Судья умер, да здравствует Король!

NC-17
Завершён
192
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
38 страниц, 11 930 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
192 Нравится 62 Отзывы 63 В сборник

День рождения Королевы

Настройки
      Клод приехал в Эренделл, чтобы отдать Фергасу очередной травяной сбор, который тот у него заказал. Когда он оказался в городе, то поразился той суете, которая там царила. Все люди пребывали в радостном возбуждении, город был украшен флагами и цветами, наряженные дети с веселыми воплями бегали туда-сюда. И еще он заметил, что у многих людей были с собой коньки для катания на льду. Он удивился.       Они с Фергасом встретились в укромном месте на городской площади. Когда Фергас рассчитался за товар, Клод все-таки решил у него спросить:       — Скажите, друг мой, что здесь происходит? Я так понимаю, что тут какой-то праздник? Почему у многих людей коньки? Это вроде как неуместно летом? — недоуменно сказал он.       — А вы не знаете? — удивился врач. — Ох, ну конечно… Вы же здесь недавно… Думаю, вам это будет интересно.       В этот момент люди на площади разразились приветственными криками. Врач заговорщицки подмигнул Клоду.       — Сейчас сами все увидите, — шепнул он.       На середину площади вышла девушка в легком голубом одеянии. Клод только взглянул на нее, и его сердце пропустило удар. О, нет, панически подумал он, о, боже, нет-нет-нет, только не это! Господь всемогущий, я искупил свои грехи, что я тебе сейчас-то сделал, что ты хочешь опять обречь меня на эту пытку?! Я не хочу почувствовать это опять, мне нравится мое равнодушно-спокойное состояние!       Девушка была прекрасна. Эта гордая осанка, точеная фигурка, тонкая белая кожа цвета сливок, густые, очень светлые волосы, заплетенные в косу. Нежный овал лица, сияющие огромные голубые глаза… Клод почувствовал, что его охватывает жар, подобный тому, какой возник у него в душе, когда он увидел танцующую Эсмеральду.       — Это Эльза, королева Эренделла, — шепнул Клоду Фергас. — Смотрите, что сейчас будет…       Королева топнула ножкой, и по всей площади растекся гладкий лед, образуя каток, на который с радостными воплями ринулись люди. Затем она взмахнула руками, и город украсился ледяными украшениями, а фонтаны замерзли, принимая невероятные ледяные фигуры.       — Она ведьма? — прохрипел Клод.       — Ну, что вы! — поспешил успокоить его Фергас. — Она для ведьмы слишком добра, уж кому знать, как не мне, я же все-таки королевский врач. Да, в ней есть магические силы, но она никому и никогда не причинит вреда, во всяком случае, намеренно.       Они увидели, что королева огляделась, и вдруг с улыбкой направилась к ним. Господи, пожалуйста, молился про себя Клод, пускай в ней будет хоть один изъян… Маленькая бородавка на лице, или отсутствие переднего зуба…       Королева приблизилась, и он обреченно понял, что все его молитвы были тщетны. Вблизи Эльза была еще прекраснее. Жар в Клоде разгорелся так сильно, что затопил все его существо, и он с трудом удерживал невозмутимое выражение лица.       Эльза огляделась, обозревая результаты своих трудов, и вдруг увидела своего врача, стоящего в укромном углу с каким-то высоким широкоплечим мужчиной. Ее взгляд прямо зацепился за этого человека. Он был в возрасте, черты его лица были резкими и суровыми, густые седые волосы, уложенные в какую-то старомодную прическу, которая, тем не менее, ему очень шла, длинный изогнутый нос, поджатые тонкие, но хорошо очерченные губы. Элегантный черный сюртук, черные брюки и белая рубашка с фиолетовым галстуком, заколотым булавкой с крупным рубином, широкополая шляпа с красной лентой на тулье. Не красавец, но определенно приковывал к себе взгляд. И еще она заметила, как он на нее смотрит. В его глазах было что-то беспокойное, совершенно не соответствующее его неприступному виду.       Она направилась к ним.       — Здравствуйте, господа! — с улыбкой поприветствовала она их.       — Поздравляю вас с Днем Рождения, Ваше Величество! — радушно ответил врач. — Позвольте вам представить моего друга и лучшего поставщика редких растений — Клавдий де Молендино!       — Позвольте и мне вас поздравить, Ваше Величество, — с почтением произнес Клавдий. От его низкого звучного голоса Эльза вдруг покрылась мурашками. Не то, чтобы это было неприятно… Просто необычно, она до сих пор ничего такого не испытывала.       — Не хотите к нам присоединиться? — предложила она.       — Боюсь, что я не умею кататься на коньках, — ответил Клавдий.       — Я могу вас научить, в этом нет ничего сложного, — Эльза смотрела в его горящие карие, почти черные, глаза.       — Увы, боюсь, что я сейчас очень занят, у меня накопилось много дел, — ей показалось, что он слегка охрип.       — Очень жаль… — Эльза не стала настаивать.       — Эльза! — донеслось со стороны площади. Это Анна вышла на лед и ждала свою сестру.       — Извините, меня ждут, — мягко сказала королева. — Я надеюсь, что в следующий раз у вас будет время.       Клод проводил ее тоскливым взглядом. Боже, подумал он, опять я влип. Ну почему ему все время попадаются неподходящие женщины? Сначала цыганка, которая была ниже его по положению, но его это тогда не волновало, теперь вот королева, но сейчас он уже никто. И, похоже, его опять это мало волнует, потому что он желает эту женщину так же сильно, как в свое время Эсмеральду. Нет, решил он, второго раза не будет, я лучше умру, чем натворю то, что сделал в прошлый раз.       С такими мыслями Клод поспешил уехать из города.
192 Нравится 62 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (6)