ID работы: 5473492

Полуночный кот

Слэш
NC-17
Завершён
279
автор
Размер:
173 страницы, 41 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
279 Нравится 267 Отзывы 103 В сборник Скачать

Часть 33

Настройки текста
Холмс все так же пропадал в подвале и даже, если и пояснял, что там делает, то понять было совсем уж не возможно. Единственное, что удалось разобрать Мориарти так это то, что для какого-то эксперимента Шерлоку нужна кровь. Джим согласился ее дать, помня, что с Холмсом легче согласиться, чем объяснить, почему не хочешь. В доме появился прежний набор продуктов Холмса, так как тот, как в старые времена, перестал есть и превратился снова в ходячего скелета, обтянутого прозрачной кожей. Это утро не отличалась от многих других, и Мориарти, никуда не торопясь, нежился в кровати, планируя поваляться еще часик другой. Шерлок неожиданно зашел в комнату, несказанно удивив Джима: уходя по-прежнему рано утром к себе, он больше не появлялся в спальне в течение дня. Холмс подошел, прижал ладонь Джима на секунду к своему лицу, как раньше, а затем стремительно исчез за дверью. Ошалевший от происходящего, Мориарти даже не сразу среагировал на подобную выходку, но осознав, что происходит что-то явно совсем ненормальное, вскочил с кровати и в одних трусах выбежал в длинный коридор. Он увидел, как Шерлок открывает входную дверь, держа в руках небольшой чемодан. - Стой! Куда ты собрался??? Холмс сначала замер, потом повернулся и посмотрел на Джима абсолютно пустым взглядом и только сообщил: - Моран сейчас придет и останется на неделю. Мориарти видел Себастьяна вчера, и ничего не говорило о том, что тот собрался к нему переехать, но это было не основной проблемой. Джим понял, что ответа на свой вопрос ждать не стоит. Надо было выиграть время, чтобы во всем разобраться. В голове уже вырисовывался худший вариант: мир в опасности, раз Шерлок решил направиться куда-то без него, возможно, все же принял предложение спецслужб и уже занят очередным заданием, отсюда и ухудшение состояния, а теперь решил просто тихо уйти. - Я с тобой. Подожди меня. - Нет, – отрицательно качнул головой Шерлок. – Опасно для тебя. - Не решай за меня! – разозлился мгновенно Джим, но тут же подавил гнев. – Послушай, если сейчас уедешь без меня, то будешь спать в отелях один. Ты же не хочешь спать один? Джим понимал, что говорит сейчас с Холмсом, как с маленьким ребенком, а еще представил, как встретят на вид совершенно неадекватного постояльца в гостиницах и продолжил: - Шерлок, тебе даже номер не… – Мориарти замолчал, не зная, как помягче объяснить ненормальному гению, что его вид пугает людей. - Я тебя понял. Рейс через два часа, – и Холмс отпустил ручку входной двери. Но она все равно распахнулась и на пороге возник Моран. - Куда рейс через два часа? – задал вопрос военный, услышав последнюю фразу. - Понятия не имею, – пожал плечами Джим. - А ты так и полетишь? – Себастьян оглядел Мориарти с ног до головы и до того дошло, что он стоит почти голый в центре прихожей. - Нет, – буркнул Джим, и пошел было собираться, но Шерлок, до этого спокойно стоявший на месте, внезапно сильно толкнул Себастьяна в направлении подвала и четко произнес короткую фразу: - Ты обуза. Себастьян устоял и, мгновенного развернувшись, поймал Холмса за руку, но заломить за спину не успел: мышцы ненормального гения мгновенно застыли. Джим стал быстро сопоставлять факты. Холмс повторил слова Морана, которые тот произнес когда-то в отношении самого Шерлока. Тогда за младшим Холмсом приходилось ухаживать, как за больным. Шерлок толкнул Морана в сторону лаборатории… И тут до Джима дошло: - Отпусти его, Себастьян. Иди с ним… Он хочет взять твою кровь. - Зачем? - Пока не понял, возможно, предполагает, что ты чем-то болен. В этот момент Мориарти осознал, что все возможно сложнее, чем он думает. В аэропорту Мориарти совершенно не понравилось направление, которое выбрал Шерлок: Объединенные Арабские Эмираты. Надо было быть совсем сумасшедшим, чтобы лететь туда в разгар эпидемии. Это подтверждал и единственный оставшийся рейс в эту страну, остальные были отменены. Теперь можно было хотя бы понять, для чего нужна была Шерлоку их кровь, но ведь это не вакцина, так что все, что он мог определить по ней: больны они сейчас или нет. Вирус был очень опасным; выздоравливали единицы; лекарства пока не нашли. Холмс стоял насмерть, не объясняя толком, зачем ему туда надо. Вернее он пытался объяснить, но понять его мысль было совершенно невозможно и, кроме того, что там замешан углерод, так как «С» звучало многократно, Мориарти ничего не понял. Так как попытки Шерлока озвучить свои мысли превращали его в дергающегося невротика, то этот процесс привлекал к ним слишком много ненужного внимания, и Джим просто сдался. Билеты себе и Себастьяну он взял легко: особо никто не рвался попасть в этот самолет. Мориарти понимал, что въехать в эту страну просто, вот выбраться будет сложнее. Шерлок сидел где-то впереди в полупустом самолете, а они с Себастьяном почти в хвосте. Джим заметил, что голова Холмса часто падала на грудь и снова поднималась: он отключался. - Ты кстати, почему пришел? – задал Джим, давно интересующий вопрос Морану. – Мы же договаривались вечером на причале встретиться. - Это же не ты писал? Вместо ответа спросил Себастьян, вынимая записку из кармана. Джим прочел: «Завтра. В той же гостинице». Подделка была идеальной: подчерк, бумага с его стола, тонкие линии, выведенные перьевой ручкой. - А он молодец, – усмехнулся Мориарти. – Я тоже вчера обратил внимание на то, что ветровка на тебе не первой свежести – значит, полетит в стирку. Но мысли Шерлока пошли дальше: Колибри проверит карманы перед этим. Смысл записки, которую он туда положил, можно понять по-разному, но он был уверен, что женщина истолкует ее не в твою пользу, потому что продолжает ревновать, и уже утром ты окажешься у меня дома с целью пережить бурю. Вот такую логическую цепочку выстроил вчера Шерлок, когда подкладывал записку в карман твоей ветровки, висевшей в прихожей. - Ты же понимаешь, что без скандала не обошлось. Зачем он это сделал? - Меня защитить хотел, как всегда, – Джим взял из рук стюардессы кофе, который так и не успел выпить дома из-за экстренных сборов, и продолжил. - То, что у тебя возникнут проблемы, его не интересовало. Он просто использовал тебя. Шерлок хотел лететь один, но оставлять меня без защиты в доме не собирался. Вот и решил, что во время его отсутствия, ты поживешь у меня, и реализовал свою идею таким образом. - Я все утро выслушивал о себе много неприятных вещей. А по-человечески сказать нельзя было? - Это риторический вопрос? Речь ведь идет о Шерлоке. По прибытию первым препятствием, с которым они неожиданно столкнулись, стала таможня. Какие-то непонятные маленькие банки в чемодане Шерлока очень заинтересовали таможенников. Арабы в форме и медицинских масках аккуратно выставили на стол десять емкостей. Джим понятия не имел что это, а бессвязные объяснения Шерлока не помогали. В конце концов, первым кому надоело торчать в таможне, как ни странно стал Шерлок. Он набрал какой-то номер и сунул трубку удивленному Джиму. - Вы с Шерлоком? – послышался в трубке незнакомый голос с акцентом. Человек на той стороне явно был в возрасте: был слышан легкий присвист тяжелого дыхания. - Да. У него непонятные банки и нас задержали на таможне. - Отдайте трубку таможеннику. Джим протянул телефон человеку в форме и стал с любопытством ждать, чем все закончится. После телефонных переговоров их быстро отпустили, аккуратно сложив все содержимое в чемодан. Мориарти подумал о том, что, вероятнее всего, сейчас он говорил с тем ученым, переписку с которым нашел у Холмса в корзине. Значит, ненормальный гений нашел единомышленника и, скорее всего, это повернутый на науке человек. Им даже вызвали такси. Выйдя из аэропорта Джим заметил, что на площади перед зданием довольно много американских солдат – значит, страна пригласила дополнительные силы, чтобы поддерживать порядок во время эпидемии. Уже в машине Мориарти не давала покоя какая-то постоянно ускользающая мысль. Только когда они подъехали к медицинскому университету, до него дошло: американцы были без масок в отличие от арабов. Не боялись заразиться или… Нет, этого не могло быть, ведь случаи заражения были по всему миру, хотя основной удар и пришелся на арабские страны. Почему-то мозг упорно выдавал данные об эпидемии в Китае 2003, когда по большому счету пострадала лишь одна страна, остальные отделались легким испугом. Джим незаметно тряхнул головой, чтобы отогнать нелепые мысли, которые внезапно захватили разум и вели к совершенно нереальным предположениям. Шикарное здание встретило их тишиной; шаги гулко отдавались в огромном холле. Холмс шел уверенно, точно зная, где находится его конечная цель. Когда они вошли в комнату заполненную колбами и реактивами, то их встретила хрупкая смуглая девушка с испуганным лицом: - Вы Шерлок? – обратилась она к Джиму, посчитав Мориарти наиболее безопасным из троих. Он кивнул в сторону Холмса, который уже что-то искал на столе. Но девушка явно не хотела иметь дело с Шерлоком, нервно выхватывающим пробирки из подставки и разглядывающим их на свет, и продолжила, обращаясь все так же к Джиму: - Профессор заболел, и его только что увезли. Он велел передать, что лаборатория в полном распоряжении мистера Холмса. А теперь, извините, мне тоже надо в больницу провериться, раз профессор заболел. Девушка вышла. Шерлок, уже не обращая внимания ни на кого, стал выкладывать свои закрытые герметично банки на стол, посмотрев на них, потом на оставленные профессором пробирки на столе, сказал: - Не хватает данных. Мне надо за ней. - Ты хочешь нас угробить?! Вирус распространяется воздушно-капельным путем и еще на предметах живет до трех часов. Даже в этой лаборатории сейчас находится зараза, - воскликнул Мориарти, кое-какая информация все же у него о болезни имелась. – Кроме того ты же сам сказал, что мне в этой стране опасно, значит, предполагал, что я могу заразиться, и при этом тащишь в самое пекло: в больницу?! Но Холмс не слушая его, направился быстрым шагом вслед за девушкой и так целенаправленно, что, казалось, оттолкнул бы любого из них, окажись они на его пути. Мориарти ощутил себя совершенно не нужным Шерлоку, будто он просто болтается позади него, как вещь, привязанная на веревочку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.