ID работы: 5455364

Nothing's Fair In Love And War

Three Days Grace, Matt Walst (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
42 страницы, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 26 Отзывы 4 В сборник Скачать

Chapter 3

Настройки текста
POV Мэтт       -Ха-ха-ха! – я еще очень долго смеялся, после того, как Али вылетела из ванной.       Все это было очень мило, как я ей и сказал. Выражение её лица, когда упало полотенце, ни с чем не сравнится. Али была напугана до чертиков! Её небесно голубые глаза были распахнуты так широко и устремлены в мои, что даже смутили немного. Хотя я, в принципе, парень без комплексов.       - А глаза у нас даже немного похожи, - прошептал я себе под нос, и наконец-то благополучно забрался в душевую кабину. Частенько я бываю очень неуклюж, особенно по пьяни.       Али старалась вести себя соответственно должности, но в некоторые моменты проскакивала ее истинная натура. Она была очень стеснительной, что уже подтвердилось на деле. На её месте большинство девушек, с которыми я пересекаюсь, перешли бы к активным действиям. После каждого концерта, в каждом городе, где мы бываем, девушки предлагают мне себя. Да, я, конечно, не ангел, несмотря на то, что дома меня ждет девушка. Но это - отдельная история. Эти связи на одну ночь помогают мне пережить то, что происходит между мной и Стэйси, да и в принципе снять стресс. Я себя нисколько не оправдываю, но такой я есть.       Али была очень милой и симпатичной, но она была словно ребенок, пугающийся всего. Я не имел понятия о её возрасте, но думаю, что она лет на десять младше. Мне захотелось сблизиться с ней, чтобы лучше узнать. Али отличалась от тех девушек, с которыми я встречался и с которыми спал. И этим она меня зацепила. Посмотрим, что из этого выйдет.       Душ окончательно отрезвил меня. Накинув гостиничный халат и высушив голову, я вышел из ванной. Али сидела все в том же кресле и с кем-то оживленно разговаривала по телефону, отвернувшись к окну. Её речь на русском звучала как струящаяся мелодия. Я, конечно же, ничего не понимал, но эта картина заворожила меня. Непроизвольно я остановился, облокотился на стену и просто наблюдал. Через несколько минут она отложила мобильный в сторону и повернулась. Кажется, она даже и не замечала, что я за ней наблюдаю, поэтому немного напугалась.       - Все в порядке? – спросил я.       - Да, в полном, - она немного оживилась и бросила взгляд на часы, которые стояли на прикроватной тумбочке, - у вас есть десять минут, чтобы собраться. Я буду ждать вас в холле внизу.       - Ты можешь остаться тут, - предложил я. Я хотел посмотреть еще раз, как она отреагирует на интимную ситуацию, когда я начну переодеваться.       - Не думаю, что это уместно. Тебе нужно одеться, - она встала из кресла и взяла свою сумку.       - Останься, - я подошел к ней, забрал из рук сумку и положил ее на кровать. Али была очень удивлена и смущена моим поступком. Она хотела что-то сказать, но передумала. Обошла кровать и села спиной ко мне.       - Переодевайтесь. Я не смотрю, - сказала она, устремив взгляд в окно. Какая она правильная девочка! Ну, посмотрим! Эта игра становилась уже интересной.       Где-то под подушкой зазвонил мой телефон, который я убрал подальше, чтобы не видеть его. Это была Стэйси.       - Дерьмо, - выругался я вслух, и сбросил звонок. Сейчас не было никакого желания начинать очередные разборки. Последнее время в наших со Стэйси отношениях не было ничего кроме вечных ссор и недопонимания.       Психанув, я швырнул свой телефон обратно на кровать так, что он ударился о деревянную спинку и, издав очень громкий звук, упал на подушку. От неожиданности, Али подскочила на кровати и, кажется, выругалась. Но так как она это сделала на русском, я ничего не разобрал.       - Что там такое? – спросила она, немного придя в себя от испуга.       - Все в порядке. Это всего лишь телефон, - ответил я и начал одеваться.       Ну, дело не совсем плачевное. Али знает плохие слова, не такой уж она и ангел, как кажется на первый взгляд. Нет, на самом деле, я думал, что она до безумия правильная девочка. А таких интереснее соблазнять. Никогда не знаешь, что в них таится, и чем все завершится.       - Я готов, - натягивая футболку, я оповестил своего прекрасного сопровождающего.       - Замечательно, - Али встала с кровати и широко улыбнулась, - выдвигаемся. Машина ждет внизу.       Мы вышли из номера и направились к лифту. Пока мы ждали его, Али стояла со мной плечом к плечу и определенно нервничала.       - Что-то не так? – поинтересовался я, поворачиваясь к ней. В этот момент перед нами раскрылись двери лифта, и Али вошла внутрь. Я последовал за ней.       - Все хорошо, - снова ответила она, но её натянутая улыбка говорила об обратном, когда она посмотрела на меня. Я не стал выпытывать, что произошло. Но думаю, это что-то серьезное. Она резко изменилась после того телефонного разговора. На её лице теперь была обеспокоенность, которая не даст мне покоя еще долго.       Заднее сидение нашей машины оказалось ограждено от водителя. Таким образом, создавалась атмосфера уединенности. Мы сидели рядом, наблюдая за пейзажами каждый из своего окна. Москва была, конечно, прекрасна, но сейчас больше всего меня интересовала девушка, сидящая рядом. Что-то в ней было такого, что притягивало.       Мой телефон снова зазвонил, но я опять скинул вызов и отключил звук.       - Ты когда-нибудь изменяла своему парню? - спросил я. Этот вопрос стал полной неожиданностью и для меня, но сейчас мне хотелось узнать мнение Али на этот счёт. Именно эта проблема встала между мной и Стэйси.       - Что? – Али была очень удивлена вопросу, - эм … нет, никогда, - добавила она, опуская взгляд, - почему ты спрашиваешь?       - Моя девушка мне изменила, - ответил я.       - А у нее был повод для этого? – Али внимательно изучала моё лицо.       - Ха-ха, - я не ожидал, что она сразу увидит корень проблемы, - ну вообще да.       - Так чему ты удивляешься? – серьезно продолжила она.       - Ладно, я понял, - на этом мне захотелось завершить данный разговор. Блять, да как она поняла, что я изменил Стэйси? Я что создаю впечатление бабника? Мне не хотелось предстать в таком свете перед Али. Но уже было поздно. Оставшуюся дорогу мы провели каждый в своих мыслях.       До радиостанции мы добрались даже раньше остальных, а пока дожидались их, меня окружили сотрудники: фотографировались, просили автографы и просто пытались поговорить со мной. Али стояла в стороне и просто наблюдала. Когда Брэд, Нил, Барри и Дэнни появились, нас сразу же пригласили на саундчек. Он прошел довольно быстро и без особых проблем.       - Ха-ха-ха, Али! Хорошая работа! – поржал Нил, указывая на меня, - как ты его так быстро в чувства привела?       - Пациент оказался не слишком капризным. Все прошло быстро и безболезненно, - отшутилась она.       Ко времени, когда началось интервью, за окном уже потемнело. Али сидела на кресле в углу студии и крутила в руках телефон, краем глаза наблюдая за нами. Что же её так беспокоит? То и дело она что-то высматривала в телефоне, потирала рукой лоб, и закрывала глаза. Но когда мы приступили к записи живого выступления, она немного оживилась. Музыка заглушила ее переживания: она потихоньку подпевала себе под нос, и отстукивала ритм рукой по подлокотнику кресла. Так она, оказывается, знает нашу музыку! Али держалась так равнодушно к нам. Я думал, что она не имеет понятия, кто мы такие. Все увлекательнее и увлекательнее!       - Это было невероятно! - с улыбкой до ушей и горящими от восторга глазами, сообщила мне Али, когда на радиостанции все завершилось, - спасибо!       - За что? – я откровенно не понимал, за что она меня благодарит. Я всего лишь делаю то, что люблю.       - Спасибо вам всем большое за вашу музыку! – обратилась она ко всем, когда мы уже сидели в нашем микроавтобусе. В ее голосе было столько благоговения, что все мужики расплылись в улыбке, словно чеширские коты, - благодаря ей я пережила многие трудные времена ...       Миллионы человек говорили нам это, но почему именно из ее уст это звучит так многозначительно? Я пытался понять это, внимательно наблюдая за ней. Некоторое время назад она была подавлена, а теперь светится, словно солнце. А она – еще та загадка!       Мы добрались до отеля порядком вымотанные: перелет, интервью, живое выступление. А я еще и после половины бутылки виски. Сейчас было одно желание – завалиться спать. Что я и надеялся осуществить.       - Я ночую тоже в этом отеле, - начала Али, когда мы все зашли в холл отеля, - если я вам понадоблюсь, то можете найти меня в 520 номере. Обращайтесь в любое время. Встретимся за завтраком в девять утра. Спокойной ночи! Была невероятно рада узнать вас!       Все поблагодарили её за помощь в организации и направились к лифту. Али пошла к стойке регистрации, чтобы забрать свой ключ. Я не торопился уходить со всеми, а решил дождаться её.       - Мэтт, ты что-то хотел? – спросила она, возвращаясь ко мне.       - Нет, просто решил тебя подождать, - сказал я правду.       - Спасибо, - тихо ответила она, и мы пошли к лифту.       Лифт остановился на четвертом этаже, и двери раскрылись. Это означало, что мне пора выходить. Когда я сделал шаг, то Али остановила меня своей просьбой:       - Мэтт, можно тебя обнять? – робко спросила она.       - Без проблем, - согласился я.       Когда Али обняла меня, я почувствовал легкий цветочный аромат, исходящий от неё. Щекой я коснулся её волос: они были невероятно мягкими. Объятие длилось всего пару секунд, но этого было достаточно для того, чтобы по моей спине пробежались мурашки. После того, как Али отпустила меня, я вышел из лифта, а она осталась внутри. Пока двери закрывались, я видел, как она нервно теребила в руках ключ и смотрела мне в глаза, а в самый последний момент сказала:       - Спасибо, Мэтт … P.S. I'm the devil's son straight out of hell Я сын дьявола, вышедший прямиком из ада, And you're an angel with a haunted heart А ты - ангел с беспокойным сердцем. If you're smart you'd run and protect yourself Если ты умна, то убежишь и защитишься From the demon living in the dark От демона, живущего во тьме. There's nothing to be gained cause I can never change Здесь никак не помочь, потому что я не смогу измениться, And you can never understand my sickness И ты никогда не сможешь понять мою болезнь. Save yourself from a life full of lies and a heart full of pain and sorrow Спасайся от жизни, полной лжи, и сердца, полного боли и сожалений. Save yourself from the choices I make cause nothing but failure follows me Спасайся от моих решений, потому что меня преследуют только неудачи.

My Darkest Days - Save Yourself

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.