ID работы: 5467599

Get Ready For It/Будь готов к этому

Гет
R
Завершён
20
автор
Размер:
33 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

5. О подозрениях американцев и поддержке англичан

Настройки текста
Примечания:

Frank Sinatra — My Way

— Что он сделал? — Он угрожал тебе? — Нет-нет. Прошу вас, тише… — Шарлотта шмыгнула носом, кутаясь в просторную кофту. Сидевшие рядом Эвелин и Мэтт вздохнули. — Ты можешь конкретно сказать, что он произнёс? — поинтересовалась Эвелин. — Он вызвал меня с докладом по поводу прошедшей миссии, я и пошла… И черт меня дёрнул спрашивать про флешку… — И что ты спросила? — Я спросила, что на ней, а он… Он стал говорить, что это не моего ума дело, что я должна была всего лишь её доставить, а не задавать вопросы. Потом он переменился в лице и извинился, сказав, что виноват. У него был напряжённый день, из-за того, что агенты из «Kingsman» вставляли ему палки в колёса. — Бог ты мой, я всегда знала, что у нашего шефа едет крыша, но… Он же сам говорил нам, что сотрудничество в тяжёлые времена важно, — покачала головой Эвелин. — Почему же он сейчас говорит обратное? — Я не знаю, но думаю, что это неспроста. — Что-то надвигается. Друзья сидели в темном углу гостиной, негромко переговариваясь между собой. Остальные агенты «Statesman» танцевали под песню «Sabotage» Beastie Boys. Эвелин изогнула тонкую бровь и взяла в руку бокал с мартини. Шарлотту снова передернуло, а Мэтт снял с носа очки. Это была обычная воскресная посиделка агентов, отмечающих удачное завершение недели. Никого не убили, все задания выполнены, потерь среди экипировки и оборудования не было. — Ты будешь говорить об этом Элизабет и Оливеру? — Зачем? Элизабет и так своих проблем хватает, ей он тоже устроил головомойку по поводу миссии, отстранил от заданий, а Оливер… Оливеру Руфус никогда не нравился, он несдержан, а значит, если я ему скажу, то он не сможет держать язык за зубами, — размышляла вслух Шарлотта. — Помяни черта, — пробормотала себе под нос Эвелин. Подняв головы, Мэтт и Шарлотта увидели заходивших в комнату Элизабет и Оливера. — Скорее двух, — у Мэтта задрожали руки. — Привет, — поздоровались подошедшие к диванчику Эванс и Уолкер. — Привет, — хором ответили агенты. — Вы чего так припозднились? Вечеринка началась несколько часов назад, — Эвелин прищурилась, хитро смотря на пару, остававшуюся невозмутимой. — Чем-то занимались? — Не могли оторваться от отчетов Джинджер, — закатил глаза Оливер, кладя свою руку на талию Элизабет. Шарлотта удивлённо приподняла брови — Элизабет его не одернула. Даже по руке не дала. И не обозвала. Странно. — А если серьёзно? — Серьёзнее некуда, — кивнула Лиззи. — Так, ладно, не знаю, как вы, а я танцевать. Кто со мной? — не дожидаясь ответа компании, Элизабет пошла в центр импровизированного танцпола. Оливер схватил её за руку, и они пошли покорять танцпол. — Что с тобой? Насколько я знаю, ты никогда не любила танцы, — быстрая и энергичная песня сменилась медленной. Агенты тут же встали по парам, начиная танцевать под «Every Breath You Take» группы «The Police». Оливер аккуратно притянул к себе Элизабет за руку, и они начали неспешно покачиваться. Ведь это было то, на что они были способны. — Не любила. Но ещё больше я не люблю чувство, которое грызёт меня изнутри. — Какое чувство? — Оливер, я… Мне кажется, что Руфус не так прост, — Элизабет приблизилась к Оливеру вплотную и шептала эти слова ему прямо в шею, но Оливер прекрасно её слышал. Он рвано выдохнул и склонился, рассматривая лицо девушки. Элизабет говорила серьёзно. — Почему ты так думаешь? — Сегодня я стала свидетелем того, как Джинджер от него досталось. А она ведь всего лишь спросила, что делать с флешкой… — Ты говорила об этом кому-нибудь? — Кроме тебя? Нет. — Лиззи… — Послушай, я знаю, что не должна сомневаться в начальстве. Я также знаю, что мы просто должны выполнять приказы и задания, не вдаваясь в ненужные и лишние подробности. Но… Я чувствую, Оли, что надвигается что-то страшное. — Я верю тебе, Лиззи. Твоя интуиция не раз спасала нам всем жизнь. И что мы будем делать? — он наклонился к ней, губами касаясь уха. Жест вполне себе интимный, если между парнем и девушкой есть любовь, но явно не крепкая дружба. — Мы? — Ты и я. Ребятам, я понимаю, ты так и не сказала. Я прав? — Пока я не буду уверена, что Руфус что-то замышляет, я бы не хотела, чтобы они знали. У меня на руках должны быть доказательства, которые прольют свет на эту ситуацию. А ещё я не хочу подставлять их, потому что если Руфус догадается, что они что-то знают, то я сомневаюсь, что он оставит их в покое. Они не смогут так легко отделаться, как мы с тобой. — Впервые горжусь тем, что наши отцы — аристократы. Руфусу будет достаточно проблемно что-либо нам причинить. Только пообещай мне кое-что. — Что? — Ты не будешь разбираться со всем этим в одиночку. Это я тебе гарантирую. Эггси сидел в гостиной в восточном крыле и бездумно смотрел на языки пламени в камине. В руке юноша держал стакан с виски. — Привет. — Привет. — С тобой всё хорошо? Я не видела тебя на вечернем сборе. — В порядке, Рокс. Просто… — Расскажи мне, — Рокси присела рядом и залезла с ногами на диван, прижимаясь к Эггси. Парень положил руку на плечо девушки и обнял её, второй рукой ставя стакан на стол. — Я тебя внимательно слушаю, Эггси. Эггси повернул голову и посмотрел на Рокси. Пушистые распущенные волосы обрамляли худенькое лицо девушки. Цвет нежно-лиловой шёлковой пижамы прекрасно сочетался с цветом кожи и волос. Девушка внимательно смотрела на своего лучшего друга, трогательно закусив нижнюю губу. — Ты хочешь знать всё? — Я хочу знать всё, — подтвердила она, устраиваясь поудобнее и кладя голову на плечо Анвина. — Что ж, — вздохнув, Эггси начал свой рассказ, — с утра за меня взялся Мерлин, которому показалось, что система безопасности хромает, и ему нужен человек, который поможет ему во всём это разобраться. До обеда мы разбирались с этой системой, а после позвонила мама. — С миссис Анвин всё в порядке? — Как тебе сказать… — Эггси снова протяжно вздохнул. — Этот ублюдок выследил её и поднял на неё руку на улице. Рокси, никто не вмешался. Никто. Все стояли и смотрели. — Эггси, мне так жаль, — девушка коснулась отросшей за несколько месяцев челки и принялась мягко поглаживать юношу по голове. — И сегодня я задумался над нашей работой. Рокси, зачем мы спасаем человечество? Зачем, если это человечество не может вести себя в ответ нормально. Порой я думаю, может, закопать его. О нем ведь никто, кроме банды, и не вспомнит. — Эггси, не все люди такие. Не все люди как твой бывший отчим. И потом… Ты тоже живёшь на этой планете. Если люди не могут позаботиться о себе сами, должен быть кто-то, кто защитит их. Это задача нашей организации — мы ценим человеческие жизни, — в такие моменты Эггси ощущал себя несмышленышем, а Рокси — мамой. Девушка говорила тихо, но уверенно, стараясь утешить друга и отговорить его от опрометчивого поступка. — Каждая человеческая жизнь важна. Мы не можем решать, кому жить, а кому нет. Мы не Боги. — Порой я жалею, что это не так. Плюс ещё Тильда начала обвинять меня. — О, я так понимаю, у тебя сегодня было свидание, — Рокси улыбнулась, но при виде серьезного и обиженного лица Эггси не смогла сдержаться и расхохоталась. — В чем тебя там начала обвинять шведская принцесса? — В том, что я недостаточно романтичен. А ещё приревновала меня к тебе. — С каждым разом Тильда нравится мне всё больше и больше, — от последней фразы Эггси Рокси захохотала, не предпринимая никаких попыток остановиться. Пусть излишнее выражение эмоций для англичан считается проявлением театральности, а значит, неискренности. Рокси смеялась, и эти эмоции были настоящими и искренними. — Она в курсе, что у меня вскоре появится жених? — Да, но это её не остановило. Серьёзно, этот роман сведёт меня с ума. Рокс, никогда не начинай отношения с постели. — Эггси, все знают, что отношения надо начинать со знакомства, — Мортон пальцем вытерла выступившие слезы. — Скажи мне, кого ты ещё не затащил в постель. Кроме меня. Я добровольно делю с тобой одеяло, когда дом не топят. — Элизабет Найт, к примеру. Эту американку-англичанку, — Эггси тоже рассмеялся, наблюдая за тем, как девушка заправляет прядь волос за ухо. — Даже и не думай, Эггси. Мерлин тебе точно голову открутит, — предупредила Гэри Роксана. — Ты же знаешь, как он относится к американцам. Пусть это даже американка-англичанка. Он над тобой и так стебется по поводу Тильды, а тут так вообще… — Эй, Рокс, расслабься. Я же просто пошутил, — поднял руки в примирительном жесте Эггси. — Ну и шуточки у вас, мистер Анвин, — пихнула его Рокси. — Улетные, мисс Мортон, — подыграл ей Эггси. — Спасибо, Рокси. — Не за что, Эггси. — Спасибо, что выслушиваешь моё нытьё. Я тебе… — Я знаю. Губы Эггси тронула улыбка, когда Рокси заявила, что ни за что не сдвинется с этого дивана. Девушка устроилась поудобнее в объятиях парня и прикрыла глаза, собираясь провести ночь на этом диване. После выматывающей слежки ей ничего не хотелось. Эггси тоже прикрыл глаза, склоняя голову и вдыхая запах яблочного шампуня Рокси. Вечер за окном стал ночью.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.