ID работы: 5457652

Тайна поместья Барнсов

Гет
PG-13
В процессе
12
автор
Nastya Yusupova соавтор
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Десятая часть.

Настройки текста
Перезвонив сестре, парень заверил её в том, что забыл зарядить телефон, «потому он и сдох». Как только Бекки успокоилась, они заговорили о родных и даже рассмеялись. Со стороны Баки, возможно, впервые мог показаться совершенно спокойным и безмятежным. Так все и было. Он смеялся и спрашивал о чем-то, но вдруг почувствовал необъяснимый дискомфорт. Пообещав ещё раз позвонить, парень завершил разговор и перевёл встревоженный взгляд на особняк. Джеймс Барнс всегда был хорошим солдатом, а после сержантом. Он прекрасно знал, что могло вызвать у него подобные ощущения: они всегда возникали во время слежки, которую ему всегда удавалось засечь вовремя. Вопрос сейчас заключался в другом: кто и почему мог следить за ним здесь и сейчас?.. Он обвел внимательным зорким взглядом все окна, но так ничего и никого не заметил. Взглянув на часы, он решил, что ещё непременно вернётся сюда, но сначала надо было выполнить ещё одно обещание, данное Ребекке: найти место для ночёвки и еду. Дня два ушло бы только на проветривание особняка, а вот на уборку бы ушло и того больше, поэтому он бросил связку ключей на соседнее сидение и завёл машину. Рев мотора нарушил воцарившуюся за долгие годы тишину и неприкосновенность этих мест. Оказавшись в городе, Джеймс довольно быстро забыл обо всем, что его потревожило. Хорошенько отобедав, он поехал в ближайший магазин, где можно было бы запастись огромным количеством моющих средств. Усмехнувшись себе под нос, парень подумал о том, какие деньки ему предстоит пережить, копаясь в пыли и паутине, и пожалел, что рядом с ним не будет друзей… «Черт возьми, да со мной вообще никого не будет! Радуйся, Барнс, ты получил, что хотел!», — сказал он сам себе, складывая покупки в багажник. — «Ну, а теперь уже все остальное». «Все остальное» заключалось в том, чтобы найти хорошего электрика, который бы проверил все проводки в доме, чтобы безо всякого риска можно было бы вновь подключить электричество. Для этого нужно было наведаться в местное отделение, отвечающее за снабжение городка светом, вытерпеть процесс прочтения лекций на тему о том, что «такие дела так вот просто не делаются: надо заранее написать заявление, надо заранее договориться с мастером и все предварительно осмотреть, чтобы понять, что нас ждёт; и, в конце концов, молодой человек, почему это мы должны вдруг поверить в то, что вы являетесь владельцем данной территории?! Это ещё придётся доказать!» Словом, из здания Барнс вышел рассвирепевшим и готовым убивать. «А ещё говорят, что это Беннер не умеет управлять своей агрессией… Да я бы и сам с удовольствием там все разнес, что уж там Брюс?!» — пронеслось в мыслях парня. И правда, проделав такой путь, он надеялся как можно скорее завершить подготовительный этап и переехать в дом прадеда, но, видимо, придётся подождать немного дольше. Пытаясь хоть как-то скоротать время, Барнс вернулся в мотель и разлегся на кровати. Сетка уже провисала, напоминая о том, что конкретно этому постояльцу она не принадлежит, как и всем остальным. Парню стало немного грустно. Он почувствовал себя совершенно чужим. Выудив из рюкзака старый альбом, он начал в который раз изучать фотографии. Не найдя ничего полезного и интересного, он лениво потянулся и посмотрел на часы. Стрелки, словно специально издевательски медленно очерчивали круг за кругом, будто нарочно оттягивая приближение ночи. Зевнув, Джеймс выполнил несколько подходов отжиманий, опираясь то на обе руки, то лишь на одну, меняя их по очереди. Поработав над мышцами рук, парень принялся качать пресс, насколько это позволял простор комнаты, в которой он остановился. Комната была небольшая. Хотя в ней было не так много мебели, все равно возникало ощущение, словно она забита полностью каким-то барахлом. Вот и сейчас парень даже не мог просто лечь на пол, спокойно вытянув ноги, чтобы ничего не задеть. В какой-то момент Баки так разозлился, что в голове пронеслась совершенно безумная саркастическая мысль: «вот тебе и наказание, Барнс! В следующий раз будешь слушаться свою тетю!». Знакомый голос тети Марты прозвучал в голове так отчётливо, что Барнс усмехнулся и решил, что не сдастся. Конечно, уезжать вот так вот ему самому было не по душе, но возвращаться обратно, не доказав родне, что они все фанатики и просто так вдруг оставили дом, он никак не мог. Что уж говорить о вмешательстве заботливой тетушки в его личную жизнь и поисках невесты? Нет, всего этого терпеть он больше не будет. В конце концов, парень просто вышел, решив заглянуть в бар неподалёку, чтобы хоть как-то ускорить приближение ночи. Бар слегка удивил посетителя. Здесь все было иначе. Была выпивка и дым сигарет, но аудитория была весьма разносортной. Это были не только байкеры и дальнобойщики, любители футбола или ещё какие-то группы или компании, в помещении присутствовали и другие: люди, одетые не по времени года и всюду размахивающие своими фотоаппаратами, заказывающие все, что красиво выглядит, делающие бесконечные селфи. — Туристы… — пояснил человек за барной стойкой, когда один из «выделяющихся из толпы» прошёл мимо Баки, толкаясь и игнорируя чье-либо присутствие. — Что с них взять? — И часто тут такое случается? — спросил Джеймс, присаживаясь на стул. — В основном наплыв бывает летом и осенью, но в этом году они что-то слишком задержались. — Зато ваш карман не страдает. — Что есть то есть. А вы? Тоже приехали погостить или как? — Если честно, я ещё не решил. — Ну, боюсь, что раз уж вы здесь, то вам придётся что-нибудь заказать. — Да, приятель. Пожалуй, я буду пиво. — Хорошо. Барнс получил своё пиво и принялся наблюдать за окружающими. Вернувшись с войны он перестал страдать любопытством, но этот вечер стал исключением. Он мысленно разобрал всех присутствующих на «агрессивный тип», «мямля», «пришел не просто напиться, а откровенно нажраться» и т.д. Допив свою порцию, он поймал на себе взгляд паренька, которого уже встречал сегодня, но забыл, где. Новый знакомый помахал ему, словно девушка, а затем опустил глаза, уставившись в стол. Барнс нахмурил брови и отвернулся. Попросив повторить, он обернулся ещё раз и увидел, как к пареньку подсел какой-то мужчина. У них завязался разговор, который женственному посетителю был явно неприятен, а когда он захотел уйти, привстал ещё один бугай, сидевший за соседним столиком. Все это не осталось незамеченным, хотя Джеймс и не рвался махать кулаками. Решив, что пока его терпение не треснуло по швам, то лучше бы уйти, Джеймс положил на стол несколько купюр, сказав, что сдача ему не нужна, взял куртку и слез со стула. Поворачиваясь в сторону выхода, он заметил отчаяние в глазах знакомого незнакомца, вздохнул и вышел из помещения. На улице стояла чудесная погода. Ещё не было слишком холодно, но уже пахло морозом. Поразмыслив, Баки решил, что вряд ли сможет помочь бедолаге, пока его из бара не выведут. Идти просто вмешиваться, не зная, в чем и кто именно успел накосячить, было бы глупо, а сидеть в стороне и злиться и вовсе не оставляло никаких шансов на мирную развязку. Вздохнув, парень даже пожалел о том, что не курит, а потом рассмеялся, представив реакцию сестры, если бы та увидела его с разбитой губой или бровью. К счастью, раздражители не заставили себя долго ждать. Как и предполагалось, они вывели свою жертву на улицу, правда сделали они это через «черный» ход. На счастье невезучего посетителя, Баки как раз решил осмотреться и обойти вокруг сооружения, на всякий случай. Он появился как раз вовремя: паренька толкнули, и он упал на влажную траву. — Эй! — вмешался Барнс. — Иди куда шел, — бросил один из нападающих. — А я именно там, куда шёл, — усмехнулся Джеймс. — Отвали от паренька. — Тебе что, жить надоело? — пригрозил ему второй, заслоняя товарища. — Кончай малого, с этим я сам разберусь, — приказал он. — Ну, попробуй, — самодовольно ответил Баки и тут же блокировал первый удар. Конечно, хвастаться не хорошо, но Барнс действительно был почти непобедим в рукопашном бою. Точные, резкие движения в сочетание с сильными ударами по болевым точкам всегда укладывали противника на лопатки. Так и сейчас, Барнс довольно быстро и легко справился с тем, кто обещал с ним разобраться. — Кто следующий? — с насмешкой спросил он. «Следующий» не стал мелочиться и сразу достал складной нож. Пытаясь напугать противника он перебросил нож в другую руку, а затем обратно, словно говоря, что прекрасно владеет оружием. Картину дополнила отвратительная улыбка, обнажившая жёлтые зубы бугая. Наличие ножа Барнса не смутило нисколько, скорее наоборот, в глазах появился опасный блеск. Стоило противнику замахнуться, как Джеймс, увернувшись, ударил его, захватил свободную руку, а после выбил нож и поймал его в воздухе. Со стороны это все выглядело очень красиво. Не собираясь использовать отобранное холодное оружие, Барнс нанес ударом локтем по лицу противника, чем вызвал дезориентацию в пространстве. Бугай покачнулся, но с трудом устоял. Барнс же подбросил нож в воздух и поймал, когда тот описал круг. К тому времени первый поверженный сумел подняться на ноги, но нападать снова не стал. Второй же не собирался сдаваться. Подняв с земли камень, он было замахнулся, но Джеймс, не глядя, запустил в его сторону ножом, словно бы это был дротик. — Чтобы вы знали, я не промахнулся, — заметил Барнс, подходя к шокированному знакомому, которого он так и не вспомнил. Он и впрямь не промахнулся. Лезвие ножа скользнуло именно по той руке бугая, в которой он держал камень. Тёплая кровь стекала на землю, впитываясь мгновенно. — Ты даже не представляешь, во что ввязался, парень, — выплюнул «раненый». — Переживу. Сунетесь к нему снова, пожалеете. Барнс наклонился и подал руку «жертве», помог подняться на ноги и направился к стоянке. Шли они молча. Баки лавры и благодарность были не нужны, а спасенный не решался и слова сказать. — Ну, гарантировать тебе неприкосновенность я не могу, но хотя бы на ближайшее время ты точно спасен, — заговорил Барнс, остановившись у машины. — На ближайшее? — Не знаю. Они в курсе, где ты живёшь? Обратись в полицию, пока они не навредили твоей семье. — Им ничего не грозит, я живу здесь один. — Вот как? — Спасибо вам. — Не за что. А чего они хотели-то? — Ничего особенного. Вы же знаете, как это в школе бывает… — Да уж. Я Джеймс. — Франклин, не Френклин. Через «а». — Понятно, «Франклин-не-Френклин», не хочешь говорить правду, тогда хотя бы не ври, у тебя это не получается. Тебя куда-то подбросить? — Да, если можно, отвезите меня в больницу. — Ладно, чудило. Садись. Барнс едва не рассмеялся, услышав о больнице, но сдержался. Уж больно новый знакомы напоминал ему Роджерса, с которым они в детстве познакомились точно так же. Решив продлить ощущение дежавю, Джеймс сел в машину и повернул ключ зажигания, мотор взревел в ту же секунду. — Итак, Франклин, откуда я тебя знаю? — Ну, ты писал заявление насчёт восстановления электричества. — Да. А ты где был? — Сидел в кабинете, когда тебе читали лекцию о том, что все нужно делать заранее. — Ясно. Это объясняет, почему я не смог тебя вспомнить. — Если хочешь, я могу сам посмотреть проводку, причём совершенно бесплатно и без выноса мозга, что отлично получается у моего начальства. — Так ты, выходит, электрик? — Да. — Что ж, я был бы рад… — ответил Барнс, но замялся немного. — Что? — спросил собеседник, заметив, что спасителю явно есть, что сказать. — Ну, в общем… Только больше не маши мне рукой, как в баре. — Ой, нет. Ты не так меня понял. — А как мне надо было понять? — Я сделал это специально. Надеялся, что если ты подойдешь и мы заговорим, тогда они не сунутся. Ничего такого нет, я люблю девушку, её зовут Джессика. Она работает в больнице и именно туда мы сейчас едем! — Ну, парень, не стандартный у тебя метод попросить о помощи, знаешь ли… — пробубнил Баки. Путь до больницы оказался неблизким. Дорога заняла ровно сорок минут, и это при том, что Барнс никогда не был прилежным водителем и любил прокатиться с ветерком. Из беседы с Франклином Джеймс понял, что в Лун-Лейк не все происходит так, как в «больших городах». — Понимаешь, тут все друг друга знают. Несмотря на постоянный наплыв туристов из любой точки мира, основной костяк населения уже давно утвердился во многих областях. Эти люди занимают хорошие должности и творят, что хотят… — пояснил он. — И в твоем случае случилась та же фигня? — Не совсем… О, вот и больница! Барнс остановил машину, а безгранично счастливый Франклин вылез и подбежал ко входу в здание. Там как раз стояли две девушки и что-то обсуждали. Франклин заговорил с одной из них, а вторая вернулась в больницу, очевидно сказав, что подождет внутри. Размахивая руками, парень о чем-то рассказывал своей знакомой, а после взял ее за руку, и они вместе подошли к машине, после чего спасенный представил Джеймсу Джессику. — Спасибо вам, — сказала она. — Не за что. Любой на моем месте поступил бы так же, — улыбнулся Барнс, немного смутившись. — Вовсе нет. Здесь никому нет дела до беды сидящего или живущего рядом. — Такое всюду происходит. Франклин, если твое предложение еще в силе, может, дашь мне свой номер? Я собираюсь завтра поехать в особняк, там надо сделать уборку и привести все в порядок… Если будет удобно, можешь поехать со мной, не то пока я достану все документы, подтверждающие мои права на имущество, потеряю еще уйму времени. — Так давайте мы вам поможем с уборкой? — предложила Джессика. — Нет, что вы? У вас и своих дел не мало. — Я дежурю раз в три дня, так что два дня я свободна, а Франклин и подавно. Его как раз отправляют в отпуск, так что нам вовсе не в тягость. — Что ж… В таком случае, увидимся завтра в… — … десять. В десять подойдет? — предложил Франклин. Баки задумался, но согласился. Распрощавшись с парой, он поехал в мотель. Конечно, в десять для него было уже слишком поздно, ведь просыпался он в семь утра, но помощь бы ему действительно не помешала, а еще не было бы слишком скучно. Впускать в свой дом незнакомцев он не очень любил, но в этих двоих он не заметил ничего мутного, только искреннее желание оказать взаимную помощь. Что касалось истории Франклина, то Барнс решил ничего больше не спрашивать, в конце концов, каждый имеет право сохранить молчание, да и ему не за чем лезть в неприятности в первый же день на новом месте. *** Утром Баки не стал ждать назначенного времени. Позавтракав, он сел в машину и отправился в особняк. В конце концов, до встречи с Франклином и его девушкой было еще часа два (учитывая время, потраченное на завтрак и прочие стандартные утренние процедуры), поэтому он решил, что будет лучше хотя бы проветрить дом и осмотреться вокруг, а потом уже поехать за помощниками. Дорога отняла полчаса. Помня о возникших подозрениях насчет слежки, парень вышел из машины, не взяв с собой ничего, кроме ключей. На этот раз дом показался Барнсу каким-то серым и унылым. Возможно, виной тому была погода. С самого утра небо Лун-Лейк заволокли темные тучи, грозившие обрушить на землю ливень, который вряд ли бы закончился быстро. Войдя в дом, Джеймс сразу же начал открывать всюду окна, впуская в помещения свет и осеннюю свежесть. Закончив с первым этажом, парень весело взбежал по лестнице на верхний этаж. Настроение Барнса заметно улучшилось. Он выглянул во двор и представил, как там должно быть красиво по вечерам. Когда он вышел из последней комнаты, ему послышался скрип пола. Звук доносился снизу. Понимая, что кроме него в доме не было и не могло быть никого другого, он замер, прислушиваясь. Скрип послышался вновь. Стараясь двигаться как можно осторожнее и тише, парень начал спускаться по лестнице, очень медленно и абсолютно бесшумно переставляя ноги. Спустившись вниз, Джеймс обошел все помещения, но так никого и нашел. В раздумьях он вернулся в холл и остановился на месте. Входная дверь была открыта настежь. «Если в доме кто-то и был, то уже вышел точно так же, как и вошел», — заключил парень. Придя на кухню, он покрутил все винтили и ужаснулся тому, что воды в доме тоже нет и не будет ни капли. Как же уборка? Вынув из кармана телефон, Барнс набрал номер своего единственного знакомого в этом городишке. — Алло? — отозвался сонный Франклин. Франклин заверил парня в том, что с водой проблему решить будет гораздо проще, чем со всем остальным, так что беспокоиться его спасителю не о чем. Не успел Баки обрадоваться, как услышал скрежет в полу. «Только крыс мне тут не хватало», — подумал он и вспомнил, что как раз в подвал он еще не спускался ни разу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.