until the stars are all alight

Перевод
PG-13
Заморожен
16
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
One Direction, Zayn Malik (кроссовер)
Размер:
17 страниц, 5 252 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник

третья

Настройки

Земля 4 сентября 2134г., 06:54

      Очередь в кофейне не двигалась с места.       Лиам нервно стучал ногой по липкому полу, с нетерпением поглядывая на экран телефона. Почти семь часов, а ему надо было быть на авиационной фабрике в половине седьмого. В этом месяце он уже дважды опаздывал на работу, и Лиам, честно говоря, не очень желал испытывать терпение начальства на прочность. Он снова взглянул на время: шесть пятьдесят четыре.       Черт!       — Мистер Пейн.       Повернувшись, Лиам увидел за собой в очереди стройного мужчину примерно своего возраста с портфелем наперевес. Он мысленно перелистал каталог приятелей и знакомых, отчаянно стараясь припомнить парня, который, не стесняясь, с интересом пялился на него, черт возьми!       — Простите, — наконец произнес он. — Мы знакомы?       Мужчина обаятельно улыбнулся:       — Я Луи Томлинсон, — сообщил он, протягивая руку.       — Лиам Пейн, — Лиам в замешательстве пожал поданную руку.       Улыбка Луи стала еще шире:       — Я знаю, да. А тебе стоило бы чаще просматривать ленту новостей Всемирного Космического Центра.       Вот теперь Лиам узнал Луи. Этот парень был вундеркиндом: в семнадцать пришел на стажировку в ВКЦ, был лидирующим астрофизиком в бюро, а сейчас выполняет функцию консультирующего агента. К тому же, он квалифицированный астронавт. И все равно Лиам не имел ни малейшего понятия, что этот человек делает посреди его любимой кофейни в Вулверхэмптоне.       А еще Лиам все никак не мог купить кофе.       — Прости, — смутился Лиам, — я уже и не помню, когда в последний раз проверял уведомления для сотрудников.       — Именно поэтому я здесь, — Луи кивком головы указал куда-то позади Лиама. — Твой черед.       Лиам недоуменно уставился на него и только потом вспомнил, что он все еще стоит в очереди. Он спешно обернулся и извинился перед скучающей бариста, оплатил кофе и кукурузный мафин, а затем отошел в сторону, засовывая сдачу в кошелек. Он чувствовал себя еще более неуклюжим, чем обычно, как будто встреча с другим астронавтом отправила его в состояние невесомости. Двигаться вдруг почему-то стало очень тяжело: Лиам уронил монетку, но не стал ее поднимать, ожидая, что она вот-вот взлетит сама, быстрее него.       — Ты в порядке, приятель?       — А? Ага, — Лиам нагнулся за монетой и рассмеялся, отметив про себя нотки обеспокоенности в голосе Луи. — Просто вспомнил кое-что. Не ожидал сегодня увидеть кого-то из ВКЦ. Вы всегда появляетесь словно из ниоткуда.       Луи хмыкнул, передавая Лиаму его кофе и мафин.       — Следуй за мной, — позвал он, направляясь к небольшой кабинке в углу. Лиам, все еще ошеломленный встречей, семенил следом. Луи развалился на диванчике, умудряясь при этом выглядеть собранно и элегантно. Заправляя прядь золотисто-каштановых волос за ухо, он пристально наблюдал за тем, как Лиам устраивается напротив. Это жутко нервировало: казалось, Томлинсон оценивает каждое его движение и, должно быть, приходит к неутешительным выводам.       Какое-то время они сидели молча. Привычные звуки кофейни доносились будто из-за закрытой двери; кофе, его любимый сорт, отдавал металлическим привкусом на языке. Вкус крови.

Вкус страха.

      Взгляд Луи метался от рук Лиама к волосам, то и дело останавливаясь на глазах. Вглядываясь. Анализируя.       Тишина затянулась.       — Так чего ты хочешь? — поинтересовался Лиам, опуская стаканчик на стол с большей силой, чем требовалось. Кофе выплеснулся, и пара горячих капель попала на кожу. Лиам поморщился и вытер их салфеткой, услужливо переданной Луи, стараясь не замечать ухмылки астрофизика.       — Я тут от лица ВКЦ, разумеется, — Луи сделал небольшой глоток кофе, — ты должен понимать, что дело, о котором я буду говорить, не подлежит огласке до тех пор, пока мы не возьмем контроль над ситуацией.       — Какой ситуацией?       — Кофейня — конечно, не лучшее место для таких разговоров, но мы сомневались, что ты прилетишь в Лондон только для того, чтобы выслушать доклад. Поэтому рассказываю: космический корабль Интегрити в данный момент состыкован с космической станцией «Марс». Экипаж в составе трех человек прибыл туда, чтобы изучить движение астероидов в ближайшей системе звезд, а заодно проверить действенность новой системы орошения в условиях микрогравитации, — Луи потянулся за своим портфелем и достал оттуда папку для бумаг. Раскрыв папку, он передал Лиаму фотографию, на которой были запечатлены трое мужчин в летных костюмах. — Бен Уинстон, ведущий фотограф и астроном; Энтони Риач, фотограф и ботаник; и Зейн Малик — руководитель миссии — пилот и клеточный биолог.       Лиам взглянул на фото: парни счастливо улыбались. Малик и Риач стояли ближе, и их руки покоились на плечах друг друга.       — Похоже, они довольно сплоченная команда. Эти двое тренировались вместе?       Луи поджал губы, перебирая бумаги.       — И не только. Малик и Риач были друзьями с самого детства. Они всегда все делали вместе.       — Были? — с замиранием сердца спросил Лиам. Он прекрасно знал ту игру, в которую играл Луи. А еще он знал, что глагол в прошедшем времени мог обозначать только одно. — Что за херня происходит у вас там в ВКЦ?       Луи мгновенно перегнулся через стол и прикрыл Лиаму рот рукой.       — Прекрати орать! — прошипел астрофизик. — Никто не должен об этом знать. Не сейчас.       Луи нахмурился и с подозрением взглянул на Лиама.       — Сейчас я уберу руку, а ты будешь говорить так тихо, как только сможешь, понял? — когда тот кивнул, Томлинсон вернулся в прежнее положение: руки замерли на столе, и только взглядом, направленным на Лиама, можно было резать бумагу.       — Вчера на станции произошел несчастный случай. Риач вышел в открытый космос, чтобы вручную настроить один из телескопов. Винстон ждал его на верхней наблюдательной палубе, разбираясь с оборудованием. Все шло как по маслу.       — А потом?       Луи сухо кивнул:       — А потом Риач спокойно вернулся на станцию. Сразу после этого включилась система восстановления давления. Но никто не догадывался, что наружный люк был закрыт не полностью, и что возврат давления в воздушном шлюзе вызовет перенапряжение системы. Риач открыл внутренний люк, думая, что все в порядке, но это и стало критической ошибкой. Наружный люк снесло, и все, что было на наблюдательной палубе, утянуло в космос. К счастью, дверь на палубу была закрыта, так что сама станция повреждена не была.       Лиам уставился на отчет, который всунул ему Луи, пытаясь представить творящийся на станции хаос. Несчастные случаи, подобные этому, должны были быть ликвидированы много лет назад. В ВКЦ все должно было быть идеально. По крайней мере, так он когда-то думал.       — А Малик?       — Малик все еще жив и все еще там. Один.       — Господи, — пробормотал Лиам, проводя рукой по волосам. — Бедняга.       Яркие голубые глаза с интересом уставились на него, приводя Лиама Пейна в замешательство.       — Так что, хочешь помочь нам помочь ему? Нам бы пригодился кто-то вроде тебя. Понимаю, в последнее время тебе недоставало практики, но, если ты вернешься в ВКЦ, обещаю, мы вернем тебя в кресло пилота, потому что там тебе самое место.       Губы Лиама сжались в тонкую линию.       — А вы уверены, что я — именно тот, кто вам нужен? В кресле управления одним из лучших кораблей, отправляющимся на Марс? — он разорвал пакетик сахара и засыпал половину в кофе. Черт, ему даже не нравился сахар! Лиам поморщился и бросил надорванный пакетик на стол, раздраженно барабаня пальцами по маленьким белым кристаллам и стараясь не встречаться взглядом с Луи.       — Послушай, Ли, — помолчав, произнес астрофизик, — могу я называть тебя «Ли»? У нас есть астронавт, застрявший на поврежденной космической станции. И у нас есть ты — лучший пилот из всех возможных.       Лиам хмыкнул и откинулся на спинку дивана, скрестив руки на груди.       — Томлинсон, если я — ваш лучший пилот, то ВКЦ пора закрывать.       Луи нахмурился.       — Ты — представитель Золотой эры ВКЦ. Если ты возглавишь эту миссию, общественность будет уверена в ее успехе. И наши спонсоры тоже, — он умоляюще посмотрел на Пейна. — Пожалуйста!       Среди документов и отчетов в папке Лиам нашел личное дело астронавта Зейна Малика. Он медленно провел пальцами по маленькой фотографии, прикрепленной к анкете, внимательно вглядываясь и запоминая черты лица космонавта. Глаза Малика сияли ярко, словно в них была заложена частичка солнечной энергии.       Лиам мог только представить, как выглядят его глаза теперь, когда он потерял сразу двух своих товарищей в необъятной пустоте открытого космоса.       — Как я понимаю, отправляемся прямо сейчас?       Луи довольно ухмыльнулся.       — Может, я и не был прав: с практикой у тебя все в порядке. Ловишь на лету, Пейно! — он встал с диванчика, вешая портфель на плечо. — Давай, бери свои вещи и пошли. Доешь на ходу.       Луи торопливо вытянул Лиама из кабинки и поспешил на выход. Лиам Пейн следовал за астрофизиком, и на его губах блуждала улыбка.

Возможно, у всего этого и будет счастливый конец.

16 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (1)