ID работы: 5435786

Bliss

Слэш
R
Завершён
373
автор
high land бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
373 Нравится 101 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
Нет ничего необычного в том, что у Тесея есть личная жизнь, что он привёл девушку к себе домой, это его право. Весь день Ньют убеждал себя в этом и, в конце концов, со спокойной душой вернулся домой. — Веду Мэриголд на ужин, — Тесей уже собирался уходить и встретился с младшим в дверях. — Так что на меня не готовь. — Ладно. — Ну, не скучай, — Тесей потрепал его волосы и выскочил за дверь. Ньют остался один в удручающей тишине квартиры. Конечно, он и раньше был один дома, но почему-то именно сейчас он особенно остро ощутил пустоту и одиночество. Ньют прошёл в комнату и упал на диван, безразлично уставившись в неосвещённый потолок. Наверное, это был знак: он слишком быстро привязался к Тесею, и теперь, когда у него появился другой объект для заботы, Ньют чувствовал себя покинутым. Скамандер протёр ладонями лицо — он изначально не должен был задерживаться здесь надолго, он не планировал прожить у брата несколько месяцев, это была лишь временная мера, но ведь всё складывалось не так уж и плохо? За это время они успели подружиться, притереться друг к другу, и так уютно было ужинать вместе на тесной кухоньке и засыпать под приятный голос Тесея, совсем как в детстве… Ньют повернул голову и посмотрел на книгу, что лежала на прикроватной тумбочке. С середины торчала закладка, мягкая обложка была слегка оттопырена, а на корешке название: «Большие надежды». Ньют долго не решался взять книгу, но всё-таки взял её и читал до тех пор, пока не уснул. * Иногда Мэриголд приходила к ним — к Тесею — на ужин, и со временем на кухне появился третий стул, а в буфетах — чуть больше запасов, чем обычно. Иногда она оставалась на ночь, и Ньют ненавидел эти неловкие моменты, когда Мэриголд кидала на него красноречивый взгляд — Ньют не был дураком и знал, что им нужно личное пространство, поэтому тихо извинялся, говорил, что ему нужно позаботиться о животных в чемодане, и уходил. Это не было ложью — в своих путешествиях по стране Ньют подобрал немало созданий, обычно слабых или больных. Он ухаживал за ними в своём чемодане, а потом выпускал на волю, когда тем становилось лучше. Но даже это занимало не слишком много времени — уж точно не целую ночь. Так в его чемодане появилась каморка с раскладным креслом, на котором можно было вздремнуть. Ньют не торопился возвращаться из командировок, а домой приходил обычно ранним вечером, ставил чемодан за диваном и прятался в нём до следующего утра. В чемодан же он утащил книгу с прикроватной тумбочки, чтобы дочитать самому, и порой, перед тем как заснуть, он думал, почему до сих пор не съехал. Возможно, он надеялся, что однажды Тесей прочтёт ему концовку, а в истории Пипа и Эстеллы всё будет хорошо… Был день, когда Ньют вернулся из Шеффилда, где провёл пару дней, выпустив на волю ниффлеров и наблюдая за их повадками в естественной среде обитания. Он зашёл домой днём, зная, что в рабочее время там никого не будет. Ему нужно было лишь умыться, переодеться и обновить гардероб в своём чемоданчике — в начале лета снова похолодало, пришлось захватить плащ. Зайдя в ванную и включив воду в умывальнике, Ньют удивлённо моргнул и уставился на полочку под зеркалом — что-то необычное резко зацепило его внимание, но он не сразу понял, что именно ему так бросилось в глаза. В стакане стояла лишняя зубная щётка. * — Ньют, всё в порядке? — мистер Тигль, как обычно, неторопливо размешивал сахар в своей чашке. — Выглядишь озабоченным. — Всё в порядке, — Ньют сидел за своим столом, с двух сторон от него лежали газеты, обычные и волшебные. Слева были уже просмотренные, а справа — те, что он ещё не прочёл. — Чем ты занят, если не секрет? — доверительно спросил мистер Тигль. — Ищу квартиру, — Ньют на мгновение оторвался от просмотра объявлений в газете. — Оказывается, снимать квартиру у маггла дешевле, чем у волшебника. — Ты же вроде живёшь с братом. Почему вдруг решил съехать? — Я не собираюсь жить с братом вечно, — резко ответил Ньют и уткнулся обратно в серые шуршащие листы, выписывая в свою записную книжку адреса недорогих съёмных квартир. Своих денег было немного, а Ньют ещё собирался пойти на усиленные курсы по зельям и трансгрессии — не те вещи, которым можно научиться по книгам. Ему придётся обеспечивать себя самому, и, сидя над тетрадкой и подсчитывая возможные расходы, Ньют понимал, что взрослым быть очень тяжело. Конечно, он мог бы жить у родителей и на работу добираться по камину, но Ньют не собирался убегать от взрослых проблем, и если ему придётся справляться самому, он справится. Квартирка, которую он подыскал, была совсем маленькой. Отдельная ванная, скудная кухня и тесная комнатушка с минимальным набором мебели — кровать, шкаф, письменный стол и стул. Хозяин был немногословным пожилым мужчиной и за минимальную ренту согласился сдать квартиру Ньюту, который представился приехавшим из провинции студентом. Если арендатор и удивился тому, почему Ньют не снимает квартиру на пару с другим студентом — ведь так получалось дешевле, — то ничего по этому поводу не сказал и выдал парню ключи без лишних расспросов. * Мэриголд ещё не пришла — Ньют был уверен, что сегодня она придёт снова, — поэтому младший Скамандер тихо собирал свои вещи, думая, как сказать Тесею о том, что он съезжает. В последнее время Тесей выглядел усталым. Ньют подозревал, что это было связано с работой, но Тесей ничего не рассказывал, а Ньют не настаивал. Переступив порог кухни, Ньют исподлобья посмотрел на брата. Тот сидел за столом, склонившись над листами бумаги с какими-то списками, и выглядел невыспавшимся, уставшим и немного раздражённым. Ньют тихонько кашлянул, привлекая к себе внимание, и подошёл ближе: — Тесей, есть минутка? Старший поднял на него взгляд, и Ньют сразу же опустил голову, не в силах смотреть брату в глаза. — Да, Ньют, в чём дело? Это должно было быть просто. «Я решил съехать» — вот и всё, но Ньют не мог собраться с мыслями, не до конца понимая, почему ему так сложно произнести эти три слова. Он шарил глазами по разложенным на столе бумагам, и взгляд зацепился за название редкого зелья, о котором Ньют недавно прочёл в книге. — Что это? — спросил он. Взяв листок, он пробежался глазами по списку зелий, многие из которых были запрещёнными, а некоторые — крайне сложными в приготовлении. — Это список зелий, которыми торгует Крысёныш, — Тесей тяжело вздохнул. — На этот раз нам повезло, он не успел прибраться перед тем, как сбежать. — Вот это зелье, — Ньют ткнул пальцем в последнее в списке название, — очень редкое. Для него используется ингредиент, который можно достать только в одном месте… Хлопнула входная дверь, и Ньют торопливо положил лист бумаги обратно на стол. — Мне пора, — Ньют развернулся и выскочил в прихожую. Ловко обойдя только что пришедшую Мэриголд, он подхватил свой уже собранный чемодан и вышел за дверь. Он так и не сказал Тесею, что съезжает, просто сбежал, как маленький ребёнок, и из-за этого чувствовал себя ужасно нелепо, но вернуться сейчас уже не мог. С этого момента их с Тесеем пути расходятся, и даже если Ньют хотел, чтобы Тесей проводил с ним больше времени, то не смел навязываться. Он желал брату только счастья, и если тому будет лучше с Мэриголд — пусть будет так, а Ньют продолжит собственную жизнь. * — Куда это Ньют сбежал на ночь глядя? — безучастно спросила Мэриголд. Став позади Тесея, она наклонилась и обняла его, прижавшись щекой к виску. — Не знаю, — Тесей задумчиво смотрел на название зелья, размышляя о том, что сказал ему Ньют. Редкий ингредиент? Сейчас это показалось так просто и глупо, что Тесей был готов ударить себя: им давно пора было пойти от обратного и попытаться выяснить, где Крысёныш берёт ингредиенты для своих зелий. Если Ньют прав и какой-то ингредиент действительно настолько редкий, что его можно достать только в одном месте, то они всего в одном шаге от Крысёныша. — Мне надо в Министерство, — Тесей встал из-за стола, собрал все бумажки в одну стопку и повернулся к девушке. — Это очень важно. — Конечно, — Мэриголд вздохнула и отпустила его. — У тебя всё всегда очень важно. — Прости, — Тесей поцеловал её в щёку. — Это правда очень важно. * Ньют оказался прав. Примчавшись в Министерство, Тесей немедленно обратился к специалистам-зельеварам, которые подтвердили то, что сказал младший брат. Последнее в списке зелье со сложным восточным названием действительно требовало редкого ингредиента — кровь быка ре-эма, который обитал на Дальнем Востоке и поймать которого было весьма трудно и опасно для жизни. Тесей приказал изучить остальные зелья на случай, если и для них требовалось что-то редкое, а сам связался с Дженкинсом. Тот, ворча и кряхтя, незамедлительно прибыл в Министерство, стоило Тесею сказать, что у них появилась зацепка. — Будет сложно, — Дженкинс покачал головой, глядя на живую карту мира, висящую на стене в просторном кабинете авроров. — Там добрая половина территорий — британские колонии, кто угодно может уехать туда или приехать оттуда. — Вряд ли волшебник ездил бы туда на поезде или корабле, слишком далеко и долго, — возразил Тесей. — Скорее всего, если кто-то и добывает там кровь этих быков, поставщик пользуется порталами. Нужно проверить все зарегистрированные порталы. — Также надо поговорить с продавцами ингредиентов для зелий, возможно, они что-то знают, — добавил Дженкинс. — Некоторых уже допрашивали, никто ничего не знает, — Тесей покачал головой. — Крысёныш может покупать ингредиенты, а может добывать их сам. — Похоже, у нас будет много бумажной работы, — Дженкинс взглянул на часы. Да, работы предстояло много, но после нескольких месяцев застоя Тесей буквально рвался в бой. Если в ближайшие недели им удастся выйти на след Крысёныша и поймать его, то это ужасно долгое дело будет, наконец, закрыто. Зарегистрированных порталов в Дальний Восток и Северную Америку было не так уж и много, большинство из них были созданы для дипломатов, хотя Тесей не исключал возможности, что кто-то из них мог быть посредником. Их допрос он предоставил Дженкинсу как более опытному аврору, а сам занялся путешественниками поменьше, вроде врачей, организаторов грядущего Чемпионата мира по квиддичу, авроров в отпуске и так далее. Тесей так же проверял посещающих Британию иностранцев, и на всё это уходило настолько много времени, что в какой-то момент Тесей начал жалеть, что Великобритания владеет такими обширными колониями. Однообразные допросы и проверки начинали надоедать, но Тесей знал, что они уже близко к разгадке, нужно лишь проявить терпение. Мэриголд была недовольна, Тесей отчётливо это чувствовал. Казалось, она совсем не понимает, насколько важная и напряжённая у него работа — конечно, это ведь не варить костерост и кроветворное и не разносить чай с зельями пациентам в больнице, пусть даже и эта работа требовала терпения. Мэриголд постоянно требовала внимания, и хуже всего было вечером, когда уставший за весь день напряжённых допросов Тесей возвращался домой и, падая в кровать, мгновенно засыпал как убитый, а на утро девушка прожигала его недовольным взглядом, из-за чего Тесей чувствовал себя виноватым, хотя и понимал, что не должен. Выслушивать объяснения и извинения Тесея она не хотела, и в какой-то момент он перестал пытаться. Зато в деле Крысёныша появился сдвиг — обнаружился человек, некий Роберт, который часто ездил в Китай и привозил оттуда всякую всячину, в том числе и кровь ре-эмов. Роберт не делал ничего незаконного, у него были все необходимые разрешения для порталов и торговли, и он спокойно ответил на все вопросы Тесея о своих продавцах и покупателях. В Китае он задёшево скупал ингредиенты растительного и животного происхождения и перепродавал их на европейском континенте и Британских островах, обычно в аптеки и больницы, но были у него и постоянные частные покупатели, через десять дней к нему должен был прийти один из них, чтобы забрать свой заказ, и эти десять дней Тесей, Дженкинс и их два помощника провели в напряжённом предвкушении. С Мэриголд они расстались. Девушка сама настояла на расставании и даже попыталась устроить сцену, но Тесей равнодушно пропустил её гневную тираду мимо ушей, поражаясь тому, как он не замечал в ней этой пугающей назойливости. Он только сказал оставить ключи на комоде. Мэриголд, уходя, громко хлопнула дверью. Но думать об этом не было времени, именно сегодня Крысёныш должен был прийти к Роберту за заказом. Операция прошла невероятно гладко. Крысёнышем оказался Феликс Бёрнс, урождённый Малфой и изгнанный из семьи за брак с девушкой-магглом. Своих преступлений он не отрицал. Он вообще говорил мало, но доказательств против него было достаточно, чтобы его осудили за изготовление и продажу запрещённых зелий, использование Непростительных заклятий и неоднократное нападение на авроров. Тесей подозревал, что отчасти Феликс Бёрнс всё это сделал нарочно, чтобы опозорить свою семью ещё больше, это могло быть чревато неприятным и долгим судебным разбирательством. Вряд ли честолюбивые Малфои захотят, чтобы об этом узнал весь мир. Но дальше будут разбираться в Визенгамоте, а для Тесея дело было закрыто. Он, Дженкинс, Уильям и Томас провели приятный дружеский вечер в пабе, празднуя удачно завершённое расследование, после чего Тесей, довольный жизнью, вернулся домой. Дома было непривычно тихо, но сейчас это было скорее радовало. Никто не приставал, никто не стоял над душой и не докучал своим присутствием, никто не пытался спорить и лезть в не свои дела. Тесей, честно говоря, был рад, что Мэриголд ушла, выносить её присутствие с каждым днём становилось всё сложнее. Тесей стоял посреди комнаты, наслаждаясь приятным чувством завершённого дела — это ни с чем несравнимое облегчение, словно гора с плеч, — когда в его голове резко щёлкнуло. Ньют, он должен рассказать об этом Ньюту и поблагодарить, ведь именно благодаря его замечанию Тесею удалось выйти на след. Тесей обошёл диван, зная, что за ним Ньют обычно ставит свой чемодан, но сегодня чемодана там не было. Возможно, Ньют опять уехал в свою командировку, это не удивительно. Разве что придётся самому себе готовить ужин… Взгляд Тесея зацепился за книгу на прикроватной тумбочке, а в голове затрезвонило ощущение чего-то неправильного. Тесей взял книгу в руки, вспоминая, что так и не дочитал её Ньюту, и лениво пролистал её. Закладка оказалась на последней странице. Зажав картонную закладку между пальцами, Тесей рассеянно огляделся, а в груди неприятно скрутило. Только что приятная тишина квартиры стала тяжёлой и давящей, а недавнее лёгкое настроение сменилось грустью и чувством вины.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.