ID работы: 5453253

Встреча

Джен
R
В процессе
13
Размер:
планируется Макси, написано 103 страницы, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 131 Отзывы 4 В сборник Скачать

5.

Настройки текста
Примечания:
      Цивилизация мира Таиндар, возникшая на архипелаге островов (самый крупный был размером с нашу Гренландию), в техническом плане застопорилась где-то на уровне земного средневековья, что позволяло задирать нос до планочки «плавали — знаем» любителям фэнтези. Зато (видимо, для более полного соответствия их вкусам) была довольно развита магически. Однако знания о природе волшебства целенаправленно прибирали к рукам три жреческих ордена, поделившие между собой чуть ли не всю территорию архипелага. Политика орденов, то враждовавших, то рассыпающихся в уверениях во взаимной любви и дружбе, имела в мире вес едва ли не больший, чем политика государств и императорских домов.       Впрочем, о политике Катьяри пёкся ровно в той степени, коей хватало, чтобы изображать принца-изгнанника, выходца из соседнего с Киратану государства Такар. Гораздо больше его интересовали магические методы жрецов, до сих пор не разгаданные пятёркой полностью.       Майолин уверяла, что стоит сейчас на пороге очередного открытия.       Появлению странных личностей из внезапно открывшегося портала в столице Киратану никто бы не удивился. Но телепортироваться в толкотню бедняцких кварталов было неудобно, а в относительную упорядоченность аристократических — попросту неприлично. Площадка, специально предназначенная для приёма перемещающихся в пространстве гостей, была возле храма ордена Кеоки, но свободные маги, к которым пятёрка себя причисляла, считали делом чести обойти это заведение десятой дорогой. С орденом Уштанби, вырезавшим почти под корень императорскую семью в Такаре, Кеоки на данный момент враждовал, так что принц Катьяри чувствовал себя в Киратану в относительной безопасности. И всё ж таки жрецы оставались товарищами непредсказуемыми, а отношение их к свободным магам — брезгливо-алчным, как к кошельку с золотом в куче дерьма. Золото — это образно, конечно: были «вольные пташки» от магии, как выразился бы Вадим, маргинальным слоем населения.       В мире с развитой телепортацией вести учёт мигрантов было сложно, так что отыгрывались жрецы на свободных магах обычно двумя способами: рьяно охраняли на своей территории точки экстренного восполнения магической энергии и прижимали с лицензиями на платные магические услуги. Для пришельцев-иномирян ни то, ни другое не было страшно, зато появление их в небольшом леске пригородной зоны идеально вписывалось в представление местных об образе жизни свободных магов: с утра тянулись в столицу вереницы подённых рабочих, иди разбери, кто из них местный житель, кто ночевал в придорожной корчме, а кто перед тем трое суток постигал тайны бытия в одинокой хижине на Мглистых островах… Кушать хочется всем, даже вольным творцам новых заклятий, а комфортный уровень жизни — там, где большие города, то есть отнюдь не на нищих Мглистых.       А хлеб свободного мага ой как нелёгок! Заговорить купцу больной зуб или заклясть от мышей его амбары (и не попасться при этом орденским магам) ты ещё сможешь, а вот открыть лавочку магических амулетов — уже сложней: иди-ка накопи на лицензию! А магических сил, допустим, осталось сегодня только на дорогу обратно в свой домишко на острове. Вздохнёшь да и наймёшься к этому же купцу таскать мешки без магии, на своём горбу. Или плюнешь на всё — и пойдёшь на поклон в храм Кеоки: возьмите, мол, под крылышко ордена, а взамен я научу орденских тому-то и тому-то. Там дисциплина, начальство-самодуры, но зато и кормят сытнее.       Так что пятёрка (которая не нуждалась ни в лицензиях, ни в магической подпитке, но рассказывать всем подряд об этом не надо) продержалась в свободных магах уже неприлично долго. Спасали их от настойчивых приглашений в орден Кеоки разве что аристократическое (якобы) происхождение, статус пострадавших от ордена Уштанби да дружба с принцем Киратану Тэррилом. Но Катьяри не сомневался, что первый же служка Кеоки (здесь они входили даже в состав патрулей городской стражи) пошлёт главе ордена условный знак, едва завидит приметную рыжую шевелюру Маолин, светлую макушку Салли и пепельную — самого принца.       Салли по дороге пришлось расстаться с вычурной причёской и пышным платьем. Сейчас все были одеты по таиндарской моде (с учётом некоторой потрёпанности, ожидаемой от отшельников). Структуру в голове, отвечающую за знание местной речи, пришлось воспроизводить специальным магическим приёмом, прочие же мелкие изменения с их телами — к примеру, у местных жителей было тридцать четыре зуба и сердце справа — привычно совершались почти без участия сознания.       Клочкастое небо нависло над трактом серой сумеречной шапкой. Тарк, видно и впрямь вознамерившись разминаться на ходу, сделал пасс руками, оживляя близлежащие воздушные массы. М-да, в неподвижном виде они не казались такими промозглыми.       — А не припозднились мы? — Майолин плотней запахнула шаль и бросила осторожный взгляд на сумрачный небосвод.       — Раннее утро, — без задержки ответил Тарк. — И включи уже в базовый комплект пересчёт времени, наконец!       Длительность суток и лет в мирах Спектра отличалась от земной, и предсказать заранее, день или ночь будет царить в нужной тебе местности, было той ещё задачкой. Не для Тарка, конечно.       — Включу, если сольёшь исходник. — Слышать нотки подхалимства в голосе Май было забавно. — Сам набрёл на заклинание, а с нами не делишься!       — Принципиально не поделюсь. Не набрёл, между прочим, а вывел. И вы давайте-ка выводите сами, оно много проще, чем с языком. Практически голая математика!       — Вот именно: математика!       Тарк не ошибся, было действительно утро. Тракт понемногу оживал. По узким улочкам Серого Города — внешней части столицы — тоже сновал туда-сюда рабочий люд.       Зато в стенах Красного Города — внутренней, аристократической части — ещё царила сонная нега. Друзья уже настраивались, что им придётся прождать час-полтора у врат королевского замка либо в неуютной приёмной, однако начальник караула без лишних вопросов отправил в замок докладчика, и вскоре четвёрка уже входила в кабинет-библиотеку в личных покоях принца.       Тэррил поднялся им навстречу. На столике возле кресла лежал тяжёлый потрёпанный том и ещё дымилась оплавленная свеча.       — А ты ранняя пташка, — заметила Майолин после обмена приветствиями, в присутствии слуг церемонно-вежливыми, а после их ухода дружески непринуждёнными.       — Прячусь от отца, — развел руками Тэри. — Он и так смотрит на меня как на чудаковатого.       Катьяри виновато (это ведь он подаёт дурной пример, изображая принца, переквалифицировавшегося в мага) заглянул в фолиант. Так и есть: предметная магия. Как раз по теме исследования Майолин.       — Уже третья, — кивнул на книгу принц Киратану. — И нигде никаких указаний на способы зачарования предметов. Просто перечисление амулетов и описание их свойств.       — А что ты хотел от открытого источника? — хмыкнул Тарк. — С амулетов жрецы кормятся, так они и выложат все секреты!       — Друзья, я не пойму. — Тэррил покачал головой. — Вы же не новички в магии, а использование зачарованных предметов — банальнейшая вещь. Неужели у вас не получается?       — Мы работаем с предметами, и много, — смущённо призналась Майолин. — Вот смотри: я могу сделать этот ковёр летающим…       Ковёр, на котором стояли все пятеро, вздыбился по краям, словно намереваясь приподняться над полом. Стол слегка качнулся. Звякнул подсвечник. Коротко взвизгнула Салли.       — Или можно сделать так, чтобы любой посторонний, сев в кресло принца, тут же сгорел заживо, — вклинилась в разговор Салли, едва края ковра снова обмякли. Мстительно предложила старшей магичке: — Побудешь добровольцем для демонстрации?       — И тем не менее… — Майолин проигнорировала выпад, — нам придётся постоянно держать предмет в поле своего внимания. Мало того что это утомительно — так любой новичок учует ауру вокруг него и в момент вычислит мага.       — А жрецы Орденов продают кучи амулетов на все случаи жизни, — уловил суть проблемы Тэррил, — и у них есть дела поважнее, чем отслеживать судьбу каждого из них.       — И сколько мне ни попадалось этих предметов, — подхватила Майолин, — они чисты от магиполя. Я даже расколдовать их не могу.       На мгновение все призадумались. Даже Катьяри. Он с удовлетворением отметил, что понемногу втягивается в жизнь Круга снова. Тело пока не норовило «рассыпаться», острое желание во что бы то ни было получить объяснение происшествию на тёмной улице отступило.       — Есть же какие-то вещички, нашпигованные магией под завязку, — выдал он единственную дельную мысль, что пришла в голову. — Жезлы там, храмовая атрибутика?       — Думали уже… — вздохнул Тарк. — В тот самый прошлый раз, который ты про… — маг осёкся, покосился на Тэри, — промедитировал. В каждом храме возле алтаря стоят такие каменные изваяния наподобие химер, я предлагал тихонько пробраться внутрь и поисследовать их.       — А я не пустил, — признался Тэррил. — В народе ходят байки, что эти статуи убивают каждого, кто подошёл к алтарю без ведома жрецов…       — А не в народе? — Катьяри понял, что подразумевается продолжение.       Тэррил уверенно выудил из шкафа неказистую брошюрку:       — Тетрадь учёта происшествий в храме за позапрошлый век. Свежих данных у меня нет, но, видимо, нынче прихожане и вовсе зареклись соваться к алтарю. А здесь почти за каждый год встречаются записи с однотипным началом: такой-то и такой-то пересёк невидимую черту, соединяющую взгляды каменных стражей. И в графе «исход события», как правило, указан просто промежуток времени. Два-три дня.       — Я предположил, что так зашифровано какое-то типовое наказание за неосторожность, — вставил Тарк, — не особо серьёзное и не связанное со смертью. Два-три дня убивать ротозеев — вот им делать нечего!       — Но проверять мы не станем! — Майолин говорила так, словно не пересказывала разговор недельной давности, а пользовалась очередным случаем покомандовать. — Я понимаю, у нас есть горячие головы, которым опасность нипочём. Но будет скандал, и главные претензии предъявят Тэррилу.       — Эй, а вот здесь то же самое происшествие, а исход другой. — Катьяри обратил внимание на ещё одну запись. — Помечено: «Т. 8, стр. 34».       — Это ссылка на ещё одну тетрадь, раздобыть которую мне не удалось, — пояснил принц Киратану. — Есть и закономерность: такие записи обычно соответствуют случаям, когда речь идёт о ком-то из знати… Но сегодня Май хотела заняться более безопасными экспериментами. Посмотрите, что я для вас приготовил! — Тэри снял с руки простое серебряное колечко.       — Кольцо-спутник? — Чтобы распознать назначение предмета, Салли не нужно было заглядывать в фолиант. — Его дарят на память о себе, когда расстаются надолго. Если с прежним владельцем случается беда, кольцо немедленно чернеет.       — Есть вокруг него аура магии? — Тэррил протянул кольцо Майолин.       — Не чувствую. Но, возможно, что-то появится в момент срабатывания.       Кольцо пошло по рукам. Все водили над ним ладонями, а Тарк даже попробовал на зуб.       — Именно это я и хотел предложить, — кивнул Тэри. — Кольцо заговорено на меня. Что, если вы возьмёте его и отойдёте куда-нибудь подальше, скажем, за город…       — А ты тем временем покончишь жизнь самоубийством? — мрачно предложила Салли. Всякий раз, когда «железной леди» казалось, что другие подозревают её в трусости, шутки девушки приобретали отчётливый садистский уклон.       — Нет, просто уколю палец булавкой. — Принц Киратану улыбнулся. — Почернеть оно, конечно, не почернеет, но вы хотя бы сможете уловить магический импульс. А то и расшифруете его.       Кольцо перекочевало на палец Катьяри. Договорились о времени: примерно через полчаса, если перевести на земные единицы измерения, нужно было наблюдать за кольцом. Прощаться не стали: Тэррилу интересен был результат, и после опыта маги хотели снова зайти во дворец.       Но четвёрка не успела уйти далеко. В воротах Красного Города им преградил дорогу коренастый человек в просторном золотом одеянии, под которым угадывалась кольчуга.       — Утро доброе, Таицукáль, — от лица всей компании поприветствовал его Катьяри. Симпатий к верховному жрецу столичного храма Кеоки — а значит, и главе Кеоки во всём Киратану — он не испытывал, но ссориться с ним не было резона.       — Благородный принц Такара Катьяри… — церемонно начал верховный.       Друзья переглянулись. Это было что-то новенькое. Обычно надменный жрец ограничивался местным церемониальным приветствием — гибридом между поклоном и салютом.       — Бывший принц, — буркнул себе под нос Тарк. С момента падения императорского дома в Такаре по местному счёту времени прошло уже около пяти лет. Правда, дворец восстановлен, да и корона сейчас у племяшки Катьяри, так что формально династия не прервалась, но регент-то кто? Правильно, жрец Уштанби.       — Друг его, мудрый королевский советник Тарк… — продолжал жрец как ни в чём ни бывало.       — Тоже бывший, — добавил упомянутый советник. Советовать ему было уже некому.       — Супруга его, прекрасная Майолин…       — Она-то, надеюсь, не бывшая? — фыркнула Салли. Жрец соизволил обратить внимание на неё:       — И милая дама, чьё имя, к великому моему стыду, ускользнуло из моей памяти…       — Салли, — представилась та, не забыв отвернуться и скорчить рожу.       — Пожалуйста, проследуйте за мной, — закончил наконец фразу Таицукаль. Из-за колонн, поддерживающих выступающую часть входной арки, выступили четыре агрессивного вида молодчика в золотом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.