараясь найти пропажу. Как будто у него это выйдет. Сказать, что Акаши был удивлен, было бы тотальным преуменьшением, капитан баскетбольной команды был поражен открывшимся перед ним видом. Как только его глаза закрылись от полученного удара, они тут же открылись, дабы встретить великолепное красивое лицо и глубокие небесно-голубые глаза. Они пленяли его, эти глаза смотрели на него с такой невинностью и чистотой… Акаши был поражен. Вглядываясь в эти прекрасные глаза, в его груди что-то кольнуло. Почему сердце так быстро бьется? Сейджуро удивился, когда он коснулся своей груди, пытаясь успокоить колотящееся сердце. Когда Куроко встал, и его красивые глаза забегали туда-сюда, продолжали что-то искать, Акаши обратил внимание, что Куроко не видит. Как? Ну, парень касался вещей на полу руками так, что действительно создавалось впечатление, что он ничего не видел. И тут до него дошло, Сейджуро огляделся и увидел толстые черные очки парня, валявшиеся на полу. Акаши встал, подошел и поднял их, а затем направился к Куроко. Опустившись на одно колено, Сейджуро взял руку Тецуи. Он еще не отдал ему очки, так как хотел еще немного посмотреть в эти прекрасные голубые глаза. — Ты не видишь? — пробормотал Акаши. Тон его голоса удивил его самого, а быстро бьющееся сердце не собиралось останавливаться. Куроко почувствовал прикосновение, что, как он полагал, принадлежало Акаши, и посмотрел на него. Ну, он посмотрел на ярко-рыжие волосы, ибо это было единственное, что он смог отчетливо увидеть. — Разумеется, я не вижу. Иначе не стал бы обыскивать грязный пол. Мне нужно найти очки, чтобы я мог закончить свою работу, — он хотел еще добавить, прежде чем кто-либо на него нападет снова, но тактично промолчал. Но возникали вопросы… — И почему вы вообще интересуетесь? Разве будет не лучше, если вы просто столкнете меня вниз, или что-то в таком духе, пока я уязвим? Он был уверен, что любой другой ученик сделает так, почему бы и Акаши так не поступить? Капитан не особо внимал словам Куроко. Вернее, он знал, что Тецуя что-то говорил, но все слова проходили мимо ушей парня. Он не мог сдерживаться, поэтому Сейджуро не переставал пялиться на прекрасные глаза подростка. Капитан подсознательно сжал грудь правой рукой, пытаясь успокоить сердце. «Что же это?» Он неоднократно спрашивал себя, но продолжал смотреть на прекрасное лицо Куроко. Сейджуро ничего не говорил, просто не мог. Он был пленен этими глазами и чувствовал, будто само время остановилось. Куроко молчал. Почему Акаши ничего не говорил? В любой другой ситуации он начал бы оскорблять или, по крайней мере, говорил хоть что-то. Если бы Тецуя не знал его лучше, подумал бы, что Акаши потерял дар речи. Но он ничего не видел, поэтому наверняка ошибался. — Акаши-сан… Вы в порядке? — спросил он слегка обеспокоенно. Что если Акаши повредил голову при падении? — Я же не сделал вам больно, верно? — Недолго думая, он потянулся к рыжим волосам, дабы нащупать травму. Акаши вздрогнул, почувствовав, как мягкая рука коснулась его волос. Внезапно он почувствовал, как его сердце забилось быстрее и быстрее, словно чужое прикосновение ускорило его сердцебиение. Сейджуро не был уверен, но у него, вероятно, пылали щеки. Капитан резко дернул руки подростка, чтобы тот упал на него, таким образом, обнимая его. Он не мог позволить парню увидеть себя в таком состоянии. Он не мог допустить, чтобы его репутация была разрушена. Но что поражает его больше всего, так это собственная реакция на Куроко. Почему он так себя ведет? Акаши понятия не имел, как это объяснить. Хуже того, его бедное сердце начинало биться быстрее по мере того, как он ощущал запах завораживающей ванили, что исходил от шеи Тецуи. Акаши бессознательно наклонился ближе, положив голову на плечо Куроко. Куроко был потрясен, когда Акаши притянул его к себе и крепко обнял. Почему капитан вообще прикасался к нему, даже обнимал его? Это было так не похоже на него. Даже если он изначально слышал единственный и неповторимый голос капитана, то сейчас он начинал сомневаться, что это был настоящий Акаши. — А-Акаши-сан, м-мне не комфортно… Ничего не вижу… — и еще тем, что Акаши все еще обнимал его. «Успокойся, Сейджуро, успокойся», — Акаши вторил себе снова и снова. И когда ему это удалось, он вернулся к реальности, и парень понял, что наделал. Акаши резко оттолкнул Куроко от себя. Он не собирался делать это с такой силой, но он был слишком смущен, чтобы адекватно воспринимать действительность. Сейджуро выглядел обеспокоенным, когда Тецуя упал от силы его толчка. Акаши открыл было рот, чтобы извиниться, но ни единого звука не вышло. Он оцепенел, все еще держа в руке очки подростка, полностью забыв о них. К счастью, Куроко сумел удержаться и не повредить свою голову. Что же нашло на Акаши? Сначала он не говорил, потом обнял его, а затем так вообще оттолкнул его, будто он был чем-то отвратительным. Он не знал, что думать или говорить. Куроко начал оглядываться, как мог, искал книги. Парень собирался завершить свою работу с очками или же без них. Он действительно чувствовал себя неловко без очков, но, возможно, он прикроет свое лицо длинными волосами вместо них… Сейджуро наблюдал, как Куроко взял себя в руки и стал искать книги на полу. Он все смотрел да смотрел на него, как вспомнил, что у него в руках очки парня. Акаши медленно подошел к нему и положил руку тому на плечо. Капитан медленно надел очки на голову Куроко и убрал руки. Это заставило Акаши задуматься, почему же Куроко скрывал свое прекрасное лицо. К счастью его сердце немного замедлилось, что, по его мнению, произошло из-за того, что очки снова у Тецуи. — Вот… твои очки, — успел сказать Сейджуро, прежде чем медленно встал, все еще немного потрясенный. Куроко был поражен, когда Акаши коснулся его плеча, но был еще больше поражен, когда тот надел очки на него. Когда он нашел их? — Ах. Спасибо… — теперь, когда он мог видеть, он заметил, что это действительно был Акаши. Так почему же он так странно себя вел, пока он не видел? Видя, что Акаши и дальше собирался молчать, он отвернулся и начал собирать книги. Мда, это было странно и неудобно… Акаши чувствовал себя очень неловко. Он не знал, что делать с этими новоявленными чувствами, они смущали. Он никогда в жизни так себя не чувствовал, возможно это было не так уж и плохо. Акаши продолжал смотрел на Куроко, пока его правая рука покоилась на груди, сердце потихоньку успокаивалось. Он глубоко вздохнул. Слов не было. Акаши понятия не имел, почему он не мог говорить, но когда он снова взглянул на парня, ему стало труднее сосредоточиться. — И-изви… — тихо произнёс Акаши. «Давай, Сейжуро! Скажи!» Он проклинал себя за свою глупость и некомпетентность. Решил попробовать еще раз. — И-изви-ини з-за… — опять слова застряли в горле. Куроко остановился с парой книг в руках. Он посмотрел на Акаши, думая, что парень пытался сказать. Почему Сейджуро не мог сказать четко? Разве Акаши не ненавидел, когда другие заикались? Ситуация становилась все страннее и страннее. — Чтобы вы ни пытались сказать, вам не нужно это говорить. Мне просто нужно выполнить свою работу. Извините, что из-за меня вы упали, — он извинился перед Акаши и продолжил собирать книги. Сейджуро все еще не знал, что делать, но вдруг его рука внезапно потянулась к руке Куроко, что тянулась за очередной книгой. Акаши глубоко вздохнул. — П-прости, что толкнул тебя. Я виноват, — начал он и стал помогать собирать упавшие книги. «Какого черта я делаю?» — думал Акаши, не понимая, что с ним творится. Его тело словно живет отдельной жизнью! Выругавшись про себя, поднял последнюю книгу и отдал Куроко. Куроко просто не верил своим глазам. Акаши, тот, кто задирал его больше всех, помогает ему! Он даже извинился! — Может мне стоит отвести вас к врачу? Мне кажется, вы слишком сильно ударились… — в своих самых страшных кошмарах он не мог представить такого. — Н-нет, не надо. Я в н-норме. Благодарю, — с трудом выговорил Акаши. Распирающие чувства еще давали о себе знать, Акаши не знал, что делать дальше. Тетсуя, склонив голову набок, удивленно взирал на Акаши. Что же нашло на него? — Что ж, я пойду пожалуй… — пробормотал Куроко и начал подниматься по ступенькам. И все же, что только что произошло? Стоило Куроко скрыться из виду, как капитан выдохнул от облегчения. «Что со мной? Почему я так себя веду?» — думал Акаши, смотря вслед удаляющемуся парню. Он положил ладонь на грудь, чувствуя свое сердцебиение. «Неужели это…?» — но стоило вздорной мысли посетить его мысли, как он тут же отмел догадку. «Абсурд! Я? С этим неудачником?» — Аки обдумывал произошедшее, но все равно цеплялся за бредовый ответ на свои вопросы. «Я… Я влюбился в него?» — Сейджуро открыто рассмеялся, неприкрытая ирония исказила его лицо. Вспомнив, где он находится, быстро взял себя в руки и направился в класс. «Может, стоит спросить Рёту об этом?» — задался вопросом капитан. Куроко поднялся на второй этаж, обдумывая события последних нескольких минут. Ему все еще не верится. Что произошло? Он столкнулся с Акаши по пути на второй этаж. Он потерял очки и не видел ничего. Затем, непонятно почему, Акаши обнял его. После капитан его оттолкнул, словно Куроко первый полез обниматься. Потом Акаши начал вести себя более чем странно, когда вернул очки. Он казался потерянным и не находил слов… Тецуя надеялся, что все-таки несильно ударил Сейджуро. Говнюк он или нет, но такого не заслуживал…
123 Нравится 37 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (4)