ID работы: 5485517

Для чего мы созданы

Слэш
R
Завершён
140
Natit12-45 бета
Размер:
84 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
140 Нравится 3 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 1. Глава 2

Настройки текста

Глава 2

— Нужно остановить запуск, — констатировала Наташа. — У нас в запасе всего несколько дней. Пещера не была сырой или затхлой. Чистота, сносное оборудование — для содержания Фьюри явно расстарались на славу. Но Стив все равно чувствовал себя по уши в грязи. Хуже, чем в окопе в 43-м. Только от этой грязи под душем не отмоешься. Фьюри вертел в руках фотокарточку Пирса. Ника, еще недавно возглавлявшего Щ.И.Т., произошедшее тоже подкосило не только физически, но он неплохо держался. Да и Наташа: всего два дня назад была почти раздавлена, а сейчас участвовала в разговоре пободрее Стива. И это несмотря на то, что Зимний Солдат подарил ей еще одну пулю. Кто бы ни скрывался под маской, такого снайперского профессионализма Стив еще не встречал. По крайней мере, в этой жизни. Сила его протеза тоже поражала: Сэму крыло он оторвал, словно бабочке. — Ну, поскольку позвонить в совет не представляется возможным... — Фьюри открыл стоящий перед ним чемодан. Внутри лежало два чипа. — Что это? — поинтересовался Стив, решив все же напомнить о себе. — Когда проект хеликарриеров стал воплощаться в жизнь, мы с Пирсом решили, что как главы агентства должны иметь супердоступ на случай предательства. — Какая ирония, — процедила Наташа. — Были созданы два чипа, позволяющие контролировать хеликарриеры с наших устройств в обход основной программы. Наши, конечно, лишены возможностей тонкой настройки и красивого интерфейса, но отменить запуск или запустить процесс самоуничтожения можно. — И это те самые чипы? — Когда я понял, что надо уйти в подполье, я прихватил не только свой чип, но и чип Пирса. Впрочем, он считает, что мой уничтожен, а его до сих пор лежит в хорошо охраняемом сейфе. Так что мы на шаг впереди. — На этом хорошие новости заканчиваются и начинаются плохие? — На этом заканчивается вводная и начинается план, Капитан. Нужно доставить эти чипы на один из карриеров: тихо и незаметно. Поскольку ты единственный полноценно в строю, тебе нужно это провернуть. Мария проинструктирует тебя по охране карриеров. Графики и посты охраны наверняка сменили, но наши карты помещений и систем вентиляций все еще точны. — Я подменяю чипы, вы запускаете программу самоуничтожения — таков план? Сколько людей пострадает при «самоуничтожении»? — Надеюсь, что ни одного. Нам в любом случае придется ждать момента запуска. Только в воздухе карриеры синхронизируются со спутником, и запустятся нужные нам программы. — Как все сложно. А просто перерезать пару проводов я не смогу, если уж все равно проберусь на них? — Роджерс, ты даже не представляешь, чем напичканы эти машины. Над их системой защиты и самовосстановления трудились лучшие умы Щ.И.Т.а. — ГИДРы. — Эй, брейк! — обычно Наташа не перебивала Капитана и тем более Фьюри, но все уже давно перестало быть «как обычно». — Давайте по делу. Вы рассчитываете, что Пирс за все время до запуска ничего не заподозрит? — Я инсценировал не только смерть, но и уничтожение своего чипа. Пирс устраивал обыски после моей «смерти» в офисе, квартире, в паре моих убежищ, но быстро перестал, а значит — поверил. А про подмену своего он никогда не узнает. Если Капитан не растерял своих «стэлс»-способностей и будет тихоней на карриере, конечно. — Нат права, нам нельзя рисковать. — И что вы предлагаете? — с вызовом поинтересовался Фьюри. — Хм… если кто-нибудь попытается выкрасть чип Пирса уже после того, как тот на самом деле будет установлен на хеликарриер, то ГИДРА будет носом землю рыть, чтоб его вернуть. И уж точно не поймет, что произошло на самом деле. А мы сможем скормить им любую легенду. — Наташа сжимала пальцами столешницу, ей явно нужен был отдых и новая порция обезболивающего, но она держалась молодцом: — Только грабеж должен быть шумным. Топорно сработанным. — От меня такого и ждут, я полагаю. — Много на себя берешь, Капитан. — Фьюри неодобрительно покачал головой. — Я здесь единственный полноценный в строю, вы сами сказали. Только я смогу устроить такой переполох. — Хорошо. Значит, — начал подытоживать Ник, — сначала чипы на карриеры, затем заставить людей Пирса побегать. В день запуска мы активируем управление, уничтожим машины и попытаемся спасти, что осталось. Фьюри отчаянно цеплялся за свое детище, словно все еще не понимал, что оно уже давно переродилось в монстра. — Мы ничего не будем спасать. Мы не просто уничтожим карриеры, мы уничтожим Щ.И.Т. — Щ.И.Т. не имеет к этому отношения. — Вы дали мне это задание, и я его выполню. — Стив чувствовал, как начинает срываться. Последние дни с побегами, перестрелками и похищениями слишком вымотали его. Все эти интриги, заговоры, сложные схемы душили, словно у ГИДРы и правда были щупальца. — Щ.И.Т. скомпрометирован, вы сами это сказали. ГИДРА росла у вас под носом, и никто этого не заметил. — А как ты думаешь, почему, по-твоему, мы в этой пещере? Я заметил. — И сколько людей успело погибнуть? — Стив вдохнул поглубже. Вокруг него были те единственные люди, кому он мог сейчас доверять, на них не стоило срываться, так что он добавил уже тихо и ровно: — Щ.И.Т., ГИДРА — всему конец. — Он прав, — неожиданно присоединилась Мария. Фьюри внимательно посмотрел на Наташу: ее молчание было весьма красноречивым. Фьюри перевел взгляд на Сэма, но и там не нашел поддержки: — Не смотрите на меня, я делаю, что и он, только медленней. Бывший глава Щ.И.Т.а откинулся на спинку стула: — Что ж… получается, вы отныне у руля, Капитан. Стив кивнул. Он уже видел такое лицо командующего. Очень давно: когда Филлипс, поверивший в силу суперсолдата, отдавал распоряжение «разжечь огонь под задницей Шмидта». Насколько же тогда все было проще... понятней.

***

Стив быстро складывал вещи в рюкзак: бейсболка с козырьком пошире, темные очки, пара зарядов усыпляющего газа, небольшая взрывчатка для сейфа Пирса, экстренное устройство связи. А вот неприметный контейнер с чипами отправился за пазуху. — Самоубийство — грех. Разве малыши из Бруклина не религиозны? Стив не слышал, как Наташа подошла, поэтому вздрогнул от вопроса почти над самым ухом. — О чем это ты? — В одиночку вызвать на себя гнев пчелиного роя, залезая в самое нутро улья? — Ты сама предложила такой план. — Стив заметил залегшую на лбу у Наташи морщинку и тут же протянул руку, помогая сесть. — Это была лишь идея, может, хотя бы Сэма возьмешь с собой? — Его крыло сейчас валяется где-то на дне Анакостии. А подвергать обычного человека без спецснаряжения такой опасности я не могу. Его вотчина — небо, а не беготня по тесным коридорам. — У Фьюри еще остались несколько верных и тренированных для таких дел бойцов. — Здесь они нужнее. — И вот мы вернулись к вопросу о самоубийстве. Ты подавлен, Стив. — А не ты недавно смотрела в одну точку, сидя на кровати Сэма, и рассуждала о том, что мы оказались лишь чьими-то пешками? — Один мудрый человек сказал мне тогда, что теперь мы знаем, против кого сражаемся. — Да, Нат, я знаю. Поэтому иду туда. Я должен это сделать. И выложусь по полной. — Ты всегда выкладываешься по полной, Стив. Я боюсь, что ты переступишь грань. Я тебя таким еще не видела. — Обычно не ты приходишь поговорить по душам. — У меня отличные учителя. И, Стив… ты же всегда честен. В чем дело? Ты сильный, со всем справишься сам и все такое, но сам меня научил тому, что, если скажешь, станет легче. Упрямо-отчаянное: — Я справлюсь сам. И тихое, очень уверенное в ответ: — Я знаю, Стиви. Но тебе не обязательно это делать одному. Стив сглотнул, словно воспоминания можно проглотить так же легко, как вязкую горечь во рту. — Когда я… «проснулся», в этом новом мире для меня не сразу нашлось место. Я себя не сразу нашел. Потом на Землю стали ломиться читаури, и времени на самокопание не осталось. Я понял, что могу снова делать то, зачем был создан. Не давать подонкам обижать хороших людей. У меня появилась работа, команда, я… наверное, я нашел свое место здесь. А сейчас все развалилось. — Но я еще здесь. И если вздумаешь умереть, я тебя достану. И будешь продолжать свою прекрасную карьеру кинозвезды сороковых, только теперь в фильмах про зомби-апокалипсис. С меня хватило Фьюри. — Никакого необдуманного риска, обещаю. — Стив забросил рюкзак за спину. — Я не самоубийца.

***

Тяжелый кулак врезался под ребра, и дыхание пропало на несколько секунд. — Свой предел есть даже у суперсолдата, Роджерс, и у нас достаточно времени, чтобы найти твой. Следующий удар пришелся ниже, в район печени. — Куда ты дел чип? Рамлоу говорил зло, четко разделяя слова. Это давало время продышаться. — Такие проекты, как карриеры, вообще не должны существовать. Вашего чипа больше нет, можете не искать. Сильный удар ступней по колену — Стив бы упал, если бы не металлические скобы, которые удерживали руки. — Как же жалок Щ.И.Т., если все, что от него осталось — парень в цветастой форме, который возомнил, что сможет в одиночку справиться с нашей охраной. — Приклад винтовки оставил кровоподтек под глазом. — А ведь все могло бы быть иначе, Кэп. Ты мог быть с нами. Делать мир лучше. Мы ведь хотим одного — порядка. Рамлоу подошел ближе, примирительно разводя руки в стороны. Зря — Стив сплюнул кровь прямо на его футболку. — Ошибаешься. Рыкнув, Брок еще раз ткнул его прикладом. Стив дернулся, словно пытаясь смягчить удар, а сам как бы случайно посмотрел на балкон. Там, вцепившись в перила, стоял Александр Пирс в окружении телохранителей. Он смотрел вниз без особого злорадства по поводу поимки Капитана Америки, только с волнением за свой проект. И со злостью, неприкрытой злостью. Перекошенное усталое лицо, побелевшие костяшки пальцев, цепкий взгляд. Он явно хотел лично слышать ответ, но, видимо, уже понимал, что желаемого не получит. Стив не слышал тихих разговоров: мешал собственный пульс, отдававшийся гулом в ушах. Но он мог читать по губам. Так что различил, как Пирс тяжело вздохнул и разочарованно бросил одному из своих людей: — Бесполезно. Зовите Солдата и подключите камеры. Очередной хук отвлек Стива, и пришлось снова посмотреть Рамлоу в лицо. — Ты все равно не остановишь запуск! Где чип? Говори! Удары стали злее. Меткие, точные, болезненные — Брок Рамлоу был профессионалом. Как жаль, что оказался гнилым внутри. — Ни за что, — мотнул головой Стив. Он бы рассмеялся в лицо предателю, если бы каждый вдох не отзывался колющей болью в грудине. Два быстрых удара в подбородок, один сразу за другим — Стив запрокинул голову слишком резко: в глазах помутнело. Ремень на шлеме не выдержал, лопнул. Шлем сполз, задел саднящее ухо, скатился с глухим стуком на пол, звякнул пряжкой о плиту да замер у ноги Рамлоу. Взмокшей от пота и крови голове стало легче, и после нескольких мгновений в вязком тумане Стив все же сфокусировал взгляд. Мир вокруг еще качался, но Стив увидел, как за спиной Рамлоу выросла тень. Безликая, но узнаваемая по одним очертаниям. Автомат в руке — ее продолжение, сросшееся с хозяином. Маска — замена лицу. Зимний Солдат стоял, словно статуя: молча, неподвижно, будто ему и дышать не нужно. В противоположность Рамлоу, который закипал все сильнее. — Ну же, последний шанс, Кэп. — Брок схватил Стива за волосы и прокричал в ухо: — Где гребаный чип? Стив услышал знакомый, едва различимый металлический гул — слышал такой, когда дрался с Солдатом. Но тот стоял все так же — каменным изваянием у стены. Только автомат, казалось, выдавал мелкую дрожь. Или это заплывшие глаза подводили Стива. Рамлоу сжал кулак сильнее, снова переключая на себя: — Где он, мать твою?! — Не выражайся! — Сукин сын! Резкий удар под колени — и Стив повис на руках. Хруст в левом запястье и нехорошая сосущая боль в правом. — И тебе не надоело? Стив сцепил зубы в попытке сдержать стон и, превозмогая боль, снова встал на ноги. Посмотрел в глаза Рамлоу. Там плескалось бешенство — чистое, звериное. Скольких таких пытались докричаться до Капитана: они считали себя победителями, но ничего не могли поделать со своей яростью, потому что на самом деле проигрывали и чувствовали это. Каждый раз их слабость прорывалась бешенством, и Стиву было даже жаль их. Они и правда не понимали, что же не так. Стив лишь улыбнулся разбитыми губами: — Я могу делать это весь день. Рамлоу оскалился, опять замахиваясь, но Пирс остановил его. Громкие приказы эхом разнеслись по помещению: — Достаточно, Рамлоу, отойди. Дакини, камера. Солдат, устрани цель.

***

Цель: безоружен, физическое состояние неудовлетворительное, не представляет опасности. Светлая челка падает на взмокший лоб. Слишком громоздкая куртка, не по размеру, съехала с плеча. Губа разбита. Агент Рамлоу не может добиться удовлетворяющего ответа. Результативность допроса: нулевая. Температура в помещении: выше допустимого. Помехи в руке. Очередной удар отбрасывает мальчишку на мусорные баки, но он снова встает и огрызается пуще прежнего. Задание: устранить цель. Уровень кислорода в помещении: недостаточно. Здоровый парень замахивается снова и снова. Смотрит, как упертый малец соскребает себя с кучи мусора, и бесится от его упертости: — Не знаешь, когда пора сдаваться, чудик? — Я могу делать это весь день, — дыхание на грани приступа астмы, но мальчишка снова на ногах, снова задирается, и сейчас ему прилетит удар посерьезней предыдущих. Нужно защитить. Защитить. Защитить. Защитить…

***

Пирс замолчал, и стало очень тихо. Стив слышал свое сердцебиение, свое дыхание. Рамлоу отошел к стене, пропуская вперед Зимнего Солдата и уходя из-под пристального зрачка камеры. Многие пытались растоптать символ Америки, но на этот раз смерть обещала быть грязной и задокументированной. Стив никогда не любил камеры. Солдат сделал два шага и вскинул карабин. Стив не смотрел на оружие, он пытался всмотреться сквозь защитные очки, увидеть, кто же там: человек, робот, призрак? Увидеть, что в глазах у убийцы, готового стрелять в безоружную жертву в упор по короткому приказу. Но видел лишь свое отражение в темных стеклах. Дрянное зрелище. Слишком быстрое движение — фигура размылась, Стив услышал выстрел и пол усыпали осколки камеры. Еще один — Рамлоу нелепо дернулся и сполз по окровавленной стене. — Солдат… — закричал Пирс, но его невежливо заткнули: — Не говорите с ним! Он нестабилен! Уводим, уводим быстро! Автоматная очередь прошлась по железным перилам балкона с оглушительным скрежетом, кто-то упал. Еще одна очередь — и в помещении стало в два раза темнее. Солдат убедился, что на балконе никого не осталось, молча перезарядил автомат и повернулся к «цели». Металлические пальцы легко справились с магнитными скобами. Стив не успел даже начать оседать на пол — грубый рывок — и его рука оказалась закинута на шею Зимнего Солдата. Задать вопрос неожиданный спаситель не дал: не позволив даже дух перевести, потащил Стива к выходу. Вышибив дверь ногой, Солдат сразу повернулся левым боком вперед, прикрывая Стива и выпуская очередь в поджидающих бойцов ГИДРы. Стив еле успевал поднимать ноги, переступая через тела. Каждый шаг напоминал о количестве переломов и ушибов, но Зимний Солдат передвигался быстро. Несмотря на то, что тело слушалось плохо, Стив изо всех сил пытался помогать и идти самостоятельно. Сам пригибал голову и прижимался к углам или спине Солдата, когда тот в очередной раз вскидывал руку, прокладывая им путь. Узкие коридоры, многочисленные повороты и — Стив был благодарен, хотя и не уверен, что это не простая случайность — отсутствие лестниц. Поворот, очередь, перезарядка, перебежка. Стив не знал, где они и куда продвигаются. Он тщательно изучал карту перед тем, как заявиться за фальшчипом Пирса, но голова гудела так, что он совершенно потерял ориентацию в пространстве. В глазах рябило. Слишком громкие выстрелы, слишком темные коридоры, слишком неожиданные повороты. А Зимний Солдат ориентировался прекрасно, несмотря на необходимость тащить тяжелого Капитана и отстреливаться. Он не плутал и не прятался, выискивая безопасные пути, а четко шел к цели. Целью оказалась неприметная дверь, и она оказалась заперта. Солдата это не остановило: он бесцеремонно высадил ее металлическим плечом. Глаза ослепило дневным светом, Стив зажмурился, затормозив, за что поплатился: Зимний швырнул его на землю, не заботясь о комфорте. Все тело отозвалось острой болью, и Стив не сдержал болезненного стона, но Солдат не обратил на него внимания, слишком был занят выходом: сначала приладил дверь на место, затем перекорежил крепления так, чтобы быстро ее вскрыть не удалось. В щель прокинул гранату — судя по шипению, с газом — и метнулся к углу здания. Стив попытался сесть, но бедро будто обожгло, и он завалился на локти. Ощупал ногу: кровь текла, не быстро, но текла. Одна из шальных пуль ГИДРы все-таки догнала. Хорошо, если только одна, Стив уже плохо различал ощущения. Солдат, видимо удовлетворенный результатом быстрой разведки, вернулся. Снял очки, чтобы протереть глаза. Длинные волосы закрывали лицо, ничего толком не разглядеть, но жест успокаивал — значит, все же человек, а не машина. — Они уехали. Но тебе нужно уходить. Солдат сорвал маску, чтоб вдохнуть поглубже, снова посмотрел на Стива, и тот забыл, как дышать. Какой-то из ударов Рамлоу не прошел даром: у Капитана Америки явно помутился рассудок. Не может быть. Лучший снайпер, какого я знаю. Наташа оказалась права, сама того не подозревая. На Стива смотрел призрак. И это был призрак давно умершего сержанта. — Баки? — сорвалось само с губ. — Какой еще Баки? — прохрипел Солдат, отшвыривая маску подальше и пятясь. Стив подался за ним, пытаясь задержать, но не смог даже приподняться, только перевалился на бок. — Подожди, Бак! — Парень, — тот повысил голос, посмотрев на Стива со злым непониманием, и развернулся, бросая через плечо: — уноси ноги! Баки, теперь Стив слышал его чистый голос и был уверен в том, что это точно он, ушел быстрым шагом за угол, не оглядываясь и не отзываясь. Стив попытался позвать его еще громче, но закашлялся. Во рту стало слишком влажно. Пульсирующая боль в груди и бедре становилась сильнее. Стив сплюнул кровь и сцепил зубы, сдерживая приступ тошноты. Той рукой, что меньше ныла, залез в неприметный карман на поясе. Вытащив черный шарик с одной-единственной кнопкой, он нажал ее и поднес устройство к губам: — Я уже загримирован, высылай за мной трейлер. — Координаты засекла. За тобой выехали. И не смей. «Транспортеры» — или как там это сейчас называется — определенно стали качественней за семьдесят лет. А поглощающая тишина все такая же… вечная. Рука Стива безвольно упала на землю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.