ID работы: 544568

Мир, который повернулся вспять

Джен
G
Завершён
429
автор
Размер:
183 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
429 Нравится 318 Отзывы 174 В сборник Скачать

Эпизод 2.9.

Настройки текста
Гермиону повели обратно в камеру. Она даже не успела снова насладиться прелестью Каменного сада и теплом солнца. На самом деле, ей этого и не хотелось. Разговор с Леголасом оставил очень противоречивое впечатление. И он прошёл далеко не так, как предполагала девушка. Гермиона была несказанно разочарована, в первую очередь, своим поведением. Ещё ночью она решила, что ей просто необходимо прибегнуть к своему обаянию для достижения цели, раз уж здесь ей уделяют так много внимания. Но неожиданно для себя девушка выяснила, что оказалась совершенно к этому неготова. Она не могла просто взять и соблазнить Леголаса, выманить у него волшебные палочки и сбежать. И главное, волшебница даже не знала, почему. Где-то в глубине души Гермиона понимала, что им предстоит разговор по душам. Казалось, представится ли ещё одна такая возможность осуществить задуманное? Разумеется, на это рассчитывать не приходилось. Но как только эльф ответил отказом на её просьбу вернуть палочки, Гермиона поняла, что не будет больше пытаться. Эльф не вызывал у неё доверия, но и она не хотела его обманывать. Не хотела обнадёживать. Не хотела ранить... В общем, Гермиона не хотела стать героиней типичного любовного романа. Она их терпеть не могла. Всё должно было быть по науке и по чести. Ну, на счёт науки - здесь вышла промашка, а вот с честью всё было впорядке. По крайней мере, они всё выяснили. И волшебница умудрилась за считанные минуты закрыть себе и своим друзьям путь на волю. Леголас вполне мог говорить правду. Но вот только рассказать ему всё до мелочей было бы весьма проблематично. Если он, конечно, не обладал богатой фантазией, которая ему бы приходилась. Иначе как бы он понял, что такое маховик времени и как он работает? Не похоже, что эльфы пользовались чем-то подобным. Гермиона пришла к выводу, что из "высоких технологий" у них только безграничная вера в магию и цветущие зелёные сады. Мудрость выступала в качестве приятного бонуса. Одним словом, Гермиона просто не нашла в себе силы превратиться в "пушистого кролика". Такова была природа лучшей ученицы Гриффиндора: только жёсткость, только хардкор! И возвращалась волшебница с тяжёлым сердцем. Мало того, что она не добыла никакой информации, так она ещё и не сбежала, как советовал ей Рон. Единственное, что она узнала, так это то, что до допроса тянуть не стоило. Трандуил совершенно непредсказуем в своих решениях. Гермиона никогда не хотела зависеть от чьего-либо настроения. Нужно было делать ноги. Быстро. И, желательно, самостоятельно. Охранники протолкнули волшебницу в уже знакомый тоннель. Темнота ударила в глаза. После солнечного света было совершенно непривычно идти по мрачному помещению. Гермиону удивляло, почему эльфы не засадили свои тюрьмы цветами. С эстетической точки зрения, это было бы очень неплохо. Леголас говорил что-то про заботу о пленниках. Надо было поднять эту тему. Но цветы здесь пока ещё не росли. Под ногами был песок, по бокам - земляные стены. Под потолками кое-где встречались узенькие окна, закрытые решётками. Гермиона заново привыкла к полумраку и уже уверенно ступала по песку. Охранники проводили её в знакомый отсек и подвели к камере. В ней по-прежнему сидели Гарри и Рон и что-то тихо обсуждали. Как только волшебники услышали шум приближающихся шагов, они тут же повернулись лицом к коридору и неожиданно для себя увидели пред собой Гермиону. Девушка кисло улыбнулась и сдержанно помахала друзьям рукой. Один из охранников открыл камеру, и Гермиона добровольно вошла внутрь. Камера захлопнулась, замок сковал железо, и охранники удалились. Девушка по-прежнему кисло улыбалась. - О, Гермиона! - воскликнул Рон. - Мы думали, ты благополучно сбежала. - Сбежишь тут, - буркнула волшебница. - Что? Никаких шансов? - решил уточнить Гарри. - Я как-то и не пыталась, - пожала плечами Гермиона. - Ё моё! - Рон всплёснут руками. - Герми, ты меня иногда просто поражаешь! Я думал, ты смекаешь, что да как! Мы тут... - Обалдуй! - Гермиона не дала ему договорить и ударила по колену. - Я ради вас, между прочим, осталась. - Это очень мило с твоей стороны, Гермиона, но надо было пользоваться возможностью. Мы бы с Роном как-нибудь улизнули, - высказался Гарри. - Как? Учитывая тот факт, что я одна из нас троих ДУМАЮ и разрабатываю план. Гарри и Рон переглянулись. - Ну, что там наверху? - поинтересовался Уизли. - Ничего. Солнце, цветы, камни... И кормят неплохо. - А мы тут снова супом давились. Он надоел уже. Вкусный, но надоел, - нахмурился Рон. - Тогда, это очень кстати, что я не сбежала, - усмехнулась Гермиона и достала из кармана аккуратно завёрнутый в салфетку кусок жареной курицы. Рон от удивления выпучил глаза и долгое время не мог определить, что же было завёрнуто в салфетку. Когда до него наконец дошло, счастливей человека в мире не было. По крайней мере, на тот момент. - Курица?! Боже мой! Гермиона! Ты знала! Рон выхватил курицу из рук волшебницы и жадно откусил. - Да, пиры в Хогвартсе явно оставили свой отпечаток, - заметила Гермиона. - Один суп тебя уже не устраивает. Но Рон её не слышал. Он с головой "ушёл в курицу" и не замечал ничего вокруг. Гарри лишь хлопал глазами. Не то, чтобы ему было завидно, он просто поражался аппетиту друга. Когда Рон закончил, друзья снова обратили внимание на Гермиону. - Ты узнала что-нибудь новое? - спросил Гарри. - Почти ничего. Я общалась с этим остроухим принцем, - Гермиона сморщилась для виду. - Ничего полезного не узнала. - А о чём вы говорили? - полюбопытствовал Рон. - Он предлагал помощь в обмен на информацию. Я отказалась. - С чего бы ему нам помогать? - Рона возмутило подобное предложение. - Он сказал, что мы не кажемся ему преступниками и что он бы не хотел, чтобы нас постигла участь других пленников. - Это какая же участь, интересно? Гермиона пожала плечами. - Я не знаю. Похоже, он не доверяет собственному отцу.... А вообще-то правильно. Будь мой отец Королём, я бы ему тоже не доверяла. - То есть, он предлагал помощь? - уточнил Гарри. - Да. Но я в любом случае ему ничего не сказала. И возвращать палочки он мне тоже отказался. - Вот гад! - Рон сжал кулаки. Гермиона недовольно на него посмотрела. - Ты правильно сделала, что ничего не стала ему рассказывать. Как бы не заманчивы были его "жесты доброй воли", он нам не помощник. В конце концов, наши интересы для него всё равно на последнем месте, чтобы он не говорил. Надо как-то самим отсюда выбираться. - А что делать с волшебными палочками? - спросил Рон. - Достанем, когда выберемся отсюда, - оптимистично ответил Гарри. - Нашим шансом остается только Бильбо, - протянула Гермиона. - Который уже давненько не появлялся, - закончил за неё Рон.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.