ID работы: 5475221

Серебряное пламя

Гет
PG-13
Завершён
66
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
66 Нравится 18 Отзывы 10 В сборник Скачать

Бал

Настройки текста
      Блейз проснулась от яркого света солнца. Окна в этот раз были не зашторены.       Как же ей хотелось, чтобы это всё оказалось сном. Чтобы это был всего лишь обычный день, который она проведёт точно так же, как и проводит обычно.  — И почему это всё происходит со мной? — вслух спросила сама себя Блейз.  — Потому что ты уже взрослая. — сказала стоявшая в дверях комнаты мать. — И тебе давно пора готовиться к самостоятельной жизни. Ты уже имеешь всё, что только нужно для принцессы, умеешь многое. Но для полного счастья тебе не хватает того, от чего ты сейчас с силой отказываешься.       И королева подошла ближе к дочке, чтобы обнять её.  — Но, а если я не хочу?! Если моё истинное счастье не в этом! — Блейз отошла от матери. На её глазах появились крупные капли слёз. По щекам потекли солёные ручейки.       Блейз чувствовала себя разбитой, её переполняли ненависть и горе.       Виолетта поняла, что так дело не должно идти, и поэтому строго сказала:  — Мисс Блейз! Ваше поведение не подобает образу принцессы. Немедленно пойдите, умойтесь и приведите себя в порядок! Вам ещё нужно готовиться к сегодняшнему балу!  — Как ты не понимаешь! — Блейз почти захлёбывалась от слёз и переизбытка эмоций. — Ты вечно запрещаешь мне всё, делаешь и думаешь за меня, выбираешь то, что, по твоему мнению, для меня лучше всего. Но ты никогда не слушаешь меня, не знаешь, чего на самом деле хочу я. Ты пытаешься сделать меня счастливой, а получается наоборот. Ты… Я…       Блейз не договорила и, громко рыдая, выскочила из комнаты. Дальше послышался звон разбившейся посуды и охи удивлённой горничной.  — Сэнтел! — позвала Виолетта охранника, стоявшего за дверьми.  — Да, королева, — в комнату вбежал чёрный койот — Чем обязан?  — Проследи за принцессой, чтобы с ней ничего не случилось, но так, чтобы она этого не заметила. Девочке нужно побыть наедине, привести свои мысли в порядок.  — Приказ принят и будет выполнен сию секунду, мисс! — отдал честь охранник и тут же исчез так быстро, словно его здесь и не было. И только чёрный хвост мелькнул в блестящем коридоре.  — Вспоминаю, как и сама реагировала на такую новость от собственной матери. Но её советы пошли мне только на пользу, и теперь я просто благодарна ей за все её старания. Как жаль, что я поняла это слишком поздно… ***       Лоренс поднял Сильвера очень рано, ещё только начинало светать, и они до самого обеда проторчали на огороде. Земельный участок был не маленький, пришлось изрядно попотеть. У Сильвера начали сильно болеть спина и руки.       Сейчас он собирал хворост, чтобы дядя смог отвезти его в город и продать по приличной цене. Ёжик насвистывал весёлую мелодию и всё думал о фиолетовой кошке. Он так замечтался, что не услышал быстро приближающиеся шаги и хруст веток.       Кто-то столкнулся с ним. Ветки рассыпались по сторонам. Сильвер отлетел в сторону на небольшое расстояние, схватился за голову. Но увидев того, кого так мучительно долго сильно желал увидеть, он мгновенно забыл от боли.  — Хей, ты в порядке? — протянул он руку Блейз, чтобы помочь встать, но увидел заплаканное лицо, — Что случилось?       Блейз, ничего не говоря, мигом вскочила и стремительным движением заключила ёжика в объятия, продолжая громко плакать.       Сильвер оторопел от такой неожиданности, но всё же не растерялся и обнял её в ответ.       Она была такая тёплая, от её фиолетовой шёрстки пахло чудесным ароматом цветов. Сердце ёжика билось быстро и тяжело, дышать стало труднее, на теле выступил пот. Сильвер так давно мечтал стать ближе к ней… Намного ближе.  — Эй, успокойся! Всё хорошо? Ну же, давай, не плачь! Что случилось? — ласково и нежно уговаривал кошечку.       Руки Блейз ныли от боли от острых иголок её друга. Но душевная боль заглушала физическую. Она знала, что он тот единственный, который выслушает её, поймёт, и, возможно, посоветует, как ей дальше быть.  — Всё, хватит! — как можно нежнее сказал он, аккуратно убирая с её щеки слезу. — Рассказывай, что за горе?       Блейз посмотрела на него с надеждой в глазах и, немного успокоившись, рассказала ему всё как есть, упуская лишь подробности того, что является королевского происхождения. Она всё ещё не хотела признаваться ему в этом. «А вдруг он испугается, мало ли…» — думала она про себя.  — Да… Дела. Выдавать свою дочь за совершенно незнакомого человека лишь потому, чтобы сделать её счастливой. Какие-то странные доводы у твоей матери — задумчиво проговорил Сильвер.  — Ты её ещё плохо знаешь… — проворчала Блейз.  — Твоя мать очень похожа на моего дядю. Тот тоже вечно запрещает мне со всеми общаться, постоянно контролирует меня — вздохнул ёжик.       «И всё-таки он прекрасно понимает меня» — подумала Блейз.       «И всё-таки мы с ней так похожи» — пронеслось в голове у Сильвера.  — Ну, может, — потёрла плечо Блейз, слегка покраснев, — Сходим, прогуляемся?  — Ч-что? — немного не понял Сильвер.  — Ну, мне не помешало бы отдохнуть от всей этой ерунды. Ну, а ты хороший собеседник, с тобой приятно проводить время, здорово общаться.       Сильверу было приятно слышать такие слова… ***       Следующие два часа для обоих прошли без грусти и печали. Они веселились, гуляли и бегали… ***       Болтая в воде ногами, Сильвер и Блейз глядели в зеркальную поверхность воды, на которой расходились круги.  — И что же мне всё-таки делать? — вновь загрустила Блейз.  — Слушай! — обратился к кошке Сильвер, — Тебя же не сразу на алтарь поведут?  — Да. — навострила уши Блейз и с любопытством стала слушать то, что скажет ей её друг.  — Ну так вот. Мой дядя и я должны в это воскресенье или в понедельник уезжать в соседнее королевство. Насовсем. Ты можешь с нами, если хочешь. Будем жить без забот, зарабатывать прилично. Может, — грустно заговорил Сильвер, — Найдешь кого-нибудь, кто тебе понравится.       «Дядя ведь не зверь, прекрасно поймёт горе девочки, примет её. Да и в помощники ему много кто подойдёт. Да и рад будет, что его паренёк нашёл себе кого-то…»       Сильвер покраснел от собственных мыслей.  — Ну ладно, мне пора. Не хватало, чтобы меня искать кинулись, переполох тогда большой будет. — сказала Блейз, одевая на мокрые ноги туфли и уходя в сторону города.  — Подожди! — крикнул ей Сильвер. Она остановилась, внимательно слушая.  — Я т-тебе… Ну, эм… Как сказать…  — Нравлюсь? — улыбнулась Блейз.       Сильвер помялся секунду и кивнул.  — Ну-у, возможно. — подмигнула ёжику кошка и, махнув хвостом, ловким движением перемахнула через речку.       Сильвер посмотрел ей вслед и вздохнул.  — Возможно… Это как? — был в затруднении Сильвер. Но при этом душа его пела, стоило только вспомнить ему об её улыбке.  — Ладно, давно пора возвращаться, а то меня поди самого уже ищут. Ох и достанется мне от Лоренса… ***       Блейз сидела неподвижно на стуле перед зеркалом, пока прислуги занимались её причёской и одеждой. Виолетта стояла поодаль, с улыбкой наблюдая за своей дочерью. К ней подошёл Сэнтел.  — Ну как, всё нормально было? — спросила она у него, хотя, уже и так знала ответ, что всё с ней хорошо.  — Да. За ней присматривал серебряный ёж…  — Серебряный ёж? — удивилась она. — Никогда про такого не слышала. Вроде в нашем городе нет таких личностей.  — Нет. Не в городе. Но в лесу…  — Понятно. — вновь перебила королева охранника — Встретила, наверное, какого-нибудь отшельника. Как он себя с ней вёл? Стар или молодой был?  — Общались так, словно были давно знакомы. А насчёт возраста — скорее всего он ровесник принцессы Блейз.  — Ну теперь понятно, куда и к кому она бегает, когда отпрашивается. Лес надо будет обследовать на всякий случай, но это уже потом, когда гости уедут. Ты всё понял?  — Так точно, мисс.  — Вот и отлично. Твоё поручение остаётся в силе. Теперь свободен.  — Слушаюсь! ***  — Моя девочка такая взрослая! — мило улыбнувшись, подошла к Блейз Виолетта.       Блейз, казалось, была самим эталоном красоты. Пышная сиреневая причёска блестела от лака для волос. Жёлтое, длинное и облегающее платье сверкало алмазными искорками. На талии был небольшой кожаный поясок, украшенный драгоценными камнями. Чёрные туфли на длинных шпильках дополняли и так высокий рост Блейз. А на руках были одеты белоснежные перчатки.  — Моя красавица! — вздохнула королева. — Пошли скорее, гости прибудут с минуты на минуту! ***       На часах в главном зале маленькая стрелка доходила до одиннадцати. На улице уже опустились сумерки. На ночном небе потихоньку стали загораться звёзды. Послышался топот копыт и ругань ямщиков. Карета остановилась возле замка.       Все замерли в нетерпении. Все, кроме Блейз.       Дверь распахнулась. Сначала вошли двое охранников в красной форме, ну, а за ними и сам главный гость.  — Здравствуйте, Арчи! — поприветствовали король и королева высокого, широкоплечего и золотистого цвета кота с красной причёской.  — Здравствуйте, мистер Айрон, госпожа Виолетта! — поцеловал он руку матери кошки. — Здравствуй, Блейз.       Та фыркнула в ответ. Принц не обратил на это никакого внимания.  — Простите, что я один заехал к вам в гости. У родителей дел не в проворот.  — Ничего, мы всё прекрасно понимаем. — сказала Виолетта. — Проходите, пожалуйста, всё в вашем распоряжении. ***       После плотного ужина и долгих разговоров за столом музыка заиграла громче, и народ начал танцевать.       Арчи пригласил Блейз. Та с большой неохотой встала. «Главное дожить до завтра, » — подумала про себя она… ***       Сильвер зашёл в город. Вокруг была мёртвая тишина. Свет не горел ни в одном окне. Ёж сильно удивился, хоть и понимал, что время сейчас позднее.  — И угораздило же приехать им не завтра, не после завтра, а именно сейчас! — ворчал Сильвер, подходя к дому.       Он постучал в дверь, но никто ему не открыл.  — Ладно, не буду сильно беспокоить. — решил он и подошёл к следующему.       Но и на этот раз ему не открыли, и на третий тоже.  — Да что, все уже так крепко спят? — удивился Сильвер. Сейчас ему самое главное было — это найти, или хотя бы узнать, где живёт Блейз, ведь он обещал ей уехать вместе с ней.       Сильвер вздохнул и посмотрел по сторонам. Единственным местом, где горел свет, был замок. С самых первых этажей и вплоть до крыши все окна светились жёлтым светом, за ними мелькали многочисленные тени.       Сильвер подошёл ближе к нему. Входа нигде не было видно. Тогда он решил обойти его, но заметил в траве что-то блестящее. Он подошёл к заинтересовавшему его объекту и присел. Это оказалось обычным фонариком. Он взял его в руки, и тут же услышал за своей спиной голос:  — Ни с места! Руки вверх!       Сильвер не успел ничего понять, как его уже придавили к стене и заломили руки за спину, надевая попутно наручники.  — Погодите! Я ничего не делал и ни в чём не виноват! ***  — Как жаль, что вам уже пора. — покачала головой Виолетта. — Остались бы ещё, погостили.  — Погостить я у вас ещё успею, не переживайте! — подмигнул принц Блейз. Та посмотрела на стену, скрестив руки на груди.  — Вот хотим, как только у родителей появится свободное время, снова приехать сюда, обсудить кое-какие детали и, как это обычно подобается при заключении брака между юными правителями королевств, подписать документы.  — Счастливого пути!  — Ждите на следующей неделе нас… ***       Блейз была безумна рада тому, что принц уехал, в отличии от матери, которая посчитала, что Арчи пробыл слишком мало у них.       Она, тяжело вздохнув, отправилась гулять по коридорам, где народу становилось всё меньше, и меньше, так как он начал расходиться по своим домам.       Проходя мимо небольших тюремных камер, куда садили всего на пару дней хулиганов или личностей под подозрением, она услышала знакомый голос:  — Блейз?       Кошка удивленно посмотрела по сторонам.  — Сильвер? ***       Карета прыгала по неровной дороге, от колёс отлетали мелкие камни, лошади тихо фыркали, ямщик мирно посапывал.  — Ну как, нашёл? — спросил Арчи одного из охранников.  — Так точно, сэр, пока все были на пиру, мы с Дэном обшарили все места и нашли что-то типо потайника за дверью небольшой уборной. Вскрывать мы ничего не стали.  — И правильно сделали. Через пару дней с помощью этой помолвки каждый получит то, что желает. Я — красивую и стройную жену, мом родители — волшебные камни. Видите, парни, какая простая, выгодная и без лишних морок система. Считайте, одним выстрелом убьём двух зайцев.       И он стукнул рукой по столу.       В этот момент раздался сильный удар, и карету просто-напросто перевернуло несколько раз. Один из охранников вылетел в открытую дверцу. Раздался его истошный вопль, будто он увидел самого дьявола.       Арчи был в растерянности. С его виска стекала пульсирующая струйка пота.  — Что случилось? — схватился за голову пёс, но неожиданно появившаяся из ниоткуда чёрная рука схватила его за шиворот и вытащила из всё той же открытой дверцы. За этим последовал его крик.       Арчи выхватил саблю и выскочил в единственный выход наружу, туда, где скрылось нечто.       То, что он увидел, повергло его в настоящий ужас. Вся его команда лежала на земле мёртвая, не исключая лошадей. Но и на этом страх не покинул его грудь.       Из земли, словно чернильным фонтаном, начала появляться тень. Приняв определённый силует тела, на его лице загорелись глаза. Оно начало медленно подходить к принцу.       Тот размахнулся саблей, разрубив странную тварь на две части. Оно упало на землю, оставив после себя лишь грязную лужу.       Арчи начал уже ликовать такой лёгкой победе, но тень вновь приняла форму. По глазам было видно, что оно разозлилось ещё сильней.       Принц упал спиной на траву и начал быстро ползти назад. Тень походкой зомби приближалась к нему. Она становилась всё ближе, и ближе.  — Бери что хочешь, только умоляю, не убивай меня!  — Всё что мне нужно — это Камни Хаоса. А теперь я…  — Постой, постой! Камни? У меня есть! То есть… Я знаю, где их можно раздобыть! Ты ведь говоришь про волшебные камни? Они там! Все семь…  — Сколько? — переспросила тень, замерев на месте.  — Семь.       Монстр схватил принца за горло, подняв высоко над землёй.  — И где же они?  — Там… — хрипел Арчи. — В замке на юго-западе.       Тень откинула принца в сторону.  — Живи пока, но передай остальным: Мефилес вернулся!..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.