11. Песни и тайны
6 июля 2017 г. в 18:22
Никто меня не любит, никто не понимает,
Пойду я на болото, наемся жабонят.
Я их жевать не буду, пускай так пролетают,
Сидят у меня в пузе, со мной поговорят.
— напевал я какую-то совершенно дурацкую песенку, шутя сам над собой. Я сидел на небольших качелях на дворе Уизли, закрыв глаза и радуясь солнцу и ветру. Хорошая погода.
— А я знаю другую песенку, — возникла передо мной светловолосая девочка, чуть младше меня, в простом голубом платье. Соседка, наверное. Серые глаза чуть навыкате смотрели на меня рассеяно и доброжелательно. Как… мило. — Если хочешь, я могу спеть.
— Почему нет, давай, — пригласил я ее, освобождая место и жестом предлагая сесть рядом.
— Мне ее пела мама, — сказала она, принимая приглашение и мелодичным детским голосом запела.
Ликом пригож, а речами умилен,
Только в глазах царит холод могильный.
Он даст тебе успех и достаток,
Щедро одарит и сребром, и златом.
Только не даром так добр он к людям,
Время придет — по счетам платить будешь,
Сокровища враз тебе станут постылы,
Навек в кандалы тебя заключит он.
— Не у всех есть выбор, — пристально вглядываясь в девочку, сказал я сам не зная зачем. Она, будто не услышав, продолжала петь. Вместо умиления пришел какой-то неестественный ужас, казалось, даже ветер стал холоднее, а солнце немного померкло, пока девочка пела свою песню.
Хочешь богатым стать за мгновенье,
Хочешь врагам отомстить побольнее,
Хочешь навеки пленить чье-то сердце,
Или болезнь прогнать прочь из тела.
Он будет рядом, когда ты заплачешь,
Когда руки к небу в молитве протянешь.
Он будет рядом на твою погибель,
Даров от него никогда не бери ты.
Ведь не задаром так добр он к людям,
Время придет, по счетам платить будешь.
Желанья твои тебя же погубят,
Он все заберет и тебя не забудет.
— Ты не понимаешь, о чем говоришь, — пробормотал я. — Я не заключал никакого контракта.
— А мне и не нужно понимать, — беззаботно заявила девочка. — Это ведь не моя душа на кону.
Я дернулся, желая схватить ее за руку, заставить посмотреть мне в глаза, но внезапно весь мир перевернулся, и я обнаружил себя лежащим на траве под качелями. Никакой девочки рядом не было. Я, видимо, уснул, пока сидел. Ну и приснится же…
***
— Мистер Поттер? — кто-то постучался в комнату, где я жил с Уизли-младшим.
— М, да, входите.
— Меня зовут Гиппократ Смелвик, мистер Поттер, — представился колдомедик. — И у меня к вам непростой разговор.
— Да? — дрогнул я голосом, убирая в сторону книгу венца зимы.
— Видите ли, мистер Поттер, — замялся колдун. — Помните, вам должна было передать Минерва МакГонагалл, у вас диагностировали сильное магическое истощение.
— Д-да, — снова играл я испуганного ребенка. Сколько можно-то? — Она говорила, что это временно.
— Именно для этого я и приехал, чтобы убедиться, — мягко сказал Смелвик. — Вы позволите?
— Да, конечно, — ответил я, перебирая в голове варианты, которые были не радужны. Если я внезапно исцелюсь — это будет подозрительно, да и в Хогвартс ехать… С другой стороны, если я смогу убедить его в том, что я перестал быть магом — тоже не дело — еще выгонят из магического мира и дело с концом. Нет, тут нужно играть тоньше.
С этой мыслью и довольно аккуратно полез в мысли врача — как раз убедился в том, как именно это делать. Тот, разумеется, ничего подобного не ожидал от десятилетнего и довольно легко поддался влиянию, убеждаясь в том, что прогресс есть, но он мал и нестабилен, поэтому мне нужно находится в месте магического напряжения, например, Хогвартсе, совместив это с теоретическим курсом волшебства. Бинго!
***
— Мои верные Пожиратели, — с особым смаком поздоровался я, наблюдая, как почти незаметно меняется лицо Люциуса. — Сегодня мы с вами решим несколько вопросов перед тем, как вы начнете действовать.
Почтительная коленопреклоненная тишина и сладкий и терпкий запах предательства были мне наградой.
— Люциус, — обратился я. — Я оставлял когда-то тебе дневник… Эта вещь важна для меня. Принеси его, — несмотря на то, что достаточно было послать домовика, Малфой пошел сам. Это даже забавно. Дождавшись, когда маг исчез из поля зрения, я продолжил плести паутину лжи.
— Антонин, Август, пустите слух по нашим старым соратникам, что я вернулся. Еще не время для меня предстать перед ними, но они должны быть готовы.
— Да, лорд, — в один голос ответили те и вышли из комнаты. К этому времени Малфой уже вернулся, протягивая мне дневник.
— Отлично, Люциус. Теперь займись тем, что ты умеешь лучше всего — начинай собирать аристократию. Скоро, мой друг, скоро мы поведаем всему миру, что лорда Волан-де-Морта стоит бояться!
— Да, лорд, — так же ответил маг и тоже поспешил убраться.
— Белла, возьми меня за руку, — приказал я и трансгрессировал к скале около Хрустальной пещеры.
— Какие праздники маги отмечают, Белла? — спросил я у до сих пор коленопреклоненной Лестрейндж.
— Я… — хотела что-то сказать женщина, но мне было не до этого.
— Отвечай! — приказал я, не желая слушать блеяние.
— Самые большие — весеннее и осеннее равноденствия, мой лорд.
— Как они проходят?
— Разве лорд не знает? — удивленно подняла голову колдунья.
— Белла… — угрожающе прошипел я, на что она тут же опустила голову и продолжила:
— Жгут большой костер из магических пород дерева и приносят дары Магии, мой лорд.
— Какие дары?
— Очень по-разному. Кто-то зерно и животных, кто-то — кровь и золото, самые верные — пленников, рабов и магические вещи.
— А что потом?
— А потом главе рода ночью приходят видения, — продолжила рассказ ведьма. — Если магия довольна им, то она укрепляет силу рода и дает советы.
— Например?
— Например, так я вышла замуж, — почему-то покраснела Лестрейндж, но вот только с ее до сих пор обезвоженной физиономией смотрелось это так себе.
— Что за сила рода?
— Она… помогает, — выдавила из себя Беллатриса. — Просто делает сильнее, или как мне с ритуалом… Может не позволить умереть.
— За границей так делают?
— Нет, — покачала головой Пожирательница. — У них другие традиции, да и… не делают, в общем.
— Интересно, — протянул я, позволяя себе на секунду залюбоваться ночным морем.
Что же, все выходило так, как я и думал, а это означает, что мне придется вырезать всю Английскую аристократию. Ладно хоть не мировую.
— А теперь молчи и слушай, — приказал я, додумав. — Я когда-то отдавал тебе чашу Пуффендуй. Завтра принесешь ее сюда, ясно?
— Да, мой лорд!
— Далее, Регулус Блек — твой двоюродный брат, верно? Где он мог спрятать нечто очень важное?
— На Гриммо 12, мой лорд, — предположила ведьма.
— Ты можешь туда попасть?
— Не после того, как я стала Лестрейндж, но… Кикимер!
— Дочь госпожи звала старого Кикимера? — поинтересовался эльф, появившийся с хлопком аппарации.
— Регулус Блек, медальон Слизерина, — перечислил я то, что ему нужно было вспомнить, но вместо ответа домовик принялся ломать себе голову. В прямом смысле.
— Так, Белла, разбирайся сама, если до завтра найдешь — опять же, приносишь сюда. Поняла?
— Да, мой лорд! — ответила мне женщина, и я со спокойной душой отправился обратно в Нору. Нужно придумать что-нибудь взрывное, хе-хе.
Примечания:
Стишок про жабонят найден на просторах интернетов, а про О'Дима -https://www.youtube.com/watch?v=EoIlmaCsCjs