Часть III
26 апреля 2017 г., 18:03
* * *
Грибы протестующе помаргивают, и в комнате становится темнее. Скоро утро, но до зимнего рассвета еще далеко, и читающий за грубым деревянным столом тянется и легонько стучит пальцем по стеклу, мол, нечего тут. Грибы снова вспыхивают.
Махи спит за стеной и во сне тяжело вздыхает, рука падает, пальцы с тихим стуком касаются пола.
Молодой помощник шерифа встает и выглядывает в соседнюю небольшую комнату, отодвигая выцветшую от времени занавесь. Бесшумно шагает вперед, наклоняется, бережно приподнимает кисть и снова устраивает на постели.
Сэр Аинти никогда не был не то что болтлив, даже и многословен. Объяснял, правда, подробно, ничего не утаивал, а если надо было, так и повторял глупому да не укорял за неразумность. Но в последние года полтора, когда магия стала даваться в руки, а нужные заклинания почти всегда говорили себя сами, шериф вообще мог молчать днями, с рассвета и до заката. Все чаще уходил куда-то, а возвращался затемно, зная, что легконогий и шустрый помощник со всеми делами управится сам.
Махи в городе боялись молча и опасливо, помощник же, из тутошних оборванцев, в скандалы ввязывался охотно, не чурался своротить кулаком на сторону пару самых ретивых рыл или перебросить буйного пьяницу через ограду на набережной — а дальше уж ледяной горный Миер неизменно побеждал дешевую Джубатыкскую пьянь.
Ну а уж как у него, худющего, получалось управляться с пудовыми пьянчугами — это его дело.
Когда полуоборотень прижился у шерифа, самые шустрые кумушки быстро смекнули что к чему, и одноглазая Марна привела к сэру Аинти своего старшенького. Судя по виду, тот недавно рыдал, да еще и был для острастки строгой матушкой изрядно поучен, оттого стоял очень прямо, видать, чтобы портки не слишком липли к заднице. Махи выслушал Марну, на сына ее даже не глянул, просто молча закрыл калитку. Больше не приходили.
Тогда — ревновал.
Пальцы грыз на руке, как попавший в западню чиффа — предавшую лапу.
Подслушивал в дровяном сарае, и за спиной, потрескивая, принялись тлеть щепки — хорошо хоть, вовремя спохватился.
Сейчас — был бы только рад.
Только бы Махи снова насмешливо повел бровью, ухмыльнулся на одну сторону, словно переламывая пополам губы.
Даже зазнобу свою ему приводил, себя в тугой жгут скрутив, дескать, вот: все, что мне за дюжину дней едва дается — у нее со второго раза, а то и с первого.
Сэр Аинти посмотрел внимательно, бросил коротко.
— Не нужен я тебе. А ты мне, у тебя дорога своя.
А Сотофа ничего, кивнула только, и откуда послушание такое взялось, будто чужая...
Махи коротко отчаянно стонет во сне и резко садится, вскидывается на постели.
Его ученик смотрит с ужасом, аж рот приоткрыл — на шерифа, а точнее, сквозь него. Потому что сколько ни колдуй, а когда через Наставника вдруг принимается просвечивать стена — не по себе становится.
Сэр Аинти чуть щурится, словно темнота его слепит, потом говорит что-то так хрипло, что его помощник опрометью кидается к столу, наливает в кружку воды и несется обратно. И только на ходу осознает вопрос.
— С чем справлюсь?
Махи поводит глазами — и словно все сразу показывает — и комнату, и дом, и двор, и улицу за ним, и городскую стену, и Рыночную, и тупики, и мосты, и даже Миер от самого истока.
Его ученик, смешной и нескладный, еще совсем подросток, отчаянно мотает головой.
Не справится. И не просите, и не уговаривайте.
Он еще не знает, что такое одиночество. То есть знал когда-то давно, но забыл и не хочет вспоминать.
Потому что помнит на самом деле слишком хорошо — как это, когда не у кого спросить.
Махи усмехается — именно так, как нужно. Почти весело.
И рассказывает.
Про Вершителей, Стержень Мира и Мост времени.
Про горькое, злое, неотвратимое, скрипящее на зубах время, про нити, которые прядутся из сегодня и сразу в следующую зиму.
Кеттарийский бродяжка, бывший мелкий воришка, соображает быстро.
— И вам надо уходить туда вот прямо сейчас? Сегодня?
Махи молчит, потом медленно качает головой.
— Тогда научите меня.
— Чему?
— Тому. Держать этот ваш мир.
Кажется, ему впервые удается удивить своего наставника. Тот поводит плечами, словно убеждаясь, что все еще в своем теле и вообще здесь.
— Ты не сможешь, Лисенок.
— А я попробую.
И скалится — очень по-лисьи, зло и задорно.
Махи качает головой, отказывается, но обоим понятно — научит. Просто так, на всякий случай, если не справится сам. Чего, конечно же, быть не может.
Махи думает, что Лисенок давно вырос и превратился в настоящего Лиса.
— Ты ничего не сможешь изменить, Джуффин. Да и менять ничего не надо. Это в тебе говорят молодость и задор.
Они оба отлично знают, что помощник шерифа совершенно не выносит свое старомодное дурацкое имя, единственную оставшуюся памятку о нерадивой мамаше. У него зло вспыхивают глаза — возмущением и незаслуженной обидой, а потом он понимает. Так надо — учиться терпеть.
Так надо — отказываться от себя.
Сам ведь хотел.