Чистокровный

Перевод
R
В процессе
152
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 17 641 слово, 13 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 111 Отзывы 36 В сборник

Часть 3

Настройки
Она пришла на следующий день рано утром, как было велено, завидуя тем, кому не нужно было так рано вставать, чтобы помочь ему. Но зайдя в лазарет, от её зависти не осталось и следа, его состояние снова ухудшилось. И Гермиона задалась вопросом, почему Драко хуже, чем всем остальным. - Рада, что ты уже здесь, мистеру Малфою срочно нужна твоя помощь, - заторопилась мадам Помфри. - Вы могли бы послать за мной раньше, - вызвалась Гермиона, замечая, как Драко посматривает на неё с кровати. - Да, спасибо, Гермиона, - тепло улыбнулась ей мадам Помфри. Мадам Помфри помогла Драко принять сидячее положение, и, произнеся заклинание, она вновь оставила их наедине. Гермиона вздохнула. Бог знает, сколько это ещё будет так продолжаться. Сейчас она пожалела, что забыла принести с собой книгу. Как она и думала, Невиллу было лучше, и он уже одевался, чтобы покинуть лазарет. - Эй, Гермиона, - весело произнёс он, и девушка готова была расцеловать его. - Ты донор для Малфоя? – он бросил быстрый взгляд на Драко, но Драконе произнёс ни слова в присутствии Гермионы, и просто проигнорировал Невилла. - Невилл, ты хорошо выглядишь. Я так рада, - Гермиона улыбнулась ему. - Да, благодаря Гарри. Нам пришлось сделать несколько дополнительных обменов, потому что у него только один родитель из маглов, но кажется, это всё равно помогло, - он вновь взглянул на Малфоя. – А вам нужно дополнительное смешение? - Да, нужно, - коротко ответила Гермиона, не желая вдаваться в подробности. - Я могу ответить за себя сам! – заговорил впервые Драко и посмотрел на неё. – Да, Лонгботтом, к сожалению, мне приходиться проходить через это испытание, через каждые три часа. - Ты имеешь в виду, что МЫ должны проходить через это, через каждый три часа? – Гермиона почувствовала как внутри неё вновь поднимается гнев, и Невилл поспешил уйти, почувствовав назревающую сору. В этот момент к ним подошла мадам Помфри, чтобы сообщить, что Гермиона может идти. И попросила её вернуться через три часа, как обычно. Если самочувствие Драко улучшится, то ей больше не придётся сюда приходить. Гермиона не испытывала больших надежд, на скорейшее выздоровления Малфоя, в отличии от него. Она вскочила с кровати, и поспешила к двери, не желая оставаться здесь ни минутой дольше, чем это того требовалось, когда голос Драко остановил её. - Грейнджер. Она неохотно обернулась, ожидая, что он скажет дальше. - Что тебе нужно, Малфой? - Когда ты придёшь сюда в следующий раз, не могла бы ты принести мне книгу? - от удивления, Гермиона подошла к нему на несколько шагов. Он попросил её о чём-то вежливо? Она понимала, что он это сделал лишь потому, что хотел получить то, что просил. Но всё равно это было странно. - Какую книгу? – спросила она. - Со словами, - с сарказмом ответил ей Драко. – Я думал, что ты знаешь это, раз проводишь большую часть своей никчёмной жизни, зарываясь носом в книги. - Ну, если так, то почему бы тебе не попросить об этом кого-нибудь из своих дружков. Я уверена, они буду счастливы услужить тебе, - она развернулась на каблуках и подошла к двери, прежде, чем обернуться в последний раз, и добавила. – Ах да, я не обязана о тебе заботиться. Так что будь повежливей. В конце концов, это не я беспомощная лежу на больничной кровати.

* * *

Три часа спустя Гермиона вернулась обратно. Она несла не только книгу для себя, но и небольшую стопку для него. Девушка не смогла объяснить, почему несёт и для него тоже, так как он явно не заслужил этого. Тем не менее, не смотря на его отвратительное отношение к ней, Гермионе было его немного жалко. Может, она просто была полной дурой? Все книги подобранные для него, были про квиддич, поскольку она не знала, что ему ещё может быть интересно. Все, кроме одной. Копию своей любимой книги «Гордость и Предубеждение», она положила в середину стопки. Это был не только любовный роман, но ещё и написан маглом. И оба эти факта раздражали Малфоя. Она вошла в лазарет и увидела Малфоя, который сидел на кресле, возле кровати, и выглядел он намного лучше. Она прошла мимо него, и положила небольшую стопку книг на его кровать. Он посмотрел на них, потом снова на неё, но ничего не сказал. Пришла мадам Помфри, принеся для них два стула, поставив их вместе. Гермиона положила на него руку. Рядом, Малфой готовил свою руку для заклинания, и вдруг она заметила, что он был одет в одну ночную рубашку с коротким рукавом. Замечательно! Теперь ей придётся соприкасаться с его обнажённой рукой. Гермиона потянулась за книгой, принимаясь читать её про себя. Это было неудобно, со скрюченными коленями и одной свободной рукой, которой держала книгу. Но ей это удавалось делать до тех пор, пока не понадобилось перевернуть страницу. Каждый раз, когда она опускала её на колени, книга соскальзывала с них. Она попыталась сделать это вновь, когда чья-то рука легла ей на коленку, помогая поддержать книгу. Она в шоке посмотрела на Малфоя. Он смотрел прямо на неё. - Неуклюжая! Я не мог больше смотреть, как ты с ней возишься. Гермиона громко вздохнула, возвращаясь к своей книге. Почему он не может быть милым или хотя бы просто нормальным? Девушка попыталась прочитать следующие две страницы, но никак не могла сконцентрироваться. Она всё ещё была ошарашена его помощью и его близостью. Так сидеть было бы неудобно даже с близким другом, но с Малфоем она испытывала странное чувство. Это было неестественно. Наконец, у неё получилось дочитать до конца, и она попыталась перевернуть её, не привлекая его внимания. Но не смогла. Его рука вновь легка на её коленку, помогая перевернуть страницу. - Спасибо, - пробормотала она, поворачиваясь к нему. Он попытался безразлично пожать плечами, но этот жест мучительной болью пронзил её руку, от плеча до кончиков пальцев. - Прости, я забыл, - произнёс Драко, когда она вскрикнула, случайно дёрнувшись, причиняя ещё больше боли. Малфой попытался остановить её. – Стой, Гермиона. Ты этим делаешь ещё хуже. Просто сиди спокойно. Гермиона глубоко вздохнула, и сделала, как он сказал. Боль неожиданно исчезла. - Всё нормально? – спросил Драко. - Да, всё прекратилось. Я сделала ещё хуже, прости, - Гермиона не могла представить, насколько это было бы мучительно, если бы они двигались ещё больше. - Это была моя вина, - произнёс Драко, откидывая голову обратно на стул и закрывая глаза. Гермиона в изумлении посмотрела на него. Мало того, что он принёс извинения, так ещё он это сделала дважды! Он поинтересовался всё ли у неё в порядке, но что ещё больше её удивляло, так это то, что он назвал её по имени. Не грязнокровкой или Грейнджер, а Гермионой. Она отвела от него взгляд, и увидела приближающуюся мадам Помфри. - Боюсь, тебе придётся остаться здесь ещё на несколько дней, - обратилась она к Малфою, кивнув Гермионе, что она может идти. Гермиона была уже у дверей, когда его голос остановил её, так же как и вчера. - Грейнджер? Она осторожно обернулась. - Спасибо за книги.
152 Нравится 111 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (4)