«Не забудьте помянути // Незлим, тихим словом»
18 июня 2018 г. в 18:42
Там, на севере дальнем, народ, чьё имя на Л,
Но не Liebe и даже не Lebens — не «жизнь» с «любовью».
Там, на севере дальнем, лесам твоим лёг предел,
И лишь море прижмётся к последнему изголовью,
Пожуёт твои косы волна, что щенячья пасть,
Только нет молока, да и сил хоть кому-то верить.
Из давнишней той раны — там крови твоей упасть,
Чтоб балтийской сосною цепляться за низкий берег.
А ещё там тюлени — аж целых два вида, слышь? —
И щенки их белее, чем совесть твоя в ту осень,
Но им будет неважно, как ты под горою спишь,
Просто им интересней: куда это мамку носит?
Если что: заголовок украден у Тараса нашего Шевченка, ссылка будет в комментарии.
«Народ на Л» — балты, сейчас относящиеся к этой группе литовцы и латыши живут восточнее, но тогда (судя, в частности, по топонимике) родственные им балтские племена жили и на северо-востоке нынешней Германии, то есть от мест, где живёт моя Габи — на север, вниз по Одре.
«Liebe» — «любовь», «Lebens» — «жизнь», для простоты взяла современные немецкие слова.
О существовании лесов в Скандинавии по ту сторону Балтийского моря Габи просто могла не знать. Скандинавия для авторов того времени практически Terra Incognita, загадочный остров где-то далеко на севере, с которого периодически прут варварские племена.
Два вида: длинномордый (лат. Halichoerus grypus) и обыкновенный (лат. Phoca vitulina).
Примечания:
Источник заголовка: https://uk.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D1%96%D1%82
Про померанских балтов и балтские топонимы на северо-востоке нынешней Германии: https://nap1000.livejournal.com/24526.html (хорошая статья) и https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D1%82%D1%8B (Википедия).
Про тех тюленей, по-английски, но с фото и видео: http://www.arkive.org/grey-seal-(eastern-atlantic-population)/halichoerus-grypus/ и http://www.arkive.org/common-seal/phoca-vitulina/