Фрагмент из "Несостоявшийся романтик обдумывает самоубийство". Он cделал ставку – карьера против желания, зависимость от невозможности, подавления любого порыва к покою. ...ему удалось полюбить лишь однажды за десяток лет, люди так скучны. Он бросился бы вниз, но кто напишет его эпитафию лучше, чем он сам? – Jeff Mann Перевод с английского: Duncan Rossiter © 2017
* * *
Джон поставил Билли-череп на каминную полку и почувствовал, словно недостающая часть его самого вернулась на своё место. Для него дом всегда был связан скорее с людьми, чем с вещами, но в случае с Шерлоком Холмсом трудно было отделить человека от микробов и микроскопов, мрачных штуковин и всех тех мелочей, окружавших его как вихрь данных, вырвавшийся прямо из водоворота его разума. Разума насколько саморазрушительного, настолько и прекрасного. И сколько же пользы может принести этому разуму одна ночь здорового сна. Шерлок был в дýше, по-прежнему страдая головной болью и превозмогая бремя чёрной тоски, но в лучшем состоянии, чем за всё время после самолёта. Бупренорфин подействовал, как и предполагалось – облегчение симптомов опиатной абстиненции до такой степени, что Шерлок почти полностью восстановил дееспособность, хотя, Джон пожалел, что не может сделать то же с кокаиновой абстиненцией. Занятие, солнечный свет, физическая нагрузка – он сделает всё, чтобы помочь Шерлоку пережить этот день, ломку и безысходность, и дурные мысли. Как только Шерлок неслышно пробрался на кухню, с влажными волосами и в свежих пижамных штанах, его глаза взметнулись на Джона, затем скользнули по квартире: полупустые коробки, стопки бумаг, наушники на черепе бизона. Не говоря ни слова, он подошёл к груде коробок у дивана и открыл верхнюю, принявшись вынимать кипу за кипой (вероятно украденных) полицейских досье. – Чай? – спросил Джон, погладив Шерлока по плечу. Шерлок на мгновение замер, но быстро расслабился от прикосновения, так же, как в постели. В постели. Он кивнул. – Тост? Улыбаясь, Джон приготовил чай и тосты на двоих. Два часа они работали бок о бок почти в полном молчании, что становилось всё более непринужденным по мере того, как всходило солнце, и Лондон просыпался под их окнами. Полки заполнялись, вещи занимали свои прежние места, чай с тостами поглощались, и каждый предмет, возвращавшийся назад, казался кирпичиком в стене их восстанавливаемой крепости. Вдвоём против целого мира. Дома, вместе. Наконец-то. Все это время Джон внимательно следил за Шерлоком в поисках признаков усталости или дискомфорта, но похоже лекарство вернуло тому контроль над его "транспортом". Единственным признаком остаточных симптомов была замкнутость, поэтому, когда Шерлок наехал на Джона за то, что тот предпринял робкую попытку систематизировать его книги, Джон впервые за несколько дней вздохнул с облегчением. Он будет в порядке. Мы будем в порядке. Может, настало время поговорить. – Знаешь, я думал об этом, – начал Джон. – Думать лучше предоставь мне, – поддел Шерлок беззлобно. Он остановил взгляд на книжной полке у окна и без всякой видимой причины поменял местами несколько безделушек. Джон, не смутившись, продолжал: – Это была попытка самоубийства. Я знаю, что видел. Его рот свело при произнесении этих слов вслух, но он не попытался их смягчить. Шерлок заговорил тихо, стоя лицом к книжной полке и по-прежнему не оборачиваясь к Джону. – Это была самоубийственная миссия. – Он указал на груду всё ещё запечатанных коробок. – Очевидно. Не было бы никакой разницы. – Не было бы... Джон подавился словами, и жгучие слёзы тут же подступили к глазам. Долго ждать не пришлось. Он сделал медленный, глубокий вдох и аккуратно поставил витрину с мёртвыми приколотыми бабочками на шкаф в углу, а затем с такой силой схватился за край полки, что костяшки пальцев побелели. – Ты борешься, Шерлок, – сказал он, голос звучал, как наждак – Ты выживаешь и не теряешь надежду, пока тебе не выпадет шанс вернуться к... Джон скорее почувствовал, чем услышал приближение Шерлока; сочетание лёгкого дуновения и шелеста халата, едва просевшая половица или некая непостижимая электризованная связь. Он заставил себя не напрягаться, сохранять язык тела открытым, и повернул голову к Шерлоку. Они нуждались в этом разговоре. Позволь этому случиться. Не беги. Не закрывайся. – Надеяться было не на что, Джон, – сказал Шерлок. – Это был мой приговор. Эта миссия или жизнь в тюрьме. Если бы каким-то чудом я выжил, они дали бы мне ещё одно задание, а потом ещё, и если бы до этого дошло, другой оперативник позаботился бы о том, чтобы я не вернулся. Тюрьма никогда не была для меня вариантом. Я бы сошёл с ума. Реально у меня был выбор либо вернуться туда, где меня схватили и пытали год назад, либо сделать это самому... Я предпочёл... Он осёкся и сжал губы, взглянув на Джона. Значит, вот откуда шрамы. Джон зажмурился и проглотил болезненный комок в горле, а его руки начали двигаться сами собой. Под пальцами прохладный шелк, дальше – хлопок, а подо всем этим ему казалось, он чувствует рубцы, рытвины, рваные края шрамов, пылающие под пальцами, рассказывающие историю настолько ужасную, что Шерлок предпочёл покончить с собой, чем испытать это вновь. Он открыл глаза и обнаружил, что внимательный, цвета бледной зелени взгляд изучает его лицо всего в нескольких дюймах от него. Его рука обнимала спину Шерлока, поверх сокрытых шрамов, прижимая крепче, пока он не уткнулся лбом ему в плечо... и вздохнул. Дыши. – Это была твоя первая попытка? – наконец смог спросить он. Последовала пауза, в течение которой Джон мысленно призывал его, Не лги мне, не сейчас, не об этом. – ...первая за долгое время. Джон крепче прижался лицом к его плечу, но кивнул. Прикосновения вне постели, вне потребности Шерлока в утешении во время ломки, всё ещё казались странными, но абсолютно необходимыми. Шерлок в его руках – осязаемый, реальный, тёплый. Живой. – Ты всё ещё?.. Он так и не договорил. – Нет, – поспешил заверить его Шерлок. – Ну, сейчас это просто химия мозга, симптом отмены. Мой мозг говорит, что хочет этого, но я не хочу. Теперь, когда у меня есть возможность жить, я не хочу умирать. Я не хочу умирать, Джон. – Под конец его голос сорвался, и он обнял Джона, прижимая крепче. – Я был уверен, что это всё. Я думал, что больше никогда тебя не увижу. Я бы не поступил так с… Я бы не смог… Он с мучительной безысходностью выдохнул в шею Джона. Джон сжалился. Медленно гладя Шерлока по спине, он вернул разговор в прежнее русло, пока Шерлок не пошёл на попятную. – Майкрофт сказал, что ты был уже под кайфом, когда сел в самолёт. Прямое попадание; Шерлок фыркнул, отстранившись. – Майкрофту нравится думать, что он знает больше, чем есть в действительности. Он думает, что после того как пару раз вытащил меня из канавы, стал неким экспертом. – Он сжал губы, затем кивнул, словно приняв решение. Он взметнул глаза на Джона, затем опасливо опустил. – Я хотел быть в ясном уме, когда буду прощаться с тобой. Я не хотел остаться в твоей памяти таким. Майкрофт никогда бы не рассказал тебе, что случилось. Он бы сказал, что я погиб при исполнении. Ты бы никогда не узнал. Джон уронил руку, внезапно испытав потребность отстраниться. Уперев руки в бёдра и опустив голову, он заговорил Шерлоку в грудь. – Значит, ты решил... сделать это. Принял все наркотики, потом достал телефон и... открыл мой блог. Мой пост от... –... даты нашей встречи. Разве это не достаточно красноречиво? Костёр, свадьба, падение, выстрел, и он хотел, чтобы его последние связные мысли в этой жизни были о... – А потом ты получил звонок о Мориарти? И расследование в чертогах разума...? – Как в тот раз, когда я был ранен. Мой разум помогал мне выжить. Джон твёрдо сжал губы. – Забудь, Джон, – сказал Шерлок, очевидно, неправильно истолковав перемену. – Если выбор был между тем, чтобы умереть сейчас, пока воспоминания о тебе ещё свежи в моей памяти, или ужасной смертью шесть месяцев спустя, когда я едва бы мог... - Прекрати бросать меня! – рявкнул Джон. – Но ты сам меня бросил, – мгновенно ответил Шерлок, и тут же захлопнул рот, словно пожалев об этих словах. Сказанное так просто и ясно, это было как ушат холодной воды. Дыши. – Ты прав, – произнёс Джон севшим голосом. – Я бросил. Прости меня. Я сожалею об этом и всё исправлю. Шерлок посмотрел в пол, потом на камин. Куда угодно, только не на Джона. – Ты... – Я говорил серьёзно, Шерлок. Я уйду от неё. Без всяких сожалений. Будь точным. Шерлок моргнул, наконец встретившись с Джоном взглядом – мягким, растерянным, полным неуверенной надежды. – Джон... – В его голосе сквозила тревога. – Есть кое-что... В этот момент входная дверь внизу открылась и захлопнулась, и звук шагов на лестнице заставил их отпрянуть друг от друга с широко распахнутыми глазами. Тяжёлые, неровные – не миссис Хадсон. На пороге появилась Мэри, немного запыхавшаяся после подъёма, но от этого не менее жёсткая и холодная. Беременность нисколько не уменьшила излучаемую ею опасность, как и в ту ночь в пустом доме она оценивала их близость, выражение лиц – цепкий взгляд ничего не упускал. – Я взяла твой запасной ключ, – сказала она с напускной непринуждённостью. – Надеюсь, ты не возражаешь, муженёк, что я решила не ждать, пока ты найдёшь для меня время. – Мэри, сейчас неподходящий момент. Шерлок всё ещё... – О, а по-моему он в полном порядке, Джон. Ты явно очень хорошо о нём заботишься. Джон обошёл журнальный столик и открыл рот, приготовившись дать отпор, но Мэри жестом остановила его. – Нет, не трудись, Джон, давай покороче? Перейдём сразу к делу. Мы оба знаем, что ты женился на мне только по одной причине. – Потому что любил тебя? Потому что считал тебя той, за кого ты себя выдавала? – Потому что его не было рядом, – сказала она и яростно указала на Шерлока. Это было как взрыв бомбы. Впервые кто-то затронул вопрос, который они так долго обходили за версту. Мэри, довольная произведённым эффектом, продолжила наступление. – Так что не смей всё вешать на меня. Да, я убийца, наёмник, но и ты не святоша, Джон Ватсон. – Она говорила твёрдо и сдержанно, но даже профессиональная маска не могла полностью скрыть обиду. – Я всегда была не более чем заменой, и как только он вернулся, мне стоило понять, что у меня не было ни шанса. Нам не нужно было вступать в брак. Джон сглотнул, затем кивнул. – Ну, по крайней мере, в этом мы согласны. Искусно возведенный Мэри фасад на мгновение пошатнулся, но тут же обрел прежнюю незыблемость. – Ну, вот и всё. Не беспокойся о своей дочери. Мне предложили работу, очень хорошую. Я без проблем обеспечу нас обеих. Видишь? Легко и быстро. И незачем тянуть. – Её взгляд перешёл на Шерлока, остановившись в центре его лба, как лазерный прицел. – Он весь твой. Она повернулась и, тяжёло ступая, отправилась вниз. Джон даже не попытался её остановить. Как только та оказалась на первом этаже, Шерлок метнулся к нему. – Джон, она... – Нет. У Майкрофта всё под контролем. Сейчас она уже наверное в жутковатой чёрной машине на пути... Его мобильник звякнул. Майкрофт Холмс. Цель взята под стражу. Тест на отцовство будет проведён в кратчайшие сроки. Ждите дальнейших инструкций. Джон перевернул телефон, показывая сообщение Шерлоку, потом сунул его обратно в карман и прошёлся по комнате, снова упершись руками в бока. Шерлок раздраженно фыркнул при одном упоминании Майкрофта, но ничего не сказал – сигнал как нельзя более явный. Упущенная возможность подколоть Майкрофта безошибочно указывала на то, что Шерлок расстроен. Джон и сам был сбит с толку. Дыши. Дыши. Дыши. Я даже не люблю её больше. Это ещё не конец, для неё это было бы слишком просто, но... Почему это так... Шерлок рухнул в кресло, подтянул колени к груди и прижался к ним лбом. После долгого молчания раздался его приглушённый голос: – Разве мы не поговорим об этом, Джон? Осторожный жест, который наверняка дался Шерлоку нелегко. В этом было столько уязвимости, что сердце Джона сжалось. – Конечно, – ответил он. – Конечно поговорим. Если хочешь. И если ты хочешь, чтобы я ушёл, я уйду. – Нет! Нет. Останься. Прошу. – Ладно. Ну. Хорошо, – он кивнул. – Хорошо. Будь точен. – Потому что мне нужно многое тебе сказать. Шерлок поднял голову и посмотрел на Джона широко распахнутыми глазами, в которых было одновременно столько болезненной надежды и покорности, что у Джона снова защемило сердце. Им надо двигаться дальше. Пора. Пора. – Давай сходим погулять. Побудешь на солнышке немного. В твоём состоянии это полезно. Он протянул Шерлоку руку и вытащил его из кресла, поддержав, когда тот слегка пошатнулся. – И мы... поговорим кое о чём. Ладно? Шерлок слабо улыбнулся и сжал ладонь Джона, прежде чем отпустить. – Хорошо, Джон. Он поправил Билли-череп на каминной полке, наградив его сердечным шлепком, и скрылся в своей спальне, чтобы переодеться. Глядя ему вслед, Джон чувствовал как под кожей разливается адреналин. Мышцы в полной готовности, режим чрезвычайной ситуации активирован, бей или беги, готов ко всему. Ко всему. Пора.