ID работы: 5469013

Нежные прикосновения.

Гет
NC-17
В процессе
92
автор
Размер:
планируется Макси, написано 127 страниц, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 78 Отзывы 33 В сборник Скачать

4. Ужин.

Настройки текста
      Петир представлял себе мужа Кейтилин именно таким: высоким, крепким и широкоплечим мужчиной с крупными чертами лица. Голос у него был громкий, и в нём присутствовала некая грубость, в точности, как и у его брата – Брандона Старка. Но в отличие от своего старшего брата Эддард Старк не был жестоким, по крайней мере, не выглядел таким в первые минуты знакомства.       Тяжёлые тёмно-русые волосы его были длиннее, чем у Петира. «Так вот на кого похожи дети Кет… Только Санса пошла в Талли», – подумал Бейлиш, с интересом продолжив рассматривать мужчину. Почему-то его брови были почти всегда сдвинуты к переносице, придавая Эддарду угрюмый, даже хмурый вид. Под болотно-зелеными глазами залегли мешки, явно от недосыпания или же от усталости. Дополняла образ длинная щетина, смотревшаяся несколько неопрятно.       Одет Старк был просто: белая рубашка, прилипшая к мощному торсу из-за жары, серые брюки с подтяжками, расстёгнутый пиджак в тон, который был на размер больше, пыльная чёрная обувь и серая шляпа, зажатая в тисках сильных рук.       Когда Кейтилин представила Петира и Эддарда друг другу, мужчины пожали руки, Бейлиш отметил, что у Старка была мозолистая кожа на ладонях и пальцах, это было свидетельством, что тот не чурался физической работы. Самому Петиру не нравилось, когда его руки были грязными или в мозолях. Он придавал большое значение внешнему виду и предпочитал скорее не физическую, а умственную работу: управление, контроль, шпионаж за власть имущими.       За Старком стоял юноша, чуть ниже своего отца – Робб Старк. Петир вспомнил, когда они шли с Кет, она рассказывала, что её старший сын копия Неда в юности. Мальчик также имел чётко очерченные черты лица, зеленовато-карие глаза, тёмные вьющиеся волосы. Голос его ещё не совсем окреп, но уже звучал уверенно – он знал, что и как можно говорить. Одет он был просто, как и отец, однако чувствовался вкус: тёмно-серый костюм-тройка, трость в руках. Стройное телосложение и обаятельная манера поведения завершали образ истинного джентльмена. Во время представления они также пожали руки, и Петир ещё раз отметил, что и у сына кожа рук грубее, чем у других молодых людей его круга, которые жили в Гавани.       После того, как официальное знакомство было закончено, дети Старков, увидев своего отца и Робба, побежали к ним, что-то наперебой рассказывая. Петир подметил, что только Санса, как и положено аристократке, встала со своего места, разгладив складки на платье, и не спеша направилась в сторону пришедших. На её лице была скромная улыбка, такая тёплая, искренняя и нежная, которая так понравилась гостю. Подойдя к отцу, она слегка присела в реверансе и поприветствовала мужчин.       Увидев эту картину и услышав радостный смех детей и Кет, он, отошедший на пару шагов, стал немного завидовать Старку. Если бы у него получилось создать семью с Кейтилин, то Санса и остальные могли бы быть его детьми, и сейчас вместо Эддарда они бы любя встречали Петира… Но жизнь распорядилась по-другому. Немного опечалившись от этих мыслей, Петир продолжил любоваться Сансой. Она стояла с другого края, в стороне от эмоциональных членов своей семьи, и изредка, когда думала, что он не видит, кидала на Бейлиша взгляды из-под полуопущенных ресниц. На её щеках проступал едва заметный румянец, и мужчина с интересом наблюдал за этим.       Когда с приветствиями было закончено, Эддард извинился перед Петиром и вместе с Роббом отправился на второй этаж освежиться перед ужином. Дети немного успокоились и сели обратно на свои места, кроме Сансы. Она заняла кресло Петира, где он сидел до прихода Старка, и о чём-то задумалась, глядя в темнеющий пейзаж за окном. Направившись в сторону кресла, чтобы забрать свой бокал и переместиться на другое место, он заметил, что Санса при его приближении покраснела и скомкала в пальцах ткань платья. Она подняла на него голубые глаза и начала невнятно оправдываться, пытаясь встать, но Петир покачал головой и положил руку ей на плечо.       – Мисс Старк, не тревожьтесь. На самом деле, это я должен извиняться, что занял Ваше любимое место. Прошу меня простить! – задержавшись на её плече ещё на секунду, он нехотя убрал руку, заметив мимолётный взгляд Кейтилин, разговаривавшей в тот момент с младшими.       В момент прикосновения к плечу Сансы Петир чувствовал приятное тепло и лёгкий аромат лаванды и лимона, окутавший его и проникший в лёгкие. Девочка, стараясь сохранить невозмутимый вид, всё же немного покраснела, что не без какого-то странного удовольствия заметил мужчина.       Через пять минут, когда часы пробили восемь, пришла прислуга и доложила Кейтилин, что всё готово для ужина. Кет весело рассмеялась и громко зазвонила в колокольчик, оповещая семью о близящемся ужине.       Младшие Старки первыми побежали мыть руки, чтобы быстрее сесть за стол, следом была Санса, старавшаяся не отставать от брата и сестры, за ними шли хозяйка дома и Бейлиш. Когда они совершили необходимые процедуры, то направились в столовую, где их уже ждали старший Старк с сыном, приведшие себя в должный вид.       Начался ужин, и Петир почувствовал сильный голод, поскольку ввиду своей занятости успел поесть только в обед. К тому же, аромат, долетавший с кухни, когда он вышел из гостиной, был очень аппетитным, и ему приходилось держать себя в руках, что, впрочем, не потребовало слишком больших душевных затрат.       Эддард сел во главе стола, по правую руку от него разместились его жена, Петир и Санса, по левую – Робб, Арья и Бран. Бейлиш, сидящий рядом с Сансой, был несказанно рад, получив возможность вдыхать её аромат и незаметно наблюдать за ней.       На столе уже стояли закуски: нарезанные ломтики сыра и ветчины, фрукты, хлеб. Отблеск электрического освещения играл на серебряных приборах холодным светом. В этот момент в столовую вошли слуги и поставили перед каждым глубокую тарелку, накрытую плотной тканью, чтобы не выпускать тепло блюда.       Неспеша расправив салфетку, Петир аккуратно положил её на колени и приготовился было взять в руки приборы, но неожиданно Кет тихо кашлянула и выразительно посмотрела на него. Тогда-то Бейлиш вспомнил, что вся семья Талли перед ужином всегда благодарила богов за пищу, в которых сам он, ещё будучи совсем мальчиком, не верил. Несомненно, ритуал был глупым в их-то просвещённое время, но этикет и вежливость не позволяли Петиру нарушать традиции.       Улыбнувшись ей самой милой улыбкой, на которую он только был способен, Петир опустил руки на подлокотники и наблюдал за всем семейством.       – Давайте поблагодарим Старых и Новых богов за пищу! Санса, милая, сегодня начнём с тебя! Петир, скажешь пару слов после Сансы? – повернувшись в их сторону, осведомилась Кет, смотря на него всё тем же взглядом со смесью надежды и опасения.       – Да, с удовольствием, миссис Старк! – как можно невиннее ответил он, внутренне начиная слегка беспокоиться.       Все сложили руки перед собой в молитвенном жесте. «Как же глупо это выглядит», – подумал Петир, но сделал так же. Первой, как и сказала мать, начала Санса:       – Спасибо Старым и Новым богам за нашу пищу, которую даровали нам! – её голос немного дрожал. Теперь очередь была за гостем.       – Эм… Спасибо Им за это вкусное блюдо, от которого у меня текут слюнки… – сказав это, Петир почувствовал на себе неодобрительные взгляды от Эддарда Старка, а также от Кейтилин, которая потом всё-таки еле заметно улыбнулась.       Даже в детстве он не любил говорить слова благодарности богам, и всегда коверкал их, за что получал выговоры от отца Кейтилин и Лизы, а всё семейство Талли смеялось над ним. Сейчас эффект от его слов был тот же: дети в комнате рассмеялись, и Петир даже решился незаметно подмигнуть Арье, которая хохотала больше всех. Когда он скосил глаза, от него не укрылось и то, что Санса прикрыла рот ладошкой, стремясь скрыть неподобающую улыбку. Это было прекрасно – видеть, как она улыбается.       Когда смех прекратился, настала очередь других членов семьи Старков сказать своё, и, завершив молитву, теперь они могли приступить к ужину. На первое был летний суп из трав и овощей, приправленный специями с юга, которые придавали изюминку блюду. На второе слуги подали жаренного поросёнка, запечённого в яблоках. К мясу в фужеры налили красное вино. Распробовав напиток, Петир узнал его: это было красное Бордо, выдержанное около двенадцати лет. Возможно, оно было ровесницей Сансы. Хоть оно ему и нравилось, но он больше предпочитал мятный джулеп или виски десятилетней выдержки.       Как только за столом закончили со вторым блюдом, им сразу же подали десерт: привезённые Петиром лимонные пирожные и украшенные листиками мяты клубничные кексы, которые таяли во рту. Наевшись так, что голод совсем отступил, Петир удовлетворённо вздохнул. Давно он не ел домашней еды, да ещё и в семейном кругу. Как правило, он обедал в ресторанах, где необходимо было вести скучные переговоры с клиентами или партнёрами.       Сейчас же ему больше всего хотелось выйти на свежий воздух и закурить сигарету, но отгоняя мысли о табаке, он постарался переключиться на что-нибудь иное. Пагубная привычка появилась у него после приобретения публичного дома в центре столицы. Глаза сразу же нашли отвлечение – Сансу Старк, аккуратно вытирающую салфеткой испачканные пирожными губы, и Петир какое-то время не думал о сигарах.       Ужин был закончен, и Эддард предложил переместиться в гостиную. Согласившись, они все перешли туда. Завязалась беседа, по большей части состоящая из расспросов Кет о жизни Бейлиша в столице. Петир решил не говорить при детях о заведениях, но он был уверен, что Старки уже навели справки, чем он занимался. В каждой аристократической семье знали о его публичном доме, удовлетворяющем любые запросы.       Близилась ночь, уставшие дети уже сидели и клевали носом. Кет, заметив это, сразу же отправила их спать, что было исполнено без возражений даже со стороны Арьи. Только Санса перед тем, как уйти соблюла правило приличия, сделав небольшой реверанс в сторону гостя. Она поцеловала отца и мать в щёку и пошла в комнату, незаметно потирая от усталости сонные глаза.       Бейлишу так захотелось, чтобы рыжеволосая девочка тоже поцеловала его в щёку перед сном, но этому никогда не суждено было сбыться. Прекрасно понимая это, он с грустью смотрел на удаляющуюся фигуру юной девы.       Проведя ещё около получаса за светской беседой, неспешно перекидываясь мнениями о каких-то пустяках, Петир понял, что пора домой, когда почувствовал, насколько быстро тяжелеют его веки. В последние недели он был очень занят модернизацией своих заведений, и спал не больше трёх-четырёх часов в сутки.       – Мистер и миссис Старк, благодарю вас за ужин! Также спасибо за приятный вечер, проведённый в кругу вашей семьи. К моему глубокому сожалению, мне пора! – тихо произнёс Бейлиш.       – Спасибо, Петир, что пришёл! Мне так не хватало наших бесед! Мы будем рады видеть тебя чаще, – устало сказала Кет и улыбнулась ему.       Эддард кивнул в знак согласия со словами жены, и Петир, распрощавшись с ними, вышел из особняка и направился в сторону своего автомобиля, который уже ждал, чтобы отвезти его домой.       Всю дорогу с лица мужчины не сходила улыбка. В голове от и дело мелькали моменты прошедшего вечера: неизменившаяся Кет, разговор двух сестёр на лестнице, смущённая Санса с огненными волосами.

* * *

      «Сегодня отец выглядит более усталым, чем обычно!» – подумала Санса, когда увидела отца в проходе в гостиную. Под его глазами были огромные мешки от усталости. Она вспомнила, что как только они переехали в столицу, она стала видеть отца ещё реже, чем в Винтерфелле. Он уезжал рано утром, когда все спали, и приезжал поздно вечером, когда фонари уже горели, рассеивая тьму на улицах. Иногда отец брал с собой Робба, как сегодня. Юноша тоже сейчас выглядел измученным, но при виде семьи оживился и заулыбался, отбросив усталость.       Мать представила своего друга детства отцу, и они пожали друг другу руки. Санса заворожено смотрела на то, как грациозно двигался мистер Бейлиш, будто балансируя на невидимом канате. Санса однажды видела цирковую труппу, они были в соседних землях по делам отца, который взял двух старших детей с собой.       Вообще, Бейлиш был более смуглым, чем Старки, и это бросалось в глаза. Девушка также успела рассмотреть его руки: у него были тонкие запястья, тоньше, чем у её отца, а на руках не было ни одной мозоли и выглядели они гладкими и мягкими. Возможно, он мог стать неплохим музыкантом с такими данными.       Робб также пожал руку гостю и с интересом смотрел на него. Когда знакомство было завершено, мужчина отошёл в сторону, так как Арье и Брану уже не терпелось обнять отца, они бежали к нему. Юная Старк, как того требовали приличия, встала с кресла, поправив платье, и направилась поприветствовать брата и отца.       Санса иногда чувствовала себя неуютно со своей семьёй, хоть многие и считали это странным. Она больше предпочитала быть в одиночестве и мечтать о чём-то, нежели веселиться со всеми. Но иногда были и исключения, когда ей хотелось побыть со своей семьёй, ощущая почти физическую необходимость в этом.       После приветствия отец извинился, и они с Роббом ушли принимать ванну и переодеваться. Все снова расселись по своим местам. Санса же, задумавшись о красивом сегодняшнем госте, по привычке направилась в сторону своего любимого кресла. Когда девушка уже села, то вспомнила, что это место занял мамин друг. Её щеки вспыхнули от стыда, и она лихорадочно начала соображать, что ей теперь делать. Петир же уже приближался к ней.       «Что же делать? Он идёт сюда!» – начала паниковать Санса, прикусив губу. Всё же решив уступить ему кресло, она посмотрела на него, собираясь объясниться.       – Извините меня, мистер Бейлиш! Я сейчас пересяду в другое место! Я… просто задумалась и по привычке села сюда… – невнятно пробормотала девочка, попытавшись встать и не пересекаться взглядом с другом матери. Она абсолютно не умела лгать, и её щёки в очередной раз за вечер заалели.       Несмотря на попытки девушки скрыть лицо и пересесть, гость остановил её за плечо. Его рука коснулась плеча Сансы, оставляя её на месте. В том месте, где он дотронулся, плечо будто укололи. Впервые до неё дотронулся мужчина, не являющийся частью семьи. Старк ожидала, что его прикосновение будет грубым, как, например, объятия отца, но оно оказалось приятным и мягким.       Забывшись в этом новом ощущении, которые дарили его пальцы на её плече, она пропустила его слова мимо ушей. Лишь через секунду после того, как он отошёл к другому креслу с бокалом в руке, она поняла, что он уговаривал её остаться на своём месте. Он сел ближе к веранде и начал разговаривать с младшими детьми.       Через пять минут пришла Мила, женщина, прислуживающаяся Старкам уже давно, и сообщила матери, что всё готово. Кейтилин с улыбкой взяла колокольчик, служивший для созыва всех членов семьи на ужин, и прозвонила три раза. Первым из гостиной выбежали Арья и Бран, она же постаралась не отставать от них, но они как всегда были шустрыми и не соблюдали никаких приличий. Собрав ткань платья в руки, чтобы не запутаться в нём, Санса быстро дошла до ванной комнаты, столкнувшись с младшими в проходе. Когда они все пришли в столовую, Эддард и Робб уже ждали их.       Юная Старк была немного удивлена тем, что рядом с ней посадили гостя, но также немного радовалась этому – ей приятно было его присутствие. Однако она постаралась скрыть свой восторг.       Ужин начинался с обычных вещей: слуги принесли еду, салфетка расправлена и уже лежит на коленях, осталось только произнести молитву. Краем глаза Санса заметила, что сидящий рядом мужчина хотел уже взять приборы, чтобы приступить к трапезе, но его остановила мать, кинувшая на него выразительный взгляд.       «Неужели он не молится за ужином?» – изумлённо подумала она, сложив руки в молитвенном жесте. Санса верила в богов, так как родители с детства рассказывали ей о них и учили возносить им молитвы и почитать их. Её раздумья прервала мать, попросив начать первой, а также обращаясь к её другу с просьбой продолжить.       Санса начала первой:       – Спасибо Старым и Новым богам за нашу пищу, которую даровали нам!– закончив свою фразу, она вслушивалась теперь в слова Бейлиша.       Он выглядел немного глупо, так как по его виду и словам, слетавшим с его уст, было сразу понятно, что мужчина, скорее всего, никогда не произносил молитву как положено. Гость же принял невозмутимый вид, от чего Санса заулыбалась, прикрыв лицо ладонью.       Молитва закончилась словами отца, и все приступили к ужину. Как всегда еда была приготовлена волшебно, но больше всего ей понравились лимонные пирожные, таявшие во рту. Раньше она никогда не пробовала, поэтому впечатление было ярким.       После окончания ужина Санса, вытиравшая салфеткой рот от остатков лимонной начинки, заметила, что гость улыбается, задумавшись о чём-то. Но улыбка не затронула глаза, хоть и органично смотрелась на слегка вытянутом лице. Размышляя о дальнейших планах родителей, она почувствовала на себе его взгляд, и это удивило её. Почему этот загадочный мужчина смотрит на неё? Это было неясно.       После ужина все перебрались в гостиную. Из открытых дверей веранды веяло прохладой вечера, которая была спасением после знойного дня. Взрослые и Робб общались между собой, но больше всех говорил мистер Бейлиш, которого Кейтилин буквально засыпала вопросами. Санса много узнала о Петире: кем он является, кто их общие знакомые помимо семьи.       Вечер за какой-то час плавно перешёл в ночь. Бран заснул на руках матери, Арья же, откинув голову на спинку кресла, мирно посапывала. Кейтилин, заметив это, взглянула на детей.       – Арья, Бран, идите в постель. Время позднее. Робб, пожалуйста, проводи их! И тебе, Санса, тоже пора спать, – ласково произнесла она, разбудив ребёнка на руках и передав его брату.       Как и положено по правилам этикета, Санса попрощалась с гостем, сделав небольшой реверанс, и направилась в сторону своих родителей, чтобы поцеловать их перед сном. В последний раз она взглянула на маминого друга и направилась к себе в комнату.       Переодевшись в ночную сорочку, легла в постель, погрузившись в мир сладких снов ещё до того, как голова коснулась мягкой подушки.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.