Часть 4
15 апреля 2017 г. в 13:37
Примечания:
крохотный драббл (или даже виньетка), которого не должно было быть, но он случился.
внезапная смена фокала!
- Пушишка? - спросила Лита, скептично разглядывая урчащий комок меха на своей ладони.
Ньют криво улыбнулся и смущённо пожал плечами, хотя со стороны это скорее выглядело, как конвульсивное подёргивание. Всё-таки, он был взволнован и несколько огорчён.
- Ты подарил мне на день рождения пушишку? - Лита не любила расстраивать Ньюта, но смириться с фактом не могла, потому что - пушишка? Серьёзно?
- После случая с джарви в прошлом году, мама заставила меня пообещать не давать в руки другим ученикам ничего, имеющего зубы и когти, - сказал Ньют, - и я пообещал.
Пушишка на ладони вздрогнула, как будто что-то почувствовала, и посмотрела на Литу блестящими миндалевидными глазами. Лита ответила ей строгим взглядом, потом посмотрела на Ньюта - у того выглядеть умильным получалось куда лучше чем у пушишки.
- Другие ученики - идиоты, не умеющие обращаться с животными, - сказала Лита и несколько брезгливо погладила пушишку указательным пальцем, - джарви всего лишь откусил ему кончик носа и его тут же отрастили назад. А скандал такой раздули...
Шумно вздохнув, Ньют сложил ладонь лодочкой и поднырнул ею под пушишку снимая её с ладони Литы:
- Но если тебе не нравится, я понимаю... - пробормотал он.
- А ну стоять! - воскликнула она, схватила Ньюта за запястье и недовольно проворчала, - ещё и подарок у меня отнимаешь, бессовестное чудовище.
Всё ещё придерживая Ньюта за запястье так, что тыльная сторона его ладони лежала у неё на предплечье, она снова погладила свой подарок, на этот раз уже не настолько опасливо-осторожно. Запястье в её руке было горячим и билось встревоженным пульсом, под большим пальцем.
Они каким-то образом оказались настолько близко друг к другу, что почти сталкивались лбами.
Лита снова пригладила отливающую рыжиной шёрстку и подняла взгляд на Ньюта. Он ответил ей таким же прямым взглядом и Лита улыбнулась, разглядывая рыжие пятнышки веснушек на его носу.
- Я назову её Артемида, - решила она, не отрывая от него взгляда.
Ньют усмехнулся:
- Я это заслужил, наверное.
- Эй, моя Артемида - отважная и свирепая охотница, - преувеличенно оскорблённо заявила Лита, - ты здесь совершенно, вот совсем не при чём.
Они засмеялись и Ньют легонько погладил Артемиду, мимолётно погладив и её пальцы. Прикусив губу, Лита отняла руку и запустила пальцы в его волосы и погладила от затылка к макушке, взъерошивая их ещё больше. Ньют вопросительно выгнул брови - конечно, обычно это он трогал, и ерошил, и ластился.
- Ты гладишь мою пушишку, - нарочито строго сказала Лита, - мне нужно что-то взамен.
Ньют не улыбнулся, но глаза его как-то плутовато прищурились:
- Я это учту, на будущее.