ID работы: 5435786

Bliss

Слэш
R
Завершён
372
автор
high land бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
82 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 101 Отзывы 81 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Последнее воскресенье августа, удачно упавшее на 31-е число, началось с того, что Ньют проснулся позже обычного. Он валялся в постели едва ли не до полудня и с неким злорадством думал о том, что сегодня у многих волшебников очень много дел, ведь завтра их дети отправятся в Хогвартс. У самого Ньюта на сегодня почти ничего не было запланировано, поэтому он позволил себе поваляться в постели ещё немного, уютно спрятавшись под лёгким покрывалом. Когда Ньют окончательно проснулся, к нему на грудь запрыгнул Феб и начал переминать своими мягкими лапками и громко мурлыкать. Ньют с улыбкой поднял руку и почесал низзла за ушком, и тот охотно боднул его ладонь, подставляясь под ласку. Желание встать с постели пропало окончательно, Ньют обнял Феба словно плюшевую игрушку и вновь закрыл глаза. — Ты ещё не встал? — донёсся из-за двери голос Тесея, и Ньют с Фебом синхронно повернули головы, уставившись на старшего Скамандера. — Я думал, мы сегодня поедем к родителям. — Поедем, поедем, — Ньют осторожно приподнялся, и Феб переполз на его колени. — Доброе утро. — Уже почти полдень, соня, — Тесей присел на край кровати. — С днём рождения. — Именно поэтому я ещё не встал с постели, — младший Скамандер потянулся и ладонью убрал встрёпанные волосы со лба. — Спасибо. — Все твои подарки я сложил в гостиной. Совы начали прилетать с самого раннего утра и разбудили миссис Пул. — Надеюсь, она не ругалась? — Ньют переложил мурчащего Феба на кровать. — Нет. Но просила поздравить тебя и передала пирог, — Тесей поднялся и прошёл к двери. — Вставай, а то ведь и пирога не достанется. Присланные подарки аккуратной кучкой лежали на столе, и Ньют по детской привычке сначала принялся за распаковку, оставив завтрак — вернее, ланч, — на потом. От тех некоторых однокурсников, с кем Ньют дружил в Хогвартсе, пришли весёлые поздравительные открытки с шутливыми песенками. От профессора Дамблдора, с которым Ньют продолжил переписку после исключения — солидная коробка засахаренного мармелада. Стоило Ньюту достать из посылки саму упаковку с мармеладом, как в картонную опустевшую коробку немедленно запрыгнул Феб и принялся горделиво вылизываться. — Ничего себе, — Ньют восторженно вздохнул, распаковав посылку от миссис Сидвелл. — Что такое? — Тесей сдвинул со стола упаковки от подарков и поставил перед Ньютом чашку с чаем и тарелку с пирогом. — Миссис Сидвелл прислала мне очень редкие и очень ценные книги, — Ньют с благоговением оглаживал корешки двух томиков про экзотических животных Азии. — Их днём с огнём не сыщешь. — Очень щедро с её стороны, хотя я всё равно не до конца понимаю, как вы смогли подружиться, учитывая… обстоятельства, — Тесей неуверенно пожал плечами. Взмахом своей волшебной палочки он поднял с пола коробку с Фебом и поставил себе на колени. Низзл посмотрел на хозяина недовольным взглядом, но мгновенно зажмурился от удовольствия, когда Тесей принялся его почёсывать. — Миссис Сидвелл очень великодушная и понимающая женщина. Это она подала мне идею написать что-то вроде энциклопедии о магических животных, — Ньют отложил книги на стол и принялся за письмо, которое было с ними. — Она пишет, что готова оплатить часть моих расходов, если я действительно буду писать. — Кстати об этом, — Тесей снова взмахнул палочкой, и через комнату пролетел свёрток в пёстрой подарочной бумаге и завис перед Ньютом. — Зная твою задумку о книге, я подумал, что это тебе пригодится в первую очередь. Ньют взял свёрток и аккуратно снял с него обёртку. — Самопишущее перо, быстро сохнущие и долговечные чернила и записная книжка, — Тесей немного нервно наблюдал, как Ньют раскрывает его подарок. — Записная книжка зачарована от повреждений, и даже если кинуть её в огонь, она не сгорит. Хотя, конечно, адского пламени она не выдержит. — В адском пламени ничего не выдержит, — усмехнулся Ньют и поднял на брата глаза. — Большое спасибо. Мне очень важна твоя поддержка, — он смущённо улыбнулся и опустил взгляд. — Ты же знаешь, я всегда на твоей стороне, — Тесей положил руку ему на плечо и мягко сжал пальцы. — А теперь пей чай, скорее ешь пирог, и поедем к родителям. * — Это замечательно, Ньют! — миссис Скамандер опустила на стол пирог с нетающими свечами. — Я считаю, это очень хорошая идея. Праздничный стол накрыли на улице, и даже гордые гиппогрифы подходили, чтобы стащить с него что-нибудь вкусненькое. — Вообще странно, что никто до сих пор ничего подобного не написал, — миссис Скамандер передала Ньюту нож для резки пирога. — Так, Ньютон, а теперь загадай желание и задуй свечи. Вся семья притихла. Ньют поднялся из-за стола и задумчиво уставился на мерцающие огоньки свеч — какое желание он мог загадать? У него было всё, чтобы быть счастливым. Любящая семья, здоровье, работа, увлечения, даже друзья, и Ньют не знал, о чём ещё он может мечтать. Внезапно он осознал, что по закону он стал совершеннолетним, но этот день рождения не сильно отличался от всех остальных. Не произошло ничего необычного, семнадцатилетие не стало незаурядным событием, и по сути ничего не изменилось. Взрослость не свалилась на него тяжёлым грузом, и Ньют не знал, разочарован он или нет, плохо ли это или хорошо. «Не взрослей», сказал ему однажды Тесей, будучи не в самом трезвом состоянии, но это были искренние слова. Он поднял взгляд и встретился взглядом с братом. Тесей смотрел на него в упор, немного задумчиво и напряжённо, и Ньют снова поразился красоте его глаз. Кристально-голубые, словно летнее небо, словно горное озеро в солнечный день. Ни у кого на свете нет таких глаз, только у Тесея. Ньют улыбнулся и пожелал написать книгу о животных. Это было не совсем обычным желанием, которые принято загадывать на день рождения, это была цель, и для себя Ньют решил, что достигнет её рано или поздно. Под аплодисменты и улыбки семьи он задул свечи. * — И каково это — стать совершеннолетним? Тесей и Ньют шли по вечернему Лондону. От родителей по камину они добрались до Косого переулка, а оттуда домой пешком. Ньюту хотелось прогуляться, он чувствовал приятную усталость, к тому же тихий сонный Лондон навевал на него ощущение лёгкой ностальгии. И было хорошо просто идти вперёд и ни о чём не думать. — Не знаю. А что ты почувствовал, когда тебе исполнилось семнадцать? — спросил Ньют. — Я думал о том, что мне придётся быть более ответственным. К тому же последний год обучения в Хогвартсе должен был стать тяжёлым, и мне надо было хорошо учиться, чтобы стать аврором. — А для меня это был первый курс, и я хорошо помню то лето, — Ньют прикрыл глаза. — Я хотел полететь в Хогвартс на гиппогрифе и не понимал, зачем нам ехать в Лондон, чтобы оттуда ехать в Хогвартс, если наш дом был к школе гораздо ближе. — А потом в поезде ты всю дорогу расспрашивал меня про распределение, профессоров и хогвартских привидений, — Тесей тихо рассмеялся. — Ты разочаровался, когда меня отправили на Пуффендуй? — Нет, — ответил Тесей и через неловкую паузу добавил: — Хотя мне было жаль, что мы оказались на разных факультетах. — Мне тоже, — тихо произнёс Ньют. — Но я рад, что мы снова сблизились. Сблизились даже в буквальном смысле — они не стали раздвигать их кровати обратно после того случая, а два отдельных матраса трансфигурировали в один. Ночной свежий воздух приятно ласкал кожу, электрические фонари тихонько гудели и лили свой мягкий жёлтый свет на тротуар. В переулке шипели и дрались уличные коты, а издали эхом доносился приглушённый собачий лай. Ньют шёл в задумчивости и даже не заметил, как споткнулся на ровном месте, но Тесей поймал его до того, как он влетел носом в асфальт. — Всё в порядке? — Тесей придерживал брата за талию, беспокойно вглядываясь в его лицо. — Я просто споткнулся, — Ньют перевёл дыхание и поднял голову. Отчего-то он смутился и покраснел. Они с Тесеем почти обнимались: Тесей так и не убрал руки с его талии, а сам Ньют крепко держался за плечи брата. Они были близко, очень близко. Подняв взгляд, Ньют понял, что ещё немного, и он догонит Тесея по росту, но сейчас они смотрели друг другу в глаза и не отпускали друг друга. Ньют глубоко вдохнул — он не мог отвести взгляд от глаз напротив, и словно зачарованный осторожно, очень медленно подался ещё чуть ближе, от волнения сильнее сжав пальцы на плечах. Тесей, наоборот, выдохнул и наклонился вперёд, сжимая Ньюта в мягких объятиях. Их первый поцелуй на пустынной улице в свете жёлтого фонаря был недолгим, и хотя Ньют понимал, что это не то, как братья должны относиться и любить друг друга, но чувствовал, что всё произошло так, как должно было произойти. Не было неловкости или стыда, было лишь это всеобъемлющее тёплое чувство, что расплывалось в груди и охватывало сердце. Они шли домой, держась за руки, а дома привычной рутиной перекусили, по очереди умылись и легли в постель, даже не зажигая в спальне свет. Соскучившийся Феб немедленно устроился рядом с Тесеем и развалился на кровати пушистым облачком. С другой стороны тихо сопел Ньют, и Тесей осторожно пододвинулся ближе и обнял его одной рукой, прижимая к себе. Ньют уткнулся носом ему в шею и закрыл глаза, счастливо улыбаясь. — Спокойной ночи, Тесей. — Спокойной ночи, Ньют.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.