ID работы: 5450192

Под слоями лжи

Слэш
NC-21
В процессе
54
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 70 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
54 Нравится 16 Отзывы 55 В сборник Скачать

Глава 6. Родная сволочь

Настройки текста
Гарри лишь дернул плечом. Ядовитые слова приводили в чувства лучше всякого зелья. Он, конечно, мог бы ему многое сказать, но мучить человека с ещё не восстановившимися связками — последнее дело.       — …Я пришёл, чтобы поздравить вас с пробуждением, сэр. Почти безразличные слова в напряжённой атмосфере давались нелегко. Приходилось смачивать слюной сильно пересохшее горло. Может, ему стоило просто развернуться в обоюдном молчании и уйти, чтобы не нервировать и не доставать бывшего профессора лишний раз своим присутствием, но нет. Прошло 10 сраных и слишком долгих лет, чтобы просто уйти. Так как Гарри в упор смотрел на Снейпа, он не мог не заметить, как тот слегка отвернул от него голову. В его положении — это максимум возможных телодвижений. И аврор этот жест прекрасно понял. Настроение вмиг скатилось в трубу. До этого расслабленное и даже немного радостное лицо сделалось мрачнее тучи.       — Хорошо, что сейчас ваши поз.дравления ог.раничились словами. Перед глазами промелькнули болезненные воспоминания, где очнувшийся зельевар пытался выдернуть свою промокшую мантию из отчаянной хватки расплакавшегося аврора. Гарри отвёл нечитаемый взгляд в сторону окна, через которое было видно уже потемневшее, почти ночное небо и поправил очки. Снейп был… Снейпом. Ни больше, ни меньше.       "Надо было уже давно привыкнуть."       — Кхм. К вам уже приходил министр? — Задал риторический вопрос Гарри, чтобы уйти с неудобной и изжившей себя темы. — Он…рассказал о вашем положении на сегодняшний день? Вчера ночью был теракт пожирателей и… — Снейп резко развернул в его сторону голову так, что волосы смогли полоснуть по впалым щекам. Губы зельевара были недовольно сжаты.       — За эти 10 лет… Вы не смогли со всем этим покончить? — Разочарование и даже отвращение, в красках показанные пусть и ослабленным баритоном, стали ещё одним ударом под дых.       — …Нет. — Говорить всё так же ровно стало тяжело. Блять, даже дышать стало тяжело. — И прежде чем вы меня оскорбите, позвольте сказать, как только люди узнают, что вы проснулись, вас непременно отправят под суд. Несмотря на то, что вам публично вручили орден Мерлина. — Выдохнул. Снейп мрачно промолчал. Гарри же под направленным на него взглядом невидящих чёрных глаз стал понемногу приходить в себя. Хотя, если бы зельевар мог сейчас видеть, то просто без лишних слов вылил на него все помои трущоб одним лишь взглядом. Хрен там аврор зачерствел. До сих пор сопли подтирать надо. А ещё лучше – перестать рефлексировать и перейти к сути. На первую встречу с очнувшимся мистером Снейпом у Гарри были задуманы другие темы.       — Сейчас люди находятся в страхе от пожирателей, и отдельные чины, которые до сих пор не приняли то, что вы всегда были на стороне Дамблдора, затаскают по судам, обвинят во всех грехах и всё остальное. — Он махнул в воздухе своей широкой ладонью. Выговорившись, Гарри смог отчасти расслабиться в присутствии уважаемого профессора. Немного отвлёкшись от тщательного наблюдения за тёмной фигурой, он посмотрел по сторонам в поисках какого-нибудь стула. Но не найдя ничего подходящего, трансформировал рядом стоящую ширму в табуретку. С безучастным лицом сел, сгорбив спину и расставив ноги, а затем снова уставился на зельевара.       — А как же мистер Д.рако Малфой? — Поинтересовался Снейп. Вопрос о Малфое не стал для героя неожиданным. Всё-таки он тоже, как и профессор, был пожирателем. Но вот то, что общественность узнала об этом факте и что были очень жёсткие разборки в суде, мистер Снейп никак не мог узнать, так как он впал уже во вторую кому.       — Он под домашним арестом. — Поставив локти на бёдра и сцепив руки в замок, герой продолжил отвечать. — Каминная сеть к его дому отключена, выходит он из дома только в сопровождении группы мракоборцев. Каждый шаг фиксируется и отсылается в Министерство. Но удалось отвоевать прежнее положение в Советах* и отказаться от предоставления варварских услуг Министерству. Мистер Малфой чётко выразил свою позицию, что ни одного артефакта рода, тем более книги не получит Министерство.       — И кто же… был в суде на стороне мистера Малфоя? Конечно, Снейп подразумевал того, кто вытянул Малфоя из цепких лап Министерства на очень приличных условиях, оставив жадных политиков подавиться своими же слюнями. Но если Гарри ответил бы прямо в лоб и без лишних слов, то их разговор быстро закончится. Несмотря на достаточно поздний час, аврор должен получить для себя очень важный ответ. Может и не сегодня, но начало он должен был положить.       — В начале суда… кхм. Взбудораженные пропагандой в прессе выпускники Хогвартса и их члены семьи в 2007-ом году набрали более 240 обвинений с подписями на мистера Малфоя и отправили их в суд… Кхм. Из-за ещё более раздувшейся истерии в начале суда вследствие агрессивно настроенных присяжных были вызваны на их сдерживание 2 группы оперов* помимо меня. — На минуту смолкнув, брюнет ещё больше сконцентрировался на своих словах, чтобы не сказать что-то лишнее. — Но… обвиняющая сторона не умерила свой пыл, и когда дело дошло до требования принять во внутрь Веритирасума, суд перенесли... Суд переносили и переносили. С каждым разом появлялось больше ложных улик и новых обвинителей. Из-за того, что Люциус Малфой сидел в Азкабане, выпускники со Слизерина тоже включились в поисках наживы и личной выгоды…       — Кто? — прервал монолог героя Снейп, видимо устав от льющихся из Гарри объяснений. Гриффиндорец захлопнул рот и уставился на свои сцепленные руки. Зельевар итак вымотался под конец дня. Хоть он и не видит, день ли за окном или ночь, но сейчас он точно испытывал потребность во сне. Снейп всё же должен выздороветь, а потом его стоит допросить с накопившимися за 10 лет вопросами.       — … Я, сэр. — Без лишних слов ответил Гарри. — Мои доводы имели больший вес в лице граждан, чем обвинения... высокопоставленных волшебников. Молчание после его безразлично брошенной фразы не продлилось долго.       — Ну да, конечно. На сто.роне же мистера Малфоя был Сам Герой… Куда там…       — И это тоже. — Гарри сжал пальцы сильнее. — Но главной была защита: собранные доверенности, объяснительные, подписи… Доносы. Никто из обвинителей не оказался без греха.       — Гряз.но играете… мистер Поттер. И понимай как хочешь — то-ли поощрение, то-ли выговор. Находясь в сумбуре, герой запустил руку в собственную шевелюру.       — …У меня и для вас…       — Свои подач.ки… оставьте себе, Пот.тер! — Не повышая голоса, хлёстко прервал того зельевар.       — Сэр…       — Лучше молчите. — Тон стал ещё на несколько градусов холоднее. Подавить в себе возмущение было нелегко, но аврор сильно сжал челюсти и молча уставился на выраженную морщину меж густых бровей. Гарри был готов помочь, у него было всё, что профессора бы освободило от обвинений, угроз и ограничений. Но Снейп отказался. Гарри сжал напряжённые, одеревеневшие ладони в кулак и с этим продолжал так же спокойно дышать. Хотя в горле всё клокотало. Да, мистер Снейп умён. Да, мистер Снейп далеко не мальчик. Да, мистер Снейп — мастер зельеварения и ЗОТИ. Да, мистер Снейп больше 15 лет служил на безумца, был шпионом в стане врага. Но. Он. Сейчас. На. Больничной. Койке. Он сейчас болен, слаб. Гарри разжал ладони, челюсти. Облизнул неожиданно пересохшие губы и отвёл взгляд в сторону от сидящего на кровати профессора. Пускай Снейп и болен, и приготовленный план — его спасательный круг, самое лёгкое решение всех его проблем. Но отказ от помощи есть отказ. Если он отказался, значит у него были причины это делать. Нужно вытравить в себе поганое, низкое желание получить прощения, избавиться от чувства вины. Перестать без тормозов лезть в жизнь этого человека. Поэтому следует держать язык за зубами и не оскорблять его своей излишней настойчивостью.       — П... И прощения не стоит просить, незачем к нему лезть со своим хуёвым пониманием. Гарри поправил и так идеально сидящие на нём очки. Стёкла на мгновение отразили блики от света пламени.       — Я букваль.но… чувс.твую кожей ваш вз.гляд побитого щенка. Умерьте эмоции, мистер Поттер. На "щенке" аврор дёрнулся. Его взгляд расфокусировался, микроморщинка между бровей стала более заметной. Но брюнет тряхнул головой и пришёл в себя. Он опустил руки перед собой ладонями вверх. Рассматривая разветвленные, но чёткие линии на руках, он пока что не мог снова поднять взгляд на тёмную фигуру. Стоило срочно перевести тему.       — Кхм. — Более-менее взял себя в руки Гарри. — Вы же уже имели беседу с мадам Сэл, сэр? Она вас не просила о чём-либо… безрассудном? Возникла напряжённая небольшая пауза. Гарри устало прикрыл глаза, с опасной темы удалось плавно уйти.       — Без-рас-суд.ство. — Протянул зельевар, смакуя слово. — Вот как вы называете тёмную магию, мистер аврор? Герой от возникшего бешенства едва не застонал сквозь зубы. Сэл всё же не отбросила желание получить помощь в расследовании от Снейпа, пускай и таким завуалированным образом. И она была здесь, и потревожила зельевара вопросом, которого тому не стоило задавать. Эта чёртова попаданка принесла ещё больше проблем. Пронаблюдав за появившейся на немолодом лице ядовитой усмешкой, Гарри всё же не удержался от мимолётного вздоха. Хотя, с другой стороны, теперь-то аврор точно не допустит участия Снейпа в оперативной группе. Он вообще всячески будет содействовать тому, чтобы его жизнь, как и его работа ничем не касались жизни зельевара. На это у него уже был задокументированный план с нужными доверенностями и подписями. Правда, теперь нужно было внести некоторые изменения — никаких встреч между ним и Снейпом впредь не будет. Гарри итак ему многим обязан. Если он навяжет ему что-то ещё, сам себя же сожрет изнутри. Изведёт собственным чувством вины. В дверь постучали, а затем с едва слышимым скрипом вошли.       — Добрый вечер, мистер Поттер. Я отправлял вам письмо два дня назад о прекрасном самочувствии мистера Снейпа, но рад видеть вас и сегодня. — Сходу разлюбезничался Джон Лемминг. Гарри встал с трансфигурированной табуретки и на мысках развернулся к подошедшему колдомедику. На лице уже отражался привычный похуизм, хотя плохо знающие аврора люди назвали бы это просто спокойствием. Вошедший темноволосый мужчина в чистом лимонном халате натянуто улыбнулся аврору.       — Добрый вечер, Джон. — Размеренно ответил брюнет, чуть сощурив свои зелёные глаза. Появившийся колдомедик правильно начал — с объяснения ситуации. Если бы не слова об отправленном письме, которое Гарри лично сказал ему отослать, когда мистер Снейп очнётся, то полетели бы головы. Но вот странность — аврор узнал о срочной новости от Министра. Который, в свою очередь, поддержал начатый Сэл разговор о пробуждении зельевара. Под тяжёлым взглядом героя, темноволосый сутулый мужчина с родинкой под глазом остановился и перестал улыбаться. Он понял. И сделал шаг вперёд.       — Сэр, сейчас уже поздний вечер, поэтому не могли бы мы дать мистеру Снейпу отдохнуть? — Показал колдомедик в сторону выхода, на что Гарри молча трансформировал табуретку обратно в ширму и подошёл к развернувшемуся Джону. — Сейчас курс общей реабилитации сменился на более быстрый, мы перешли…       — Мистер Пот.тер-Б.лэк! — Почти что шипение негромко раздалось за спиной аврора. — За эти годы вы не научились ценить лич.ное прос.тран.с.тво и лич.ную жизнь другого человека? Неужели вседозволен.ность ударила в голову? Теперь вам, мис.тер старший аврор, даже не надо слушать мнение волшебника, чтобы про.сто перетря.хнуть его бельё? С годами вы становитесь всё эгоцен.трич.нее и высокомер.нее... Хотя это и неудивитель.но. — Перешёл с гневного на ядовитый тон зельевар, во всю мощь используя свой баритон, — От свиньи* же… не родит.ся судьи. — Едко добавил Снейп, а у Гарри потемнело в глазах от боли и чуть дрогнули колени. — Не лезь.те больше в мою жизнь и закройте дверь с другой стороны, мистер Пот.тер-Блэк. Хоть аврор и не видел за спиной лица бывшего профессора, но он прекрасно чувствовал, насколько зельевар зол. Очень зол.       — Ну что же вы, мистер Снейп. Вам никак нельзя нервничать. Сейчас медведьма принесёт ромашкового чаю и вы спокойно заснёте. Успокоительного я никак выдать не могу, сами знаете, — пойдут побочные эффекты, вредящие здоровью. — Сразу сориентировался колдомедик. — А я немедленно провожу мистера Поттера до выхода. Облокотись Гарри на руку колдомедика в поисках опоры, тот бы и слова не сказал и просто помог ему дойти до двери. Но герой всё же сам оторвал одну ногу от земли и сделал почти не дрожащий шаг, затем — ещё один. Дойдя в тишине до выхода, за которым уже скрылся колдомедик, Поттер слабо выдохнул и, крепко схватившись за ручку, открыл дверь. Медленно её закрыв за собой, он обернулся и шагнул к Джону.       — А теперь говори всё, что знаешь о состоянии Снейпа и о его реабилитации. — Глухо приказал аврор, тараня взглядом немолодого мужчину.       — М-ма… — Немного растерялся от напора Джон и потёр ладонью шею. — У мистера есть некоторые повреждения нервной системы. — Гарри медленно но крепко схватил за ворот на мгновение забегавшего взглядом по сторонам брюнета. Тот же, весь напрягшись, бездействовал и не пытался сделать лишнего движения, пока герой смотрел на него сверлящим мрачным взглядом, — Эмм… мистер Поттер? Не могли бы вы отпустить меня? Внешне спокойный аврор, почувствовав, что сейчас его будут водить за нос, лишь медленно но неуклонно стал поднимать колдомедика за ворот, не выпуская того из своей хватки. Хотя гриффиндорец и был меньшего роста, чем Джон со своими 180 сантиметрами, но сверлящий нечитаемый взгляд Гарри заставлял чувствовать рослого брюнета себя Дюймовочкой. Маленькой и ничтожной. Которую могли прихлопнуть одной рукой. Когда колдомедик почувствовал, что ещё мгновение и его ноги оторвутся от пола полностью, он схватился за держащие его почти что на весу руки аврора и попытался их оторвать от себя. Тщетно.       — Мистер Поттер! — То-ли зов, то-ли мольба, то-ли требование — Джон понимал, что его так просто не выпустят из жёсткой хватки. Поэтому он пошёл на попятную, смирившись со своим положением в пространстве. — У мистера Снейпа присутствует частичная неподвижность нижнего таза, средняя атрофия двигательных мышц. — Зачастил тот, ибо Гарри перестал того поднимать, замерев на месте. — Сейчас мы активно лечим связки и гортань; пересаженный желудок после принятия базоара уже работает нормально, поэтому в рацион питания мы будем добавлять более твёрдую пищу. — Колдомедик снова попытался выдернуть свой ворот из-под пальцев аврора. — С магией дела тоже обстоят не лучше — нам приходится постоянно менять накопители в палате — высока вероятность природного выброса. А дальше только летальный исход. После окончания речи Джона, Гарри лишь ещё крепче сжал ворот и несильно но требовательно встряхнул тушку колдомедика. Своего мрачного взгляда он по-прежнему не отрывал от напряженных голубых глаз напротив.       — Откуда Сэл узнала о пробуждении мистера Снейпа? — Молчание в ответ. — Я тебя предупреждал о Сэл? Предупреждал. Говорил, что не надо услуживать ей? Говорил. Так... Как же так получилось, Джон, что она узнала? — На лице уже не было похерфейса, были лишь невообразимое желание насилия, прорвавшееся во взгляде героя, и всё тот же спокойный, размеренный тон.       — Я... виноват.       — Виноват, — бесстрастное согласие.       — ... Я готов...       — Виноват, что работал на Сэл. — Прервал того герой. — Виноват, что сказал ей новость раньше, чем Кингсли. Виноват, что даже сейчас умалчиваешь от меня информацию. — Гарри не стал говорить какую, Джон прекрасно понимал, судя по пристыженно отведённому взгляду. Информация ведь была не только о Снейпе, но и об активности шебутной попаданки. — Ты действительно виноват, Джон. Колдомедик молчал, перестав дергаться и опустив вдоль тела руки. Под тяжёлым взглядом брюнета закрыл глаза — он прекратил сопротивляться возникшей ситуации и позволил схватившему его аврору делать с ним всё что угодно. Он виноват. Гарри внимательно осмотрел мага, его позу, его смирённый вид.       — Это хорошо, что ты понимаешь свою вину. Теперь начинай исправлять ситуацию, — Джон открыл глаза и в ожидании уставился на аврора, — скажи мне, что сказал министр. Быстрый курс реабилитации не повредит здоровью Снейпа? — Всё тот же тон, но меж бровей залегла неглубокая морщинка.       — Э. Сейчас это сложно сказать. — Немного замешкался с ответом Джон. — Мистер Снейп быстро идёт на поправку: в первый день он ни слова не мог сказать, а сейчас только редко запинается. Министр, конечно просил, чтобы через 2 недели он уже стоял на ногах, но без опоры и то недолго мистер сможет стоять только через месяц, может больше. Гарри резко разжал хватку, почувствовав свою приближающуюся истерию а за ней и возможные проблемы, и колдомедик неожиданно приземлился на ноги. Аврор отошёл на шаг, крепко сжал кулаки и отвернул голову. Джон же выпрямился и невозмутимо пригладил руками смявшийся ворот.       — Две недели?! — Почти что шёпот. — Вот же блядст… Рядом неожиданно раздался быстрый перестук каблуков, и из-за поворота появилась Сэл всё в том же розовом нечто. Аврор чуть не сплюнул.       — О! Кажется, я вовремя. Как дела с мистером Снейпом? — И уже Джону: "Привет, золотце!". Гарри резко развернулся в сторону лестницы и тяжёлым шагом стал удаляться от неприятной двери. Желание убивать возрастало с каждым шагом. Желание же сделать это наиболее жестоким образом — с каждым мгновением.       — Джон. Жду тебя завтра в шесть утра — не тело у тебя, а мешок с костями. Сэл может отправляться сегодня на все четыре стороны. Её я буду ждать после полудня. — Бросил аврор прощальные слова через плечо и скрылся за дверью.       — Тьфу, грубиян. Он вообще знает, что завтра воскресенье? — Всё же расслышал он ответные слова попаданки и невозмутимо продолжил спускаться дальше. Ступеньки, перемещение через камин в Аврорат пронеслись мимо его сознания. Очнулся он лишь перед мужской раздевалкой в тренировочный зал. Чуть ли не харкнув от злости, он прошёл мимо именных шкафчиков прямо в зал, наплевав на свою униформу. Сейчас ему дико хотелось размазать до крови чьё-нибудь лицо по земле, разрубить кого-нибудь на части режущими чарами и проклясть. Мотнув головой, он прошёл в незаметную дверь и оказался в ещё одном тренировочном зале. Более сложном. Он был таким же большим, как и прошлый, только был подсоединен к многочисленным камерам разных тварей. Благодаря механизмам, нужная камера с тёмными тварями поднималась к широкой металлической двери без ручек и замков. Затем по сигналу Джея, здешнего человекоподобного смотрителя, поднималась тяжелая и бронебойная дверь и выпускала оголодавших магических существ.       — Это Поттер-Блэк! Ключ-слово: "снитч". Запусти 15 дорожку! — Отдал приказ аврор Джею, находящемуся на самом потолке в положении сломанной куклы. Сразу же послышался скрип шестерёнок и начала открываться первая дверь. Едва она приоткрылась, через образовавшийся узкий проход сразу стали пытаться протиснуться хрипящие человекоподобные хладные тела, сверкая своими голодными глазами на застывшем мёртвом лице. В прошлом сквибы, маги, сейчас все они были полуразумными тварями. Проклятие инфернала избавило их от половых признаков, но оставило частичку разума и бесконечный голод. А постоянные передвижения в поисках еды разорвали всю одежду. Так что сейчас под прищуренным острым взглядом аврора выползла тройка резвых инферналов и закапала слюной на пол, распахнув свои загноившиеся окровавленные рты с несколькими рядами острых желтых зубов. Гарри ловко достал волшебную палочку одной рукой, а второй рукой развязал свободный узел под воротником и отшвырнул мантию в сторону. Так же он поступил и с душащим шейным платком. Когда тройку инферналов разделяла с аврором всего пара метров, герой, незайтейливато взмахнул палочкой и одним магическим импульсом резко отшвырнул тварей в обезумевшую выползшую стаю, заляпавшую под собой почти весь пол слюной. Новый взмах — и отвратительные хладные тела вспыхивают, как спички. Зловонный запах тут же распространяется по отделанному металлическими плитами залу. За весёлым потрескиванием огня слышится новый скрежет, а за ним и тихие невыносимые завывания. Гарри морщится.       — Вот же поебень. А затем запускает "Силенцио" и копирует, копирует, копирует, пока его кровь ещё не полилась из ушей. Благо полуголых завывающих баньш был всего десяток. Кучка высушенных безликих женщин в оставшихся от одежды обносках со стёртыми лицами, на которых были только злые ослепшие глаза и всегда открытый чёрный круглый рот. Но тут слышится новый скрежет, и аврор, не успевший до конца заглушить всех баньш, вынужден быстро отскочить от выпрыгнувшего на него оборотня. И волкодлак был не один — радостное улюлюканье-вой вынудило аврора выпустить вверх струю адского пламени, заставив одного болезненно поскуливать и, прихрамывая на переднюю лапу, отойти. Но у второго от этого лишь подпалило шкуру. Так что встречал аврор новую атаку с предвкушением — с ответным "круцио" в распахнувшуюся клыкастую вонючую пасть.       — Свинья злоебучая… Грёбанный Снейп… К сожалению, своих же слов он не услышал, почувствовав разрыв барабанных перепонок и тёплую кровь, вытекающую из ушей.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.