ID работы: 5442856

Дервиш-паша - визирь Османской империи.

Гет
NC-21
Завершён
58
Размер:
296 страниц, 92 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 131 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 13. Приговор.

Настройки текста
- Зюльфикар, - позвал повелитель хранителя покоев, - прикажите привести Дервиша-пашу, я сам допрошу его. - Слушаюсь, повелитель. Через некоторое время в покои султана охранники привели Дервиша. Он уже не сопротивлялся и позволил охране вести его, как заключенного, под руки. Охранники подвели его к султану и поставили на колени, Зюльфикар остался стоять в дверях. - В твоих покоях нашли яд, Дервиш. Объясни, как ты посмел принести его во дворец. Ты знаешь закон. Ты знаешь о том, что на территорию дворца нельзя приносить яд. - Повелитель, я виноват, я нарушил порядок…. Но я не причастен к отравлению Вашей наложницы и покушению на Вас. - Не причастен, виноват? В чём ты виноват буду решать я, и если ты не дашь мне объяснения, то будешь казнен. Отвечай, зачем тебе яд? Дервиш взглянул на Зюльфикара, потом на Ахмеда. Взглядом он дал понять повелителю, что не будет говорить при охране. - Выйдите все, - скомандовал султан. Охрана тут же покинула покои, а Зюльфикар боясь, что Дервиш останется один на один с повелителем, замешкался. - Повелитель? – вопросительно сказал Зюльфикар. - Зюльфикар, - уверенно ответил повелитель, и положительно качнул головой. Зюльфикар-ага нехотя вышел. Дервиш дождался его ухода, но продолжал молчать. - Встань, - приказал султан. Дервиш поднялся. - Говори, Дервиш. - Повелитель, я ни чем не могу доказать свою невиновность, - почти криком ответил Дервиш, - все улики против меня и чтобы я не сказал, это только слова. - Дервиш, - спокойно ответил повелитель, пытаясь успокоить пашу, - зачем Вы хранили яд в своей комнате? - Султан, - Дервиш замолчал, он не знал с чего начать, - этот яд… этот яд предназначался Вашей валиде… - Что? Что ты такое говоришь? - подскочив с места, закричал Ахмед. - Я приказал достать мне этот яд, когда дворец был под натиском восставших, а Вы были между жизнью и смертью. Султан молча продолжал слушать. - Ваша валиде, боясь, что восставшие придут к Вам, попросила меня достать для неё яд… - Как ты посмел, Дервиш? - Я отказал ей, - твердо сказал паша и посмотрел в глаза повелителю, - я отказал султанше, я так и не смог отдать ей этот яд… Дервиш, не отрывая взгляда, говорил об этом повелителю, и султан стал смягчаться. - Зюльфикар, - крикнул повелитель. Хранитель покоев тут же вошел в покои. Увидев, что паша стоит на прежнем месте, он успокоился и поклонился султану. - Уведите пашу обратно в камеру, я позже приму решение относительно его участи. Дервиш опустил голову и послушно пошёл под конвоем из покоев повелителя. «Если бы повелитель поверил мне, он тут же отпустил бы меня. Повелитель уже приговорил меня к смерти» - подумал Дервиш-паша. Хандан-султан сидела в своих покоях и ждала хоть какой-нибудь информации о судьбе Дервиша. Неожиданно в покои постучали, и зашёл Ахмед. Валиде почтительно поклонилась сыну. - Выйдите все, - скомандовал султан и слуги, поклонившись, удалились. - Что случилось, повелитель? – спросила Хандан-султан. - Я сейчас буду задавать Вам вопросы, валиде, и от Ваших ответов будет зависеть моё решение относительно Дервиша-паши, так что прошу Вас не врать мне. Госпожа очень испугалась, но не подала виду. - Вы когда-нибудь приказывали Дервишу достать яд? «Неужели Дервиш рассказал, что он виновен в смерти султана Мехмеда?» - подумала Хандан. - Нет, нет, повелитель, я никогда не отдавала такого приказа, - испугавшись гнева Ахмеда, сказала султанша. Повелитель развернулся и пошёл к выходу, как вдруг Хандан будто пронзило молнией. - Повелитель, - окликнула Ахмеда валиде и упала на диван, чуть не теряя сознание. Повелитель подскочил к матери и взял её за руку. - С Вами всё в порядке, позвать лекаря? - Нет. Со мной всё хорошо. Я… я… да я просила Дервиша достать яд… - Как? - У меня было тогда всё как в тумане, и я не сразу вспомнила об этом. Вы боролись за жизнь…. Я днём и ночью сидела возле Вас. Это было в тот день, когда случилось восстание. Я боялась, что они ворвутся во дворец и убьют Вас. Я не могла представить, что потеряю вас и приказала Дервишу достать для меня яд. Сынок прости. Я так боялась потерять тебя. - Значит, он сказал правду… Повелитель встал с дивана и, поцеловав руки валиде, пошёл к себе. Вернувшись в свои покои, Ахмед приказал не беспокоить его. Он должен был принять решение относительно Дервиша. Этой ночью Дервиш не спал, он отказался от еды, которую ему принесли, и молился в ожидании горькой участи. Хандан-султан закрылась в покоях и никого не хотела видеть. Султан Ахмед расположился на балконе и взвешивал противоречивые доказательства вины наставника Дервиша-паши. Утром султан вынес для себя решение и, приказав привести к нему Дервиша, отправился в дворцовый сад. Хаджи-ага прибежал к валиде и сообщил, что повелитель позвал к себе Дервиша-пашу и то, что, по всей видимости, решение принято. Хандан-султан поспешила в дворцовый сад. Там она увидела, что Дервиша уже ведут к повелителю, и велела Хаджи-аге дать им возможность поговорить. Главный евнух велел охранникам остановиться и Дервиш, увидев госпожу, подошёл к ней. - Султанша, - чуть поклонившись, сказал паша и, не желая упустить ни одной секунды жизни, которые ему отпущена, запоминал эти черты, чтобы они согревали его душу перед смертью. - Дервиш, повелитель принял решение…, - на глазах госпожи появились слёзы. - Султанша, я не стою Ваших слез. Я был самым счастливым человеком в этом государстве, - стал говорить о себе в прошедшем времени Дервиш, - потому что я служил Вам. Сейчас госпожа точно поняла, что Дервиш, говоря «Вам», всегда имел в виду свою несчастную «хасеки с родинкой». - Я не смог уничтожить всех Ваших врагов и уже не смогу. Я молился всю ночь за Вас, чтобы всевышний не оставил Вас, так как Ваши враги сильны. Убрав меня, они пойдут дальше и постараются свергнуть повелителя. У Вас есть враги, которых Вы не видите и не знаете… - Враги, которых я не знаю? - Султанша, опасность повсюду поджидает нашего повелителя, не доверяйте никому. - Султанша, - окликнул госпожу Хаджи-ага, - пора идти. Султанша последний раз посмотрела на Дервиша и, не скрывая своего горя, побрела в гарем. Дервиш подошёл к конвою и, сложив руки за спиной, пошёл к повелителю. На султанском троне под открытым шатром сидел султан Ахмед, его вид говорил о величие, которое он унаследовал от предков. Перед Дервишем предстал не юнец, не его ученик, а настоящий повелитель – султан, которого в Ахмеде хотел видеть Дервиш. Стражники заставили пашу встать перед повелителем на колени. - Дервиш, я принял решение, - твердо сказал султан. Повелитель жестом приказал Дервишу подняться. - Я не буду прощать тебя Дервиш, - продолжил повелитель и замолчал. Дервиш опустил голову в ожидании приговора, ему было больно и обидно, что он умрёт предателем в глазах повелителя. - Повелитель, - не смог сдержаться Дервиш, - простите меня за мою дерзость, но я хочу умереть не от рук палачей…. Я хочу умереть от руки великого падишаха. Ахмед выставил правую руку в сторону, и охранник вложил ему в руку саблю. Дервиш увидел, как сверкнуло лезвие, но он не дрогнул и смотрел прямо в глаза своему султану. Но удара не последовало, султан опустил саблю и продолжил: «Я не буду прощать тебя Дервиш, потому что ты не виновен». Дервиш не верил в услышанное. - Повелитель, Вы поверили мне… - Я засомневался в тебе Дервиш из-за яда, который нашли у тебя, лекарь сказал, что это не тот яд, которым отравили Фирдевс-хатун. К тому же я поверил своему наставнику, а не косвенным уликам, которые ничего не доказывают. Повелитель отдал саблю охраннику и положил свою руку на плечо паши. Дервиш молча поклонился. Когда султан ушёл из шатра, капудан долго стоял, закрыв руками лицо, не веря в случившееся. Паша вспомнил события ночи восстания, как он, придя к Хандан-султан, зажимал в руке злосчастную бутылочку с ядом, которую так и не смог отдать своей госпоже. Вспомнил он и тот вечер, когда он был с Рашей-хатун, и как человек в чёрном принёс ему яд…. Когда человек в чёрном вышел из комнаты, Дервиш бросил эту бутылочку в стену и она разбилась. Дервиш понял, что его хотели убрать с дороги, оставь он бутылочку с ядом у себя, сейчас он лишился бы головы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.