ID работы: 5449680

Его прекрасный и манящий взгляд (His Beautiful, Haunting Eyes)

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
2336
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
108 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2336 Нравится 282 Отзывы 1109 В сборник Скачать

Глава 13.

Настройки текста
Выручай-комната была почти пуста, когда она вошла. Это была простая и незамысловатая комната, в которой не было ничего, за исключением удобного дивана, камина и стола посредине. Девушка поспешила пройти вглубь комнаты, чтобы извлечь старый толстый фолиант, спрятанный в столе. Она удобно расположилась на диване и открыла его. Гриффиндорка не думала, что это сработает, но каким-то чудом, единственная книга в мире, которая содержала информацию о камне Лютеуса, теперь была в ее руках. Камень Лютеуса, как известно, усиливает возможности владельца. Он иной, потому что, в отличие от других камней, он внутри того, кто желает воспользоваться его мощью. Она нахмурилась. Его различные применения варьируются от беспалочковой магии до непростительных проклятий (очень непонятно, какую именно магию он может производить). Он был запрещен Министерством Магии из-за его сверхъестественных темных свойств, внесен в список запрещенных артефактов в 1760 году, и заперт в Министерстве, после чего его больше не использовали. Он, вероятно, украл его некоторое время назад… Только благодаря заклинанию Удаления камень может быть извлечен из чьего-то тела, но шанс, что это сработает, очень мал. Она перевернула страницу, но ничего больше не было. Слабый шанс? Что делать, если это не сработает? Что, если это сработает наоборот, и Малфой поубивает их всех, даже за попытку? В конце концов, заклинание было очень сложным. Для этого требовалась чистая концентрация и мощнейшая магия. Было достаточно сложно использовать его на небольших объектах, но на человеке? Возможно ли это? Небольшой шанс. Что, если это сработает? Она и Гарри могли попрактиковаться и вытащить его. В конце концов, он был Гарри Поттером, мальчиком-который-жил. Она использовала бы свои знания заклинаний, чтобы помочь Гарри. Гарри был сильным. Он мог это сделать. Она верит в него. Им придется воспользоваться этим шансом. — Я буду помогать тебе, пока не получится, Гарри, — сказала она ему успокаивающе, когда они были на уроке Трансфигурации. Они практиковались, но прошло уже три дня, и никакого прогресса вообще не наблюдалось. Гарри изо всех сил старался сделать все правильно, делая все возможное, но ничего не происходило. — Амувео, — сказал он в сотый раз за день. Они были в Выручай-комнате, практикуя изъятие листка бумаги из маленькой сумки. — Тебе нужно больше сосредоточиться! — сказала она бодро. Она начала расстраиваться. У них нет времени. Они занимались этим часами, и единственным результатом, которого они смогли достичь, был маленький уголок бумаги, торчащий из сумки. — Это не похоже на заклинания Долорес Амбридж, это другое! — Тогда ты попробуй! — раздраженно сказал Гарри. Он сел на стул и скрестил руки на груди. Раздраженная отсутствием прогресса, она встала, сделала глубокий вдох и прошептала: — Амувео. Листок бумаги начал выходить из сумки. Ее глаза расширились, и она опустила палочку. Бумага остановилась. Половина листка была внутри сумки, другая половина торчала. — Я сделала это? — она снова взглянула на сумку чтобы убедиться, что ей не привиделось. — Это восхитительно, — прошептал Гарри у нее за спиной. — Это была случайность, — ошеломленная Гермиона не могла поверить своим глазам. — А в этом есть смысл! Он доверяет тебе! — воскликнул Гарри, глядя на бумагу и сумку. — Тебе предоставится отличный шанс, если он расслабится. Просто извлеки камень, а я позабочусь обо всем остальном. — Но… Я, — девушка в ужасе взглянула на друга. — Я не могу этого сделать, я не настолько сильная. — Но заклинание сработало, когда его произнесла ты! — перебил Гарри, показывая ей сумку. — Ты видела, как я это делал. — Но он хитрый манипулятор, Гарри, — все было не так. Она не могла дотронуться до Малфоя после их маленькой конфронтации в «Трех метлах». Она делала все возможное, чтобы избегать его. Проклятие Круциатуса все еще было свежо в ее уме. — Он заставляет меня делать что-то… — Что он заставляет тебя делать? — тон Гарри внезапно стал холодным. — Он причинил тебе боль? Он касался… — Нет! — она больше не смогла сдерживаться, и опустила смущенный взгляд в пол. — Он обманом заставил меня использовать Круциатус! Она хотела, чтобы он знал серьезность того, что она сделала, чувство вины, которое она испытывала. Она отчаянно хотела, чтобы он кричал на нее, чтобы рассказать ей, каким больным, жалким человеком она становилась. Вина пожирала ее. — Я знаю, каково это, — его голос звучал как едва слышимый шепот. — Что? Нет, тогда мы были на войне! Ты только сделал то, что должен был! — она спрятала лицо в ладонях. — Я сделала это, потому что потеряла контроль над своими эмоциями, я сделала это, потому что… — Ты сделала это для Рона, — тихо сказал Гарри. — Ты сделала это для Рона, не так ли? Она сморгнула слезы. — Я… Воспоминания быстрой лентой стали проноситься в ее голове, они заставили ее вспомнить, за что она боролась, почему она так старалась это сделать. Смерть Рона. Последние слова Рона отразились в ее голове. «Я люблю вас, ребята». Гарри был прав. Все это время она делала это для Рона. — Я знаю, каково это, — снова сказал Гарри, его лицо было невыразительным, но она знала, что сейчас он тоже переполнен печальными воспоминаниями. — Я сделал это, когда она убила Сириуса. Тебе не нужно мне ничего объяснять. Казалось, молчание длилось часами. Гермиона боялась встретиться с ним взглядом, как будто он сказал что-то, не предназначенное для ее ушей. Она не знала, должна ли чувствовать облегчение или страх. Но почему-то было приятно узнать, что кто-то ее понимает. Гарри сделал это, несмотря на все, не так ли? Несмотря на все, что было, он все еще оставался хорошим? Он был сильнее, чем кто-либо думал. Была ли она такой же сильной, как он? — Послушай, — наконец сказал Гарри, нарушая тишину. — Ты пока что просто практикуйся, хорошо? Подожди, пока он расслабится рядом с тобой, а потом сделай это. Я знаю, что ты сможешь это сделать. Не беспокойся обо всем остальном, я прикрою твою спину.

***

Следующие несколько дней были потрачены на то, чтобы практиковать заклинание Удаления. Сначала она практиковалась на маленьких и больших предметах. Выручай-комната отлично помогала, трансформируясь в более толстые и большие предметы каждый раз, когда у девушки получалось. В канун Зимнего Маскарада Гермиона отправилась на тренировку в последний раз. Она вошла в Выручай-комнату, ожидая найти свою учебную комнату еще раз, но к ее удивлению она вернулась в ту же самую комнату, которую она нашла, когда впервые увидела книгу. С любопытством она схватила книгу со стола. Прикрепленный к нему кусок пергамента скользнул на пол. Она подняла его. Ее глаза расширились. «Дорогая мисс Грейнджер, К тому времени, как вы прочтете это, я буду уже мертв. Я понимаю, что это может стать для вас шоком, но я знаю, что случилось с Драко Малфоем. Он воспитывался в семье темных волшебников, которые завербовали его, зная, что он их единственный сын. Но хоть Нарцисса и Люциус и любили своего единственного наследника, они отказались от идеи «хорошего» и не позволили Драко превратиться в доброго человека. Драко был вынужден быть злым всю свою жизнь, но в отличие от остальных, я видел в нем желание стать другим, измениться. Он подумал об этом, когда встретил тебя. Я наблюдал за ним, как он смотрел на тебя, Гарри и Рона. Я знаю, что он хотел подружиться, он хотел быть хорошим. Он никогда не убивал меня. Его родители предложили его Тому, и Том рассказал ему о камне Лютеуса. Он знал, что мальчик чист, и что он способен на многое. Он хорошо учил Драко, и среди всего этого он был уверен в том, что Драко должен стать его наследником, преемником его планов, если он умрет. Теперь Драко потерялся во тьме. Я не верю, что у него нет надежды. Я знаю, что ты не видишь в нем друга или союзника, но, пожалуйста, знай, что трудно любить, когда весь мир говорит тебе не делать этого. Правда в том, что Драко Малфой слишком хорошо усвоил эту истину. Я доверял ему тогда, доверяю ему и по сей день. Ваш ушедший друг, Альбус Дамблдор P.S.Если заклинание Удаления не работает, непреложный обет будет.»

***

Большой Зал был подобен Зимней Стране Чудес. Повсюду были движущиеся ледяные скульптуры разных великих волшебников, некоторые говорили, некоторые пели. Танцпол был зачарован на подобие маггловского катка, но лед был не скользким и блестел на свету. Высокий потолок выглядел так же захватывающе, как и всегда, осыпая Зал заколдованными снежинками, которые исчезали, достигая голов юных волшебников и волшебниц. Все было прекрасно. Но ей никогда не нравился холод. Начинать действовать нужно было сегодня. Ей хотелось подождать до завтрашнего дня, но Гарри настоял, чтобы они сделали это, как только смогут. Несколько членов Ордена и авроров были размещены вокруг замка. Они хотели убедиться, что Малфой не убежит. Они хотели арестовать его в день его рождения. Все выглядели неузнаваемыми и ошеломляющими в своих масках. Она крепко сжала белое платье, ища какие-то признаки платиновых светлых волос или серых глаз. Прежде чем она его нашла, она почувствовала, как чьи-то руки обхватили ее за талию. Ее руки покоились на плечах Гарри. Она узнала его зеленые глаза под маской. Он улыбнулся и сказал ей немного расслабиться. Они с Гарри танцевали медленно, нежно, и чувство теплоты и счастья окутало ее. Она чувствовала себя так уверенно в его объятиях, несмотря на опасность, которую ей предстояло встретить сегодня вечером… — Я думала, что ты не покупала платье! — она услышала голос Джинни, когда та пришла на танцы с парнем, которого Гермиона не узнала. Гермиона слабо улыбнулась, вспомнив, что платье просто оставил ей таинственный незнакомец. — Гермиона? — она посмотрела на юношу, с которым танцевала Джинни. Блейз? — Гермиона, я тебя нашел! — он бросился к ней, таща за собой Джинни. Гарри преградил его путь, но Блейз проигнорировал его. — Он что-то планирует! Он заставит тебя… Высокий крик внезапно раздался в толпе. В панике они бросились искать источник. Кто-то только что упал на танцполе, и люди собрались вокруг бессознательного тела. Затем недалеко от места происшествия рухнул другой человек, а затем — еще один. — Что происходит? — она с ужасом посмотрела, как красная жидкость начала вытекать из обрушенных тел. Всюду была кровь, но не было никаких признаков того, что они были заколоты. Казалось, что они просто упали и кровоточили. Вид крови вызвал у всех истерику. Паника лишь усилилась, когда все больше людей стали терять сознание. — Я вызову наряд! — закричал Гарри сквозь испуганные голоса толпы. — Где он? — спросил он Блейза. Прежде чем он успел ответить, их разделили несколько человек, которые мчались к двойным дверям. Она видела, как несколько учителей кричали, но она не могла их услышать. Она изо всех сил пыталась убежать от безумной толпы. — Гарри! — позвала она, но его нигде не было. Больше людей кричали и падали без сознания. Все бежали в разных направлениях, и несколько человек натыкались на нее один или два раза. — Джинни! Гарри! Его платиновые светлые волосы заставили ее остановиться. Среди всего хаоса она наконец заметила его. Он небрежно прислонился к дверной раме возле стола учителей, незаметно для всех остальных. Знакомая снисходительная ухмылка украсила его прекрасные черты, когда он уставился на толпу. Он выглядел довольным собой, и он наслаждался всем, все принимал. Черная маска скрывала половину лица, но его поведение выдавало его личность. Только Драко Малфой был достаточно холоден, чтобы быть таким спокойным, счастливым, во времена такой болезненности и ужаса… Как он узнал, кто она, несмотря на ее белую маску лебедя или гладкие каштановые волосы, она не знала. Теперь все, что она могла видеть, был его сосредоточенный взгляд, направленный именно на нее, вызывающий мурашки по позвоночнику. Он обернулся и скрылся в темноте. Теперь она поняла, как он убивал всех кентавров. Он тестировал этот яд на них. Гнев снова охватил ее, но она смогла совладать с собой. Ей пришлось сохранять спокойствие. Она сняла с себя обувь и взяла в руки подол платья. Борясь с толпой, она побежала за ним. Она пробегала мимо дверей, миновала статуи и доспехи, пока не перестала слышать крики из Большого Зала. Она не знала, что будет делать, когда найдет его. Она даже не была уверена, что готова встретиться с ним. Но ее внутренний голос говорил ей, что она будет в порядке, чтобы она продолжала идти. Она остановилась на развилке, посмотрела в обоих направлениях и увидела его за углом. Она последовала без колебаний. Драко поднялся по лестнице. Затем он повернул голову и ухмыльнулся, чтобы убедиться, что она все еще следует за ним. Он даже не бежал, просто шагал спокойно, пряча руки в карманы. Гермионе казалось, что она играет в кошки-мышки. Только она была мышью, преследующей кошку, и кошка уже создала ловушку, чтобы съесть ее, как только все это закончится. Один или два раза он оглядывался назад и ухмылялся, возможно, просто злорадствовал. Но она никогда не позволяла ему убедить себя расслабиться, никогда не переставала бежать. Сейчас или никогда. Он вел ее в Астрономическую башню.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.