***
- А знаешь, у меня для тебя сюрприз, – неожиданно сказал Дональд. – Давай за мной, только тихо. Даниэлла недоуменно захлопала глазами, но задавать вопросов не стала. Она думала, что Дон собирается уходить. Он уже и так просидел с ней, наверно, больше трех часов, что было крайне непривычно. Обычно блондин забегал два-три раза в неделю и находился у нее от силы пару часов. Сегодняшнее его поведение немного удивляло и настораживало Дани. Но когда Дональд открыл дверь ее камеры и поманил девчонку за собой, она и вовсе растерялась. - Мы выйдем наружу? – недоверчиво спросила Даниэлла, в нерешительности остановившись возле самой двери. - Ну да, – слегка усмехнулся Пирс. – Знаешь ли, обычно люди не сидят днями напролет в своих душных квартирах. Вот я и решил, что тебе тоже не стоит. - Но мне ведь нельзя… – от взявшегося непонятно откуда волнения, голос девушки дрожал и срывался. В какой-то мере она боялась того, что находилось за пределами ее маленькой комнатки. Но в то же время ей нестерпимо хотелось увидеть то, что Дани видела на картинках и видео, то, о чем она читала в книгах, то, о чем ей рассказывали учителя. Даже само здание корпорации было для девчонки огромным, неизведанным миром. Что уж говорить о том, что простиралось за ним. И вот, наконец, ей предоставляется возможность увидеть маленькую частицу этого мира своими глазами. - Не будь трусихой, поверь, тебе понравится, – перебивает ее Дон и, не дожидаясь новой порции возражений, хватает Дани за руку и буквально вытаскивает в коридор. Это было для девчонки самым сложным – перебороть себя и переступить порог комнаты. Но вот она уже в коридоре. Страх вдруг резко улетучивается, оставляя лишь любопытство и желание познакомиться с новым, доселе неведомым миром. Потому Даниэлла лишь сильнее сжимает руку Дональда и уверенно следует за ним. Они какое-то время плутают по зданию «Трансген». Сначала девчонка шарахается от любого постороннего звука, боясь наткнуться на кого-то из ученых, но с каждым новым поворотом коридора начинает чувствовать себя все увереннее. И вот, когда очередная дверь распахивается, вместо белых стен с приглушенным освещением, Дани оказывается на огромном открытом пространстве. Когда девчонка видит ночное небо, уходящее далеко ввысь и не ограниченное потолком, она невольно сжимается и придвигается к Пирсу, силясь как можно плотнее прижаться к нему. Будто ищет в мужчине защиты. Он, в свою очередь, лишь насмешливо улыбается. Блондина, видимо, забавляет реакция Даниэллы, но он все же мягко приобнимает ее одной рукой, даря такое необходимое девчонке чувство защищенности. Через какое-то время она успокаивается и, немного отстранившись, с интересом начинает рассматривать все вокруг. Крыша, по меркам Дани, просто огромна. А то, что она упирается лишь в одну высокую стену, делает ее в глазах девчонки просто безграничной. Над головой мерцают звезды, вдали видны огни мексиканской столицы, а легкий теплый ветер слегка колышет волосы и обдает тело приятной прохладой. Казалось бы, в этих простых вещах нет ничего необычного. Но Даниэлла чувствует себя так, как, скорее всего, чувствует себя месячный ребенок, которого наконец-то достали из коляски и показали окружающий пейзаж. - Может подойдем? Оттуда все видно намного лучше, – Пирс кивком указывает на край крыши, обрамленный лишь небольшим бетонным бортиком. - Я… я не знаю, – Дани нерешительно переминается с ноги на ногу, потупив взор. Несмотря на ночную прохладу, бетонная поверхность теплая. Видимо она, прогретая палящим дневным солнцем, еще не успела остыть. Это тепло обволакивает босые ноги девчонки, распространяясь, казалось, по всему телу, постепенно принося чувство спокойствия и умиротворения. И это помогает Даниэлле все же раскрепоститься и, слегка улыбнувшись Дону, уверенно взяться за его протянутую руку. Когда они подходят к краю, то девчонка негромко вскрикивает, не в силах сдержать накатившую волну эмоций. Они будто стоят на краю пропасти:одно неаккуратное движение, один сильный порыв ветра может в одночасье смести и ее и Дона вниз. Но взглянув на Пирса, Даниэлла понимает, что он совсем не боится. Он смотрит на нее уверенно, взглядом человека, который полностью контролирует ситуацию и не признает возможности каких-либо форс-мажоров. Блондин крепко держит девчонку за руку, вселяя стойкую уверенность, что с ним она в полной безопасности, что пока он держит ее, то Дани ничего не грозит. - Не бойся, лучше посмотри вперед, – мужчина ободряюще сжимает ладонь Даниэллы. Одним легким движением он притягивает ее к себе так, что девчонка оказывается чуть впереди, и свободной рукой приобнимает за талию. Это действует на Дани успокаивающе. Энергетика, исходящая от Дональда, его запах, его прикосновения, почти нежные и ласковые, опьяняют девчонку, усиливая ту бурю эмоций, которые они получила, все же взглянув туда, куда указывал Пирс. Огни большого города, еще несколько секунд назад казавшиеся маленькими точками, яркими пятнами засияли перед глазами. Даже находясь здесь, Дани прямо чувствовала, как бурлит и течет там сама жизнь. Она чувствовала людей, чувствовала радость и злость, наслаждение и грусть, движение, желания, море из эмоций, делающих жизнь яркой, неповторимой и запоминающейся. И все это было для девушки сродни взрыву атомной бомбы где-то глубоко в ее подсознании. Ее мир будто в одночасье перевернулся, давая наконец почувствовать то, что чувствуют тысячи других людей. Позволяя приподнять немного завесу, отделявшую девчонку от обычной жизни обычных обывателей, немного понять их. - Это прекрасно, – еле слышно шепчет Даниэлла, не в силах отгородиться от захлестнувших ее чувств. - Я же говорил, что тебе понравится, – голос Дона заставляет Дани выйти из оцепенения и повернуться лицом к мужчине. - Спасибо, – все тем же шепотом произносит она, обвив его шею руками и уткнувшись в нее лицом. – О таком подарке я могла лишь мечтать. - Эй, обезьянка, ты придаешь этому слишком много значения, – смеется Пирс, слегка поглаживая девчонку по волосам. – Это всего лишь ночной город. Я просто хотел внести в твои скучные будни немного разнообразия. - У тебя получилось, – звучит ответ. С этими словами Дани отстраняется от Дональда и вновь поворачивается лицом к краю крыши. Мужчине, конечно, сложно понять какой ураган сейчас бушует в ее душе. Но девушке и не нужно, чтобы он понимал. Главное, что Дональд рядом. Непонятно как, но он постоянно умудряется почувствовать то, что ей больше всего нужно в тот или иной период жизни и дать ей это. Он делает ее счастливой. Он – это лучшее, что могло с ней приключиться. Дани закрывает глаза и спиной прижимается к Дону. Его руки тут же крепко обвивают ее талию, и девчонка чувствует легкий поцелуй на своей макушке. Губы Даниэллы невольно растягиваются в довольной улыбке, а тело обволакивает приятная нега. Все мысли, тревоги и желания куда-то пропадают. Сейчас ей хочется лишь одного – чтобы эта ночь никогда не заканчивалась.***
Пирс сидел в своем кабинете, откинувшись на спинку кресла и вертя в руках телефон. Нужно было позвонить Райсу и доложить об успешном окончании операции, но Дональд почему-то медлил. Из головы никак не хотела уходить картина в лесу, та, где Даниэлла загораживает его от мутанта. Мужчина уже так давно привык думать лишь о себе и ценить только свою жизнь, что такие действия для него считаются дикими и недопустимыми. Особенно в исполнении девчонки, которая, по сути своей, вообще напрочь лишена чувства привязанности и любви к кому-либо. А особенно к нему. Сначала Дани сбегает от Пирса, тесно спутавшись с мутантами, мешает ему их поймать. Но потом загораживает его от пули, зная, что по его приказу застрелили ее дружков. Дональд плохо понимал мотивацию Даниэллы, а точнее, он абсолютно не имел понятия, что же творится в голове у девчонки. Дон привык любую ситуацию держать под контролем. Но последний случай с мутантами в какой-то момент заставил его усомниться, что этот контроль вообще можно вернуть и удержать. И это стало первым звоночком к пониманию того, что он не всесилен, что обстоятельства иногда могут «поставить раком» даже таких бывалых вояк как Пирс. Обстоятельства, мать их… Блондин всегда чувствовал себя хозяином положения, знал, что уроды геройствуют до поры до времени, но перед ликом Смерти действуют каждый за себя. А тут все оказалось совсем по-другому. Он думал, что любого человека видит насквозь, но Дани и эту уверенность поставила под огромное сомнение. Мужчина просто не понимал, как вести себя с ней после случившегося, впервые за долгие годы он пребывал в глубокой растерянности, потому просто молчал. Система ценностей и убеждений Дональда дала хоть небольшую, но трещину, что уже само по себе плохо. И от этого где-то в глубине души начинала нарастать нервозность, а где-то даже и злость. Пирсу было непривычно осознавать, что есть вещи, абсолютно не поддающиеся его логике. Дональд делает глубокий вдох, возвращая себе привычное самообладание, и набирает номер начальника. - Задание выполнено, – без какого-либо предисловия, уверенно произносит он. – Один из уродов схвачен живым. Беременная девка, вынашивающая мутанта, и видимо довольно сильного, что само по себе невероятно. - Отличная работа, Дональд! – хвалит его доктор. – Ты еще раз доказал, что являешься профессионалом своего дела и что я не ошибся, отдав должность именно тебе. Кстати, как тебе работалось с Даниэллой? Были ли какие-то проблемы? - Нет, проблем не было, мы нашли общий язык, – неожиданно даже для себя врет Пирс. - Чудесно! – Дон не видит Райса, но чувствует, что его лицо сейчас озаряет широкая улыбка. – Я хотел бы, чтобы ты на время стал ее куратором и приобщил девчонку к охоте на мутантов. Сформировавшаяся почти сразу привязанность, видимо, сохранилась у нее до сих пор и мне бы хотелось эту привязанность получше изучить. Если быть честным, то ни с одним из кураторов она так и не сработалась. Это первое задание, которое она успешно завершила работая не одна. - Я понял, – блондина одолевают противоречивые чувства. – На какой срок девчонка поступает в мое распоряжение? - Для начала на полгода, а там посмотрим, – отвечает ученый. - Хорошо. Это все? – спрашивает Пирс и, получив положительный ответ, отсоединяется. «Теперь нужно найти Дани и сообщить новость ей, – думает Дон, выходя из кабинета. – То-то девчонка будет счастлива. И какой черт дернул меня соврать? Мы же за эти полгода глотки друг другу перегрызем». Мужчина ищет девушку довольно долго и неожиданно находит на крыше. Она сидит, свесив ноги вниз, и мирно попивает пиво, глядя на закат. Тело Даниэллы расслабленно, а взгляд задумчивый и немного отсутствующий. Она не сразу замечает Дональда, а лишь тогда, когда он подходит вплотную. - У меня для тебя плохая новость, – спокойно произносит Пирс. – Доктор Райс передает тебя в мое распоряжение на шесть месяцев. - Пофиг, чьи указания выполнять, – безразлично пожимает плечами Даниэлла. И ей действительно наплевать. Дани чувствует себя настолько опустошенной и подавленной, что ей было бы даже наплевать, если бы ее отправили обратно в Неваду. И она была почти на сто процентов уверена, что ее увезут именно туда. Как-то странно, что Райс оставил ее Пирсу, что-то тут не так. - Ну вот и чудненько, – мужчину немного удивляет такой ответ, но он не подает виду. – За тобой остается комната номер шесть, располагайся. Он уже собирается уходить, когда девчонка вдруг обращается к нему. - Посидишь со мной? – сама от себя такого не ожидая выдает она. - У меня много работы, – отказывается блондин, не желая слушать сейчас ее откровения. - Ладно, – легко соглашается Дани и отворачивается. Дональд практически доходит до двери, но вдруг, в каком-то неожиданном порыве разворачивается и идет обратно. «А почему бы и нет?» – мелькает в голове мужчины. Он садится рядом, с трудом перекидывая так до сих пор и не зажившую ногу через бортик, и принимает бутылку из рук девчонки. Пирс выглядит уставшим: глаза запавшие, обрамленные черными кругами, лицо осунувшееся и какое-то бледное. Одежда в пыли и частично покрыта застывшими пятнами крови. Волосы всколочены. Но Даниэлла подмечает, что даже в таком виде Дональд просто неотразим. Он относится к той редкой категории мужчин, которые привлекают женщин в любом виде и состоянии. - Быстро ты справился с работой, – иронично замечает Дани. - Работа подождет, – усмехается он. – Нужно ведь когда-нибудь отдыхать. Тем более была сложная неделя. - Да уж, не то слово, – соглашается она, открывая очередную бутылку. Возле бортика уже стоит пять пустых емкостей, что свидетельствует о длительном пребывании Даниэллы на крыше. Дон лишь удивленно качает головой, глядя на склад стекла. - Может тебе хватит? – кивает он на пустую тару. – И где ты деньги на это взяла? - Деньги у тебя стащила, – честно признается девчонка. – А выпить я могу хоть и весь ящик, все равно не берет меня, ты же знаешь - Так зачем пьешь? – задает следующий вопрос Пирс, полностью игнорируя фразу об украденных деньгах. - Просто вкус нравится, – Даниэлла пристально рассматривает содержимое бутылки. – Да и сам процесс немного меня успокаивает и помогает привести мысли в порядок. Дональд ничего на это не отвечает, а легким движением искусственной руки открывает свою бутылку и с наслаждением делает несколько глотков. - А ты прав, действительно удобная штука, – Дани окидывает протез одобрительным взглядом. – Кстати, давно хотела спросить: как ты потерял руку и когда? - О, давненько это было, – задумчиво протянул блондин. – В самом начале моей работы в «Трансген». Я тогда еще был рядовым солдатиком, совсем молодым и глупым. Вот и нарвался на одного довольно агрессивного мутанта. Думал, что справлюсь с ним в одиночку, а в итоге лишился половины предплечья и обзавелся парой дыр в животе. Хорошо еще, что жив остался. Зато эта ситуация научила меня быть немного осторожней и внимательней. - Предпочитаешь учиться на своих ошибках? – правый уголок рта девчонки взметнулся вверх, озаряя лицо мимолетной усмешкой. - По-другому не умею, – разводит руками Дон. – А ты как обзавелась шрамом на лице? Помню, что когда тебя увозили, его не было. - А, этот… – Даниэлла проводит пальцем по белесой полосе на щеке. – Один из инструкторов в Неваде постарался. Правда поплатился за свою дерзость глазом, – с наслаждением произносит Дани, блаженно скалясь. – Жаль, не дали мне вырвать ему и второй. - Опасная ты штучка. Рядом с тобой нужно быть наготове, а то можно в один прекрасный день проснуться и обнаружить пропажу какой-нибудь части тела, – смеется Дональд. – Или вообще не проснуться. - Не, я не такая, – девчонка смешно морщит нос, после чего делает невинное лицо. – Я честно предупреждаю обо всем будущую жертву. - Зря, теряется весь эффект неожиданности, – продолжает веселится мужчина. – Людишки, знаешь ли, любят сюрпризы. - Нехилый такой сюрприз, – фыркает Дани, залпом допивая содержимое бутылки. Даниэлла с удивлением подмечает, что сейчас они с Дональдом разговаривают так, будто являются старыми друзьями. Не было ни злобы, ни оскорблений, ни надменно-презрительных замечаний. Просто разговор двух абсолютно обычных людей. Девчонке была непривычна такая манера общения. Все это напоминало встречи с блондином до переезда в Неваду. Бывало, они несколько часов могли просидеть в ее камере, ведя мирные беседы обо всем на свете. Иногда Даниэлла могла позволить себе слегка прижаться к Дону, положить голову ему на плечо и уснуть, умиротворенная его размеренным, спокойным голосом. Воспоминания о самом прекрасном времени в ее жизни, заставили Даниэллу полностью оттаять и, поддавшись мимолетному порыву, невольно потянуться к сидящему рядом мужчине. Сначала, девчонка лишь слегка коснулась его руки, а когда поняла, что негативной реакции со стороны Пирса не последовало, придвинулась совсем близко, положила голову ему на грудь и руками обвила его талию. Неожиданно Дональд обнял Дани свободной рукой и сильнее прижал к себе. Такой простой и в то же время такой, на удивление, искренний жест заставил Даниэллу полностью расслабиться и закрыть глаза. Интересно, если бы они познакомились в другом месте и совсем при других обстоятельствах, могло бы у них что-то получиться? К сожалению, на этот вопрос не было ответа и приходилось довольствоваться лишь такими редкими моментами. Как ни крути, а при нынешнем положении дел у них с Доном просто не может быть ничего серьезного. И дело даже не в том, что Дани никогда не сможет простить ему некоторые поступки, дело в том, что этого не допустит сам Пирс. Как он сказал: «это лишь приятное дополнение к работе, попытка разнообразить твою и мою жизнь». - Так и не спросишь о ней? – через некоторое время блондин первым нарушил тишину. - Нет, – тихо отозвалась Дани. – Не хочу знать, какие чудовищные опыты будут проводиться над Алисой и ее ребенком. Какой толк от того, что я буду изводить себя ненужными терзаниями? - Правильно, забудь обо всем, – в голосе Дональда звучало одобрение. – В нашей работе, сентиментальность не приводит ни к чему хорошему. - Ты прав, – легко согласилась девчонка, на самом деле думая совсем иначе. Она остается, а значит у нее появился шанс как-нибудь помочь Алисе. Девчонка чувствовала себя, в какой-то мере, обязанной блондинке и погибшим мутантам. Даниэлла пока не знала, что может сделать, нужно было раскопать побольше информации о мексиканском отделении «Трансген» и опытах, производимых здесь. Возможно, в этом, сам того не понимая, ей сможет помочь Пирс. - Может, встретимся как-то, в неформальной обстановке? – девчонка немного отстраняется и внимательно смотрит на Дона. – Поужинаем, переночуем в хорошем отеле. - С чего вдруг такое желание? – на лице блондина мелькает настороженность. Он не доверяет Даниэлле. Слишком много времени прошло с момента их более-менее доверительных отношений, слишком много плохого случилось между ними за последние пару недель. Дани что-то замышляет и Дональд это чувствует. - Нам полгода работать вместе, – спокойно отвечает она. – Я бы хотела, чтобы это время оставило у нас обоих лишь приятные воспоминания. Неужели я так много прошу? Пирс некоторое время размышляет. Он зарекся мешать работу и личные отношения, не хотел вновь наступить на те же грабли. Но с другой стороны, несмотря ни на что, что-то незримое тянуло его к девчонке так, что не было сил сопротивляться. Мужчина ужасно злился на себя за эту слабость, но как ни крути, желание вновь обладать Дани, явно взяло верх. - Ладно, – наконец согласился Дон. – Меня всю неделю не будет в городе, нужно закончить кое-какие дела. Но в пятницу я весь твой, – с порочной ухмылкой добавляет он и встает. - Уже уходишь? – Даниэлла хватает Пирса за руку, заставляя того задержаться. - Работа никуда не денется, – устало вздыхает мужчина. – Да и не мешало бы немного привести себя в порядок и наконец-то заняться рукой и ногой. - Тогда иди, – девчонка нехотя ослабляет хватку. – С нетерпением буду ждать пятницы… Донни, – проникновенно добавляет Дани, столь фамильярно произнося его имя. Мужчина лишь издает довольный смешок и направляется к двери. Может на этот раз все закончится не так плохо, может все его подозрения и предчувствия просто пустой звук, ничего не значащие навязчивые идеи. В конце концов, девчонка стоит того, чтобы рискнуть.***
Примерно через неделю после разговора на крыше, Даниэлла зашла в небольшое кафе в одном из самых непрезентабельных районов Мехико. Девчонка уселась за один из столиков, заказала кофе и стала ждать. Минут через двадцать в помещении появилась неприметная женщина, мексиканка, нервно оглядывающаяся по сторонам. Дани коротко махнула ей рукой и указала на соседний стул. - Габриэлла, – обратилась она к женщине. – Это я назначила вам встречу. Мы уже виделись в лабораториях «Трансген», но как вы понимаете, там разговаривать было нельзя. - Вы обещали помочь детям, – с легким акцентом произнесла мексиканка. – Но почему? Вы же вроде доверенное лицо доктора Райса. - У меня свои причины, – уклончиво ответила девушка. – Вы ведь тоже сотрудница компании, но это не мешает вам идти против ее правил. - Верно, – соглашается Габриэлла. – Но как вы поможете и что хотите взамен? Даниэлла делает глоток отвратительного на вкус пойла и, скривившись, отодвигает от себя чашку. Да, ей не составило труда немного похимичить с камерами и после преспокойно влезть в кабинет Пирса. Некоторая информация о проектах «Трансген» была у него в компьютере, также в кабинете удачно оказался сейф с приличным количеством наличности и картами доступа в любое помещение корпорации. Из записей также стало понятно, что доктором Райсом отдан приказ уничтожить все имеющиеся образцы одного из проектов. Образцами оказались дети, искусственно созданные в лабораториях. Даниэлла также подметила, что медсестры очень тепло относятся к подопытным и решила рискнуть, встретившись с одной из них. - Я передам вам деньги, карты доступа, коды к замкам, обеспечу вас транспортом, – вещает Дани твердым голосом. – В день побега большинство солдат будет отсутствовать в здании корпорации, а с Пирсом и вовсе не будет связи до утра. Вам, с помощью детей, останется лишь отбиться от оставшихся Расхитителей и как можно быстрее следовать к границе. Обязательно разделитесь и двигайтесь к заранее оговоренному месту встречи небольшими группками. Взамен я лишь прошу захватить с собой недавно привезенную девушку-мутанта и ее новорожденного ребенка. Вот схема расположения ее камеры и координаты места, куда ее нужно доставить, – Даниэлла протягивает женщине бумажку. – Запомните это и сожгите записку. Выполните все как надо – мы в расчете, попытаетесь обмануть – не сомневайтесь, я вас найду, и тогда расплата будет жестокой. Все понятно? Мексиканка кивнула, понимая все без лишних слов. - Прекрасно, – удовлетворенно улыбнулась девчонка. – Все необходимое вы найдете в комнате для уборочных материалов, в нише под средним шкафом. Машины будут ждать вас в соседнем с корпорацией квартале. Побег состоится с пятницы на субботу, ночью. Предупредите тех, кто готов во всем этом участвовать. Надеюсь, все получится. Удачи. - А как же вы? – запоздало поинтересовалась Габриэлла. – Они же убьют вас, если узнают. - За меня не беспокойтесь, – подмигнула ей Дани. – Вы же не думаете, что я, затевая все это, собралась пожертвовать собой ради благой цели? Это смешно, я не являюсь ярым моралистом. Если говорить честно, то мне плевать на вас и детей, я просто хочу исправить кое-что, случившееся отчасти по моей вине. - Я поняла, простите за этот вопрос, – пробормотала женщина. – Но, чем бы вы ни руководствовались, все равно спасибо. - Не за что, – бросила Даниэлла, вставая из-за стола. – Если нам доведется столкнуться в здании «Трансген», то попытайтесь не подать виду, что мы знакомы. С этими словами Дани покинула кафе и, быстро вскочив в машину, понеслась обратно в лаборатории. Свое дело она выполнила, дальше все зависит лишь от удачи и расторопности Габриэллы и остальных медсестер.