Глава XXIV. Миссис ОКоннер.
26 мая 2018 г. в 22:41
Иньяцио открыл дверь и вошел.
- Тебя стучаться не учили, пациент?
Орландо стоял к нему спиной, но почему-то сразу узнал, хотя и не видел.
- Хорошо, доктор, в следующий раз постучу, - пообещал пациент.
Орландо хмыкнул и стал тщательно протирать кисти рук специальным раствором, прежде чем воспользовался мылом и водой.
- Что-то случилось? – задал он вопрос, все еще не оборачиваясь.
- Нам надо поговорить, Торрес.
Доктор Торрес поднял глаза и увидел в маленьком зеркале над раковиной своего собеседника.
- Я и спрашиваю: разве что-то случилось?
- Ммм… нет.
- Тогда о чем говорить, Коннер? Свою благодарность ты мне выразил уже.
Иньяцио помолчал немного и сказал:
- Я… я хотел поговорить о моей жене.
- ? Об Анне, ты хотел сказать? Насколько я знаю, она была «замужем» за Иньяцио Боскетто, но не за Брентом ОКоннером.
Он, наконец, обернулся, и мужчины оказались лицом к лицу, причем доктор был на полголовы выше своего пациента.
- Она – моя жена, Торрес! Мы оформили наши отношения повторно.
- ? Вот как?
- Да, вот так. Вчера.
- Вчера? Когда я отсутствовал?
- Да.
- Вчера, на следующий день после похорон Моргана?
- Ммм... да.
- Какой шустрый! – сквозь зубы проворчал Орландо, но Иньяцио услышал его.
- Ты же понимаешь, что ситуация складывается опасная, вокруг… меня.
- Да.
- И она сама так захотела.
- Ну и что? Ах, да, я еще не преподнес вам свадебный подарок!
- Не язви, Торрес… Ты уже сделал нам… подарок. Да, да, нам обоим, правда!
- Ох, избавь меня, пожалуйста, от очередной порции благодарности!
- Я не об этом пришел поговорить.
Орландо Торрес нетерпеливо вздохнул и повторил свой вопрос:
- А о чем ты хотел поговорить, Коннер?
- О ней. Нет, помолчи, сейчас! Молчи и слушай. Торрес, я… я понимаю, что со мной не безопасно. Да, несмотря на то, что у меня теперь мое лицо и… имя, и мы улетим с ней… мало ли что.
- Мало ли - что? Ты намекаешь, что возможно еще одно покушение на…?
- Нет, нет! Если мы успеем смыться отсюда, как и планировали, никаких больше покушений не будет… я надеюсь.
- Но вы планировали улететь еще вчера! И пришлось перенести поездку, - напомнил ему Орландо.
- Да, я знаю. Торрес, я... никогда не думал, что я скажу тебе это… но…
- ?
- Если со мной что-нибудь случиться… Да! Я понимаю, что вы все стараетесь… и я буду стараться из всех сил, чтобы этого не произошло, но… ты же понимаешь.
- Понимаю.
- Так вот, если вдруг… Защити ее!
- Кого? Анну? Каким образом? – вскинул брови Орландо, но было видно, что он прекрасно понимает, каким образом он может ее защитить.
- Торрес, если когда-нибудь… со мной что-то случиться… Будь рядом с ней. Да! Именно это я имею ввиду. Я хочу, чтобы ты был рядом с моей женой.
- Почему?
- Ты сам знаешь, почему, черт возьми! Потому что она тебе доверяет!
- Да. Ты прав. Она мне доверяет, - тихо сказал Орландо. Помолчал немного и спросил: - Иньяцио, ты уверен?
- Я уверен. Я же не идиот… Я знаю ее. Я помню, как она меня вытаскивала из всего этого дерьма, в котором я оказался… Я знаю, что она меня любит. И я ее люблю! Но если… Я не хочу, чтобы она была одна. Я вижу, как она к тебе относится и… как ты пытаешься…
- Раскатать губу? – подсказал ему доктор.
- Вот именно!
- Ага! Коннер, я действительно не ожидал от тебя таких слов! Ты меня удивил. А она что говорит о такой перспективе?
- Торрес, ты идиот? Неужели ты думаешь, я стану ей сообщать об этом?!
- Ладно, ладно, не вопи!...
Они замолчали и продолжали смотреть друг на друга какое-то время.
- Ну? Ты мне обещаешь быть рядом с ней, если я не смогу?
- Я… я долго ее искал тогда… и нашел в Риме совершенно неожиданно! Да, она мне не безразлична, и я буду страховать ее… и тебя, если будет нужно, - задумчиво сказал Орландо.
- Она так много для тебя значит? – в лоб спросил Иньяцио.
- Коннер, что ты прикопался? Ты спросил – я ответил, остальное тебя не касается!
- Она – моя жена! – напомнил ему соперник.
- Я помню.
- Спасибо, Торрес. – Иньяцио помолчал немного, потом подошел к нему вплотную и тихо сказал: - И запомни еще: пока я жив – держись от нее подальше!
- Ух ты!... – так же тихо отреагировал брат Лоренцо.
- Я ведь не слепой, Торрес. Но я уверен в своей жене! Я знаю, что у тебя ничего не получится сейчас.
- Я и не пытаюсь влезть между вами, - пожал плечами его собеседник. Ситуация его явно забавляла.
- Дать бы тебе в морду, Торрес! – в сердцах сказал Иньяцио.
- Хм… Что касается твоей морды, я не стану портить результат своей работы, - подмигнул ему доктор. И мгновенно стал серьезен: - А теперь, возвращайтесь в палату, больной! У меня еще много дел.
- Ну… счастливого пути! – с грустью в голосе сказала Анна, когда провожала его в аэропорту.
Вместо ответа Орландо вдруг взял ее за руку и тихо спросил:
- Зачем ты это сделала?
- А?.. Ты о чем?
- Ты знаешь, о чем я, - вкрадчиво напомнил он ей.
- Ммм, - она тоже знала, о чем он говорил, но упорно делала вид, что ничего не случилось. – Орландо, обещай мне, что дашь знать, когда приземлишься в Буэнос – Айресе!
- Я позвоню тебе!
- Я буду ждать… береги себя.
- Ага. Конечно… Анна!
- Да?
Они посмотрели друг другу в глаза, все еще держась за руки, и он опять сказал одними губами:
- Ты знаешь, я теперь всегда жалею, когда просыпаюсь по утрам.
- Орландо…
- Я знаю.
- А почему ты не женился до сих пор? – вдруг спросила она, желая сменить тему.
Он посмотрел на нее и рассмеялся. Потом мгновенно стал серьезным.
- Ты сама знаешь ответ.
- Но ведь… ты опоздал…
- Нет. Просто еще время не пришло.
- Какое время, Орландо?? Опять ты говоришь загадками!
- Наше время… Тише, тише, я и не думаю тебя отговаривать!
- Ты упрям, как осел! – почти воскликнула она.
Он опять улыбнулся во весь рот и вдруг поцеловал ее руку.
- Береги себя! До свидания! – он повернулся и пошел вперед по стеклянному коридору, ведущему к трапу самолета.
- Я буду скучать по тебе, - тихо сообщила она ему в спину. И не видела, как счастливая улыбка вновь озарила его лицо… потому что он услышал ее слова…
… - Останься, пожалуйста! Я не хочу, чтобы ты опять исчезал из моей жизни…
- Я не могу остаться, мне нужно решить еще несколько вопросов. Но я больше не исчезну из твоей жизни! Я тебе оставлю адрес, и мы сможем разговаривать по скайпу. Ты ведь посадишь меня в самолет?
- Да, конечно. Мы с Иньяцио довезем тебя до…
- Анна! Я не об этом тебя прошу.
- ?.. А о чем?..
- Я прошу ТЕБЯ проводить меня.
Они опять смотрели друг другу в глаза и стояли так близко, что чувствовали дыхание друг друга…
- Ты сможешь выполнить эту мою просьбу?
- Да, конечно!
- Правда? Никаких проблем у тебя с ним не будет?
- Нет, конечно, о чем ты говоришь! – рассмеялась она.
- Я знаю, о чем я говорю, - он почему-то был очень серьезен.
- Орландо, я с радостью провожу тебя! Не беспокойся об этом.
- Хорошо.
- Вообще-то нет.
- Что?
- Твой отъезд никакой радости мне не принесет…
Он улыбнулся и коснулся ладонью ее щеки…. Ее рука потянулась к его лицу… Они смотрели друг на друга глаза в глаза… и даже не поняли, когда именно он вдруг наклонился и поцеловал ее в губы… хотел было выпрямиться, но она не отпускала его, притянув к себе, и он обхватил ее обеими руками, оторвав от пола… и уже ничего вокруг не существовало, кроме его горячих губ и ее пьянящего тела в его руках…
Усевшись в салоне самолета, он все еще продолжал улыбаться, пытаясь разглядеть Анну в иллюминаторе где-то там, внизу… Эх, Иньяцио, а зря ты не дал мне в морду тогда!... Но тебя это не касается. Это касается только нас с ней, нас двоих…
Анна вернулась в госпиталь к Иньяцио как раз к ужину, но войти в палату не успела.
- Миссис ОКоннер?
Она замерла, уже взявшись за ручку двери, и медленно обернулась. Да, да, она вдруг узнала этот голос! И не ошиблась… к сожалению!.
- Здравствуйте, мадемуазель… то есть мадам!
- Здравствуйте, мсье Раджив Сингх.
Он сверкнул белоснежными зубами на слишком смуглом лице, и сегодня его родимое пятно на правой щеке не было загримировано…
- Не ожидали меня здесь увидеть?
- Нет. Что Вы здесь делаете? Какие-то новости о мсье Герардески?
Она вдруг обратила внимание на его шерстяной сюртук, который, как и всегда, сидел на нем, как влитой. Темно-синий сюртук, идеально скроенный, с крупными перламутровыми пуговицами, немного необычной четырехугольной формы, каждая была огранена серебряной «рамкой»…
- Нет, мадам Коннер, с мсье Герардески все в порядке… насколько это возможно в его положении.
- Тогда почему Вы здесь? Если Вы тоже ищите Иньяцио…
- О, нет, мадам, я не ищу Иньяцио! Я его уже нашел.
- Что?...
Она с подозрением посмотрела ему в глаза и увидела знакомую победную ухмылку. Черт побери! О чем он говорит, этот человек, которого здесь не должно быть?!
Ее рука автоматически нащупала в кармане ту самую пуговицу, отданную ей доктором Морганом…
- Так что Вы говорили про Иньяцио, мсье Сингх? Извините, я должна вернуться к своему мужу.
- К Вашему мужу! Да. Конечно, - кивнул управляющий «Жиневры», и в этот момент Анна заметила, что нижняя пуговица на его сюртуке отсутствует! Да, да! Как и положено, мужской сюртук не застегивался на две нижние пуговицы, поэтому, возможно, он и не заметил, что ее оторвали!..
Миссис ОКоннер стало не по себе.
- Мсье Сингх!.. Если Вы нашли Иньяцио, я рада, но я не знаю, где он, мне нужно вернуться к моему мужу!
- Одну минуту, мадам. А кто ждет Вас за этой дверью?
- Мой муж!.. И он не работает на Вашего хозяина, если Вы забыли. Дайте мне пройти, мсье!
- Мадам!... Да, действительно, Брент ОКоннер не работает на моего хозяина, он лишь шпионил за ним и сливал информацию его конкуренту! О, не надо делать такое лицо, словно Вы этого не знали.
- Я…
- А теперь скажите мне, миссис ОКоннер, кто ждет Вас за этой дверью? Брент ОКоннер, который в ближайшее время предстанет перед судом и будет казнен за шпионаж, или Иньяцио Боскетто, в очередной раз нарушивший условия контракта с мсье Герардески, которого я сегодня же передам в руки мсье Винсента? А уж что из этого выйдет, Вы понимаете…