ID работы: 5432230

Приют Мутантов

Слэш
NC-17
Заморожен
17
автор
Mrs_Bekker бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
37 страниц, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 19 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
У всего зала был открыт рот, Фар удивленно смотрел на меня, пытаясь соблюдать спокойствие. — Флай, можешь приземляться, спасибо, — сказал Стич. Спустившись, я подобрал свою футболку и злобно посмотрел на Фара. — Ладно, сопляк, возможно что-то ты и можешь, но это всего лишь крылышки, их легко сжечь, ехидно сказал Фар, и, щелкнув пальцами, создал маленькое дребезжащее пламя между ними. Стойте, а ведь и правда, у меня просто крылья. Мэри может создавать ураганы, Фар огонь, и другие могут что-то делать со своей способностью, а я? Это что, типо аксессуар? Что за дебильная способность летать, испытывая боль? Меня всю мою жизнь унижали и презирали, сейчас будет тоже самое? Нет! Я не могу это терпеть всю жизнь, надо сейчас расставить все точки. Взяв всю свою волю в кулак, я выпалил: — Фар, наше знакомство с самого начала не заладилось, пора с этим покончить. — Что это за нотка серьёзности в твоём голосе? — прищурившись, спросил чертёнок. Не знаю с какой стати я стал таким смелым и самоуверенным, но мои крылья! Они огромные! Если взмахнуть ими на месте, думаю я смогу создать огромный поток ветра. Сейчас это и проверю, мне нечего терять… Высвободив свои крылья, я сделал взмах изо всех сил, направил всю мощь на Фара, боль была уже не такой сильной. Огромный удар обрушился на мою голову, что за? Я недооценил свою силу: меня отшвырнуло в конец зала, и я прошиб своей головой деревянный столб, вот же черт. Фар валялся в другом конце, пол зала было разбросано вместе с учениками, что мне делать? Все смотрели на меня с ужасом. Стич был очень злым, все, это конец. Вытерев рукой затылок, Фар показал мне кровь, от его взгляда меня бросало в дрожь. — Взять его! — крикнул Стич, — В камеру под особый контроль! Что? В камеру? Меня садят? Мои руки обвили лианы. Моро?! Как так? За что? — Прости меня, Флай, я не могу ослушаться приказа Мистера Стича, мне правда очень жаль… — приятель отвел от меня грустный взгляд. Что мне делать? Издалека ко мне направлялся Фар, только этого не хватало, хотя, чего я ожидал? — Эй, Фар, без глупостей! — приказным тоном рявкнул Моро. — Да пошел ты… — присев на одно колено, Фар взял меня за голову и притянул к себе. Я чувствовал его тяжелое дыхание около моего уха. — Ты идиот, хоть представляешь, куда тебя сейчас поведут? — злым шепотом проскрипел мне Фар. — Н-нет… — Я вытащу тебя, но только для того, чтоб потом поставить на место, — все также продолжал он, ни на миллиметр не отстраняясь от меня. — Мне не надо таких услуг, — вырываю голову из его рук, отворачиваясь. — Я буду медленно и мучительно издеваться над тобой, пока ты не взмолишься. Это будет моя бесценная услуга, за которую ты будешь мне должен, — он посмотрел мне в глаза, а в его взгляде плясали такие чертята, как и он сам. — Хватит там перешептываться! Флай! Убрал крылья! — орал Стич. Ехидно на него взглянув, я захотел послать этого пердуна ко всем чертям, но сейчас я немного не в том положении, чтоб ерничать. Подчинившись, я убрал крылья и встал. Ну, как встал, мои ноги подкосились от усталости, и если бы меня не подхватил Фар, я бы давно лежал мордой в пол. Что такое с этим парнем? Зачем он мне помогает? Ах да, он хочет лично меня убить, я забыл. — Ну, спасибо, чертёнок. — Чертёнок? — он резко отпустил меня, и моя физиономия воткнулась в твердый и холодный пол. — Ауч! Придурок, — проворчал я в пол. — Так то, поговори мне тут еще, — он сложил руки на груди и ехидно смотрел сверху вниз. Затем он развернулся и куда-то ушел. Моро помог мне встать, а потом мы отправились куда-то в глубь леса. Вся аудитория провожала меня с каким-то страхом в глазах. Да что тут происходит?! Куда меня ведут? Когда мы зашли очень глубоко в лес, там стояла огромная клетка, в которой висели миски, как для собак. Бросив меня туда, Фар пробубнил что-то типо «держись» и ушел. Господи, да подумаешь, снес пол аудитории, ну, с кем не бывает? Что за это сразу в клетку сажать? Хотя, может, оно так и лучше. Издалека я увидел как ко мне направляется Стич с серьезной рожей и тот водяной парень, Том… — Флай, я надеюсь ты понимаешь, за что тебя заперли тут? — поучительным тоном говорил Стич. — Не совсем, я просто заступился за себя, — неприятно мне находиться в его обществе. Побыстрее бы свалил. — Ты напугал всю аудиторию, и твои силы вышли из-под контроля. Это место должно тебя обуздать, — махал он указательным пальцем, как будто маленького ребенка наказывает. — Стич, ты серьезно думаешь, что какая-то клетка поставит меня на место или как-то исправит? — подняв одну бровь, я искренне удивился глупости такого пожилого человека. — По крайне мере, успокоит, — что-то мне подсказывает, что верит он в это не больше, чем я. — Ошибаешься. — Подумай над своим поведением, — с этими словами он ушел и оставил меня наедине с самим собой. Просто превосходно: тишина, я, клетка, две миски и ведро для справления нужды. Это то, о чём я мечтал!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.