Разговор в отеле.
18 апреля 2017 г. в 12:16
Повествование от лица Айанэ.
Мы с Икуто пришли к нему в отель, чтобы всё обдумать. Мы сидели в главном холле. Но сколько бы мы не думали, к нужному ответу так и не пришли. Я не знаю зачем он здесь и почему решил мне помочь. Но по нему видно, что он парень вовсе не плохой. За это время, я успела уловить его некоторые черты характера, которые он старается не показывать другим и тщательно прячет. Да, как я поняла, у него очень переменчивый характер: он скрытный и любит зависать в своих мыслях, при этом не обращая внимание на происходящее, на его лице нельзя прочитать ни единого чувства, потому что те, он держит под «маской» и почти никому не выставляет на показ, при этом он всегда остаётся спокоен и рассудителен независимо от обстоятельств, а на его лице красуется ехидная ухмылка, но несмотря на такие его не самые лучшие качества, он ранимый и чувствительный парень, что делает Икуто особенным. Я внимательно наблюдала за каждым его движением и действием, за тоном его голоса и проницательным взглядом, казалось, как-будто он старается узнать меня получше. Может оно так и есть? Но я по-прежнему не решалась спросить у него, какова цель его здешнего прибывания. Как обычно, мне не хватает уверенности. В отличие от Икуто, я почти во многом не уверена, порой мне даже бывает трудно начать разговор и я не знаю, какие слова лучше подобрать. Не знаю, кого он во мне разглядел за всё это время, как мы с ним познакомились.
Повествование от лица Икуто.
Мы с Айанэ сидели в холле отеля, где я остановился. Всё это время мы обдумывали всякие варианты того, почему её чара-хранитель запечатался обратно в чара-яйцо. Чтобы понять в чём дело, я внимательно изучал характер и поведение Айанэ. Должен заметить, что она очень искренняя, добрая и милая девушка. Но ей не хватает уверенности в себе, она иногда не может подобрать нужных слов, оттого, что не уверена в своих действиях. Она ведёт себя открыто, но выставляет на показ не все свои чувства. Некоторые она скрывает, а некоторые напротив показывает. По-видимому ей не нравится, когда её «читают», как открытую книгу, поэтому она прячет некоторые свои чувства и эмоции под «маску». Но в тоже время она очень весёлая и жизнерадостная, от этого даже мне становится теплее. Вот только, что могло способствовать тому, что её чара-хранитель запечатался? Должна быть какая-то причина. Возможно она даже находиться на поверхности, только мы её не замечаем. Для этого нам нужно как можно лучше узнать друг друга. Поэтому я решил завтра пригласить её со мной на прослушивание, чтобы хоть как-то понять то, что я не понял сейчас.
— Айанэ…
— Да, Икуто?
— Я приглашаю тебя завтра со мной на прослушивание. Ты свободна?
— Д-да, а во сколько и куда подойти?
— К девяти. Скажи свой адрес, я заеду за тобой.
— Н-нет, я сама доберусь, спасибо. Только скажи куда подойти.
— Я не могу отпустить тебя одну. К тому же тех, кто не участвует, они не пропускают.
— Всё хорошо, меня пропустят.
— Как?
— Н-ну…
— Так, говори. Ты что-то скрываешь?!
— Я…
— Айанэ! Это очень важно.
— Я знаю, где пройдёт прослушивание. И, что ты в нём тоже участвуешь, я тоже знала. Мне сказали, что в нём будет участвовать великолепный скрипач, а ты как раз им являешься. Только я не знала, как ты выглядишь.
— Откуда ты всё это знаешь?
— Я работаю на эту компанию, где всё это будет проходить.
— Вот значит что. Почему ты мне сразу ничего не сказала? Значит ты работаешь на компанию «Дарк»?
— Я не знала сначала, что это именно ты тот прекрасный скрипач, пока ты сам мне об этом не рассказал во время нашего разговора и не сказал, что у тебя прослушивание. Д-да, я работаю на эту компанию, как и говорила до этого.
— Есть что-то ещё, чего я не знаю?
— Всего сразу и не узнаешь.
— Что ж, ладно, достаточно на счёт этого. Тогда завтра, я надеюсь увидиться с тобой.
— Конечно, я обязательно там буду. Меня выдвинули, как жюри, поэтому Икуто, выложись по полной, я уверена, ты справишься.
— Ну вот, ещё одна новость, о которой я не знал. Постой, мне сообщили, что там будет знаменитая певица. Так это ты?
— Да, это я. Прости, что говорю тебе обо всём только сейчас. Я и сама удивилась не меньше, когда узнала.
— Тогда увидимся завтра. Жду нашей встречи.
— И я, Икуто. Что ж, мне уже пора, за мной приехали. До завтра.
— Сладких снов, — с игривой улыбкой, сказал я. Она мило смущается.
— Доброй ночи, Икуто. — произнесла она и вышла с отеля, по направлению к машине.
Примечания:
Вот и новая глава)
Наверно суховато получилось, но всё же приятного чтения!)