ID работы: 5485606

Я протягиваю тебе руку

Слэш
PG-13
Завершён
181
Размер:
41 страница, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
181 Нравится 8 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

Глава 2

Стив копался в кармане в поисках ключей, когда за спиной тихо прозвучало Наташино: — Привет. Она стояла, прислонившись к стене дома, натянув капюшон толстовки на голову так, что он и лицо закрывал. — Привет. Снова на чай? — Нет, — цокнула языком она. — Вы, ребята, за собой хвост притащили. — Медленно же они тащились. — Не знаю, может, и не за вами, но вот здесь, — Наташа легким и почти незаметным движением засунула Стиву в карман бумажку, — что-то неладно. Заброшенный склад, кому принадлежит —не ясно, но раньше им владел один из фондов Пирса. И там определенно кто-то есть. Мне это не нравится. Слишком близко. Слишком подозрительно. — Я разберусь. — Ну кто бы сомневался. — Хорошо — мы разберемся. Когда выдвигаемся? — Я заеду за тобой через полтора часа. Если опоздаю, добирайся сам, нужно задушить эту змею в зародыше. — Ты не опоздаешь, — отозвался Стив с нажимом. Наташа прислонилась к стене, улыбаясь: — Я смотрю, тебя девушки не испытывали на свиданиях. — Меня ими вообще не баловали. Нат, да что ты мнешься? Ты не любитель светских бесед перед миссией. Выкладывай уже. Наташа кивнула и достала из кармана устройство, напоминающее пистолет и шприц одновременно. — На всякий случай. Если что-то пойдет... Стив набрал в грудь побольше воздуха, собираясь сказать Наташе все, что он думает, но та опередила его: — Это транквилизатор, Стив. Просто транквилизатор. На всякий случай. Стив тяжело выдохнул и посмотрел на желтоватую жидкость. В голове против воли всплыли воспоминания о том, как Баки до синяков сжал его ладонь. На несколько секунд, но... Стив нахмурился, отгоняя назойливые мысли, и все же взял устройство. — У тебя остался час двадцать, Нат. — Есть, Кэп!

***

Стив накинул рубашку поверх костюма. Ему не помешает хорошая защита, но щеголять звездно-полосатым кевларом по улицам не стоило. Щит и шлем уже лежали в здоровенной сумке, приобретенной как раз на такой случай. — У тебя задание? — манера подкрадываться сзади и тихо задавать вопросы у Баки и Нат явно была общей. — Можно и так сказать. Мне его никто не давал, но работа появилась. — Что-то серьезное? — Не очень... надо проверить один склад в пригороде. — Я пойду с тобой. — Зачем, Бак? Это риск. Баки упрямо мотнул головой: — А для тебя нет? Я не собираюсь здесь отсиживаться. Решительности в глазах Баки было на двоих. Стив прекрасно знал такое выражение лица, означающее «я-уже-все-решил-и-спорить-бесполезно»... и от этого становилось тепло и грустно. Именно с таким лицом Баки подбивал Стива в детстве на глупости. Иногда это заканчивалось веселым приключением, иногда — разбитым носом. Хотя чаще всего и тем, и другим одновременно. Каждый раз Стив давал себе обещание больше не поддаваться. И каждый раз сдавался. — У тебя есть двадцать минут на сборы.

***

Стив хмуро смотрел на склад: выглядел пустым, но Стив не обольщался. — Наташа, припрячь машину и прогуляйся по территории. Можешь проверить вон те отсеки и люки, если есть — подвал. Все, что найдешь и сочтешь «интересным», — твое. Бак, заходишь с пожарной лестницы, второй этаж твой. Я займусь первым. Если что заметишь — говори. — Стив выразительно стукнул пальцем по наушнику в ухе. — У меня только на двоих гарнитура, так что, Нат, ты на самообеспечении. Все ведем себя тихо. На рожон не лезем. Ясно? Наташа кивнула и вернулась в машину. Баки молча передернул затвор на своем пистолете и пошел вперед. Склад был неплохо оборудован и, судя по количеству странной техники, мало похожей на погрузочную, Наташа не ошибалась: что-то здесь неладно. Но пусто. — Здесь не так давно были: пыли не много, — но сбежали. Может, Нат их спугнула? — пробормотал Стив в эфир. — Конечно, она же такая страшная. — Ну, в определенном смысле да. И это комплимент. — Беру свои слова назад. Даже в современном мире тебе не светят девушки, Кэп, — Баки говорил тихо, сухо, сквозь зубы, чтоб не шуметь. Но Стив все равно не смог справиться с улыбкой. Конечно, он предпочел бы оказаться дома, и чтоб никаких подозрений на хвост из ГИДРы, но... когда Баки шутил в эфир не хуже Старка или Бартона, становилось намного приятнее. В голову начинали лезть мысли о том, как Баки смог бы сработаться с остальными, но Стив старался не думать об этом. Потому что мог бы и не сработаться. А мог бы... Стив старался не думать. — У меня чисто. Абсолютно. — Стив как раз проверил очередной закоулок. — Думаю, надо уходить. — Тоже... хотя... нет, тут что-то есть. — Бак, стой, где стоишь. Что у тебя там? — Да ладно, Стив, не армия же здесь спряталась. — Баки, нет! — Стив опасно повысил голос. — Я пойду. Стив судорожно огляделся в поисках лестницы. Нашел. Он почти добежал до нее, когда в наушнике раздался громкий стук. — Баки?! Еще два гулких удара. А после двухсекундной паузы в ухе приглушенно зазвучал неизвестный голос: кто-то был так близко к Баки или говорил так громко, что Стив услышал в наушнике: — Желание. — Нет! — крик Баки оглушил Стива, и тот сразу рванул наверх. А незнакомый голос все продолжал нести околесицу: — Ржавый. Семнадцать.

***

Баки попытался открыть дверь, за которой услышал шорох. Когда он дернул ручку, за его спиной с громким стуком опустилась другая дверь. Он оказался заперт в тесном отсеке, словно между шлюзами. Баки попробовал вынести двери металлическим плечом, но ни одна не поддалась. С тихим шелестом отъехала в сторону створка маленького слухового окна. Оттуда послышался громкий голос: — Желание. — Нет! — Ржавый. Семнадцать. Баки выстрелил в окно, но стекло оказалось пуленепробиваемым. — Рассвет. Печь. — Хватит! Он стрельнул в замок на двери, первая пуля срикошетила, вторая все-таки вошла в металл, и Баки спустил всю обойму. Замок остался на месте. Дверь не поддавалась. — Девять. Добросердечный. — Замолчи! — Возвращение на Родину. Один. Товарный вагон. Баки замер, выпрямившись и опустив руки вдоль тела. — Здравствуй, Солдат.

***

Стив вбежал в очередное помещение и увидел Баки. Он стоял посередине зала и не двигался. — Эй, я здесь! Правая рука Баки резко дернулась, но рефлексы не подвели: Стив успел закрыться щитом до того, как раздался выстрел. — С ума сошел? Это же я! — Судя по просвистевшей мимо пуле, Баки это совершенно не останавливало. Стив откатился за ящик. Несколькими обманными движениями спровоцировал Баки еще на пару выстрелов и выскочил, прикрываясь щитом. Стив не был стрелком, но за других патроны считать умел. Главное — не дать перезарядиться. Пули отскакивали от щита на пол: пять, четыре, три, два, один... Стив одним точным движением щита выбил из рук Баки пистолет. Тот в ответ злобно рыкнул и вцепился в щит металлической рукой, резко выдергивая его и отбрасывая в сторону. Стив попытался схватить Баки за плечи и посмотреть в глаза: — Баки, Баки! — Здесь нет никакого Баки, — хрипло и зло откликнулся тот, перехватывая руки Стива и отшвыривая его к стене. Стив с грохотом врезался в металлические балки, удар был очень мощным, нехорошо заныли ребра. — Боже... — Стив ухватился за балку, вздергивая себя наверх. — Баки, очнись уже. Баки не ответил, подошел ближе и ударил Стива, сшибая шлем. Подбородок обожгло сорванным ремнем, а балки врезались на этот раз в спину, выбивая из Стива глухой стон. Удар под дых, по ключице, по животу. Один из них — левой рукой. Стив сплюнул кровь, пятясь вдоль стены и соображая, что делать. Вариант оставался один, и он сильно Стиву не нравился, но выхода не было. — Ну Бак... Это же я, Стив. — Ты — нарушитель, я должен устранить. — Каждое слово Баки сопровождал ударом, а Стив неловко уворачивался, сокращая шаги и вынуждая Баки подходить ближе. Очередной хук прошел мимо лица, лишь слегка задев скулу, но Стив дернул головой так, что потерял равновесие и упал, заваливая покачнувшегося Баки на себя. Тот приземлился удачно: оказался верхом на поверженном враге, стиснул бока коленями, не давая вывернуться и уже занес руку для следующего удара. — В сторону! — громкий Наташин окрик заставил Баки и Стива оглянуться. Она стояла, направив пистолет точно Баки в голову. Тот замялся, просчитывая варианты, и потерял драгоценную секунду. Игла вошла в бедро, легко проткнув и одежду, и кожу. Весь столбик жидкости впрыснулся одним нажатием. Баки даже дернуться не успел — только глаза распахнул удивленно и тут же стек безвольным телом. Стив резко сел, подхватывая Баки правой рукой и не давая ему осесть на пол. Левую руку Стив выставил вперед, умоляюще смотря на Наташу. Это давалось тяжело: кровь с разбитой брови текла прямо в глаз. — Не надо. Все хорошо. — Что здесь произошло? — Наташа опустила пистолет дулом в пол, но убирать не стала. — Надо уходить, Нат. — Стив все-таки стер застилающую взгляд кровь. — А... — Без вопросов. — Я все равно спрошу: ты один-то его дотащишь? И вот еще: куда «уходим»? Стив сцепил зубы, вдохнул и поднялся решительным рывком. — Дотащу, твои руки мне нужны свободными. Куда... ты же говорила, что у тебя есть безопасное место. Наташа сузила глаза, наблюдая, как Стив пытается взвалить на себя бессознательное тело. Подошла и, не реагируя на вопросительный взгляд Стива, ощупала все Барнсовы карманы, выудила два ножа и запасные обоймы, перепрятала их к себе и выпрямилась. — Вот теперь идем.

***

Дезинфицирующие салфетки противно щипали лицо, напоминая о детских ссадинах. Стив сидел ровно, не шевелясь и давая Наташе обработать все раны. В детстве любой дезинфект больно обжигал даже мелкие царапины, но Стив сидел так же: не дергаясь, послушно позволяя обработать себя. Сначала маме, потом Баки... Сейчас больше смахивало на щекотку, и Стив непроизвольно хмурился. — Ну? — Мм. — Просто интересно: в довоенном Бруклине вообще так приветствовать друг друга было принято? Или это какая-то чисто ваша фишка? — Я за него ручаюсь, Нат. Я тебя очень прошу, просто доверяй мне. Наташа прижала свежую салфетку к брови. — Ты думаешь, если бы я тебе не доверяла, я бы его сюда пустила? Стив скосил глаза в сторону кушетки, стоящей у голой бетонной стены. Баки еще спал. — И еще раз спасибо. Наташа закатила глаза и принялась за рассеченную губу. Изменившееся дыхание Баки услышали оба. Наташина рука замерла, пальцы сжали салфетку так, что раствор капнул Стиву на грудь. Тот и сам не менял позы, но левую ступню сместил ближе к лежащему на полу щиту. — Стив? На... Наташа? — хрипло пробормотал Баки, приподнимаясь на локтях. — Бак? — Стив развернулся. — Скажи мне что-нибудь. Как Баки. Тот непонимающе оглядел скупо обставленный мебелью бетонный склеп, в котором они все оказались, и медленно сел, качнувшись — вестибулярный аппарат его еще слушался не до конца. — Твою мать звали Сара, — осторожно прокашлялся он и сглотнул, борясь с сухостью во рту. Наташа скомкала салфетку и сместилась, чтобы не привлекать к себе внимания и дать Стиву возможность спокойно говорить. — Мне нужно что-то, что знал только Баки. — Ну... я... — Баки мотнул головой, все еще пытаясь прийти в себя. А потом вдруг сфокусировал взгляд на ботинке Стива и криво усмехнулся: — Ты газеты в обувь клал. Чтоб повыше казаться. Стив тихо рассмеялся. — Да, и об этом из музея не узнаешь. — Его плечи расслабились, и это не укрылось от Наташи. Она удивленно вскинула брови: — И это все? — Вполне достаточно, — ответил ей Стив на полтона ниже и жестче. Нат скрестила руки на груди, но пререкаться не стала. Баки, еще щурившийся на яркий свет ламп, исподлобья наблюдал за ней, а потом вдруг напрягся и похлопал себя по карманам. Внимательно посмотрел Наташе в глаза и медленно перевел взгляд на Стива. На его лицо. — Кто тебя так? — спросил он тихо. — Неважно, — осторожно махнул рукой Стив, — Бак, слушай... — Это был я, да? — Бак... — Это был я? — повторил Баки громче, снова поворачиваясь к Наташе. Она вздохнула, вставая боком и смотря на Стива, не желая или не решаясь ответить. Стив вздохнул. — Да, но... Баки зажмурился и стиснул кулаки. — Баки, все хорошо. Я знаю, что ты не хотел этого. Я слышал какие-то странные слова. Тебе их кто-то говорил. Очень... странные слова. — Черт, — тихо пробормотал Баки. — Код. — Код? — Да. Я и забыл о нем. Но... напомнили, ГИДРе было нужно что-то на экстренный случай. Чтоб не выходил из-под контроля, — Баки говорил, старательно избегая смотреть на Стива. — Как... Как когда отправляли нестабильного меня на хэликэрриеры. — Ты не говорил, что... — Я и не помнил, — болезненно откликнулся Баки. — Только кое-что оказалось зашито надежней, чем память. — Мы что-нибудь придумаем, Бак. Найдем выход. Обязательно. — Придумаем? Выход? Я знаю только один выход, — Баки изменился в лице и выплюнул: — пуля в лоб. Стив встал так резко, что даже Наташа машинально отступила в сторону. За несколько шагов Стив оказался около кушетки, сел рядом с Баки, схватил его за плечи и тряхнул, почти прокричав: — Не смей! Никогда! Слышишь меня, никогда! Не смей. Говорить. Такое. Даже думать не смей! — Стив попытался взять себя в руки, но пальцы только сильнее сжимались на плечах Баки, а голос задрожал. — Чтоб я такого больше... не... слышал. Это никогда... не выход. Баки сглотнул, смотря Стиву в глаза. Стив рвано вдохнул. Они впервые были так близко с тех пор, как встретились в Бухаресте. И впервые Баки смотрел так... живо. В его глазах плескались боль и отчаянье, ужасные воспоминания... но хотя бы не холод и безразличие, с которыми он встретил Стива и с которыми приехал в Нью-Йорк. Он смотрел так цепко, словно сам держал взглядом не хуже, чем Стив его — руками. — Понял? — совсем севшим голосом спросил Стив. Баки едва уловимо кивнул, а потом вдруг улыбнулся широко. Устало, но искренне. — Иди сюда, сопляк. И, подняв левую руку, обнял Стива, прижимая к себе так, что голова Капитана Америки оказалась у него на груди, словно тот снова был пятнадцатилетним мальчишкой, не доходившим Баки Барнсу и до плеча. — Тупица, — рассмеялся Стив, прильнув и стараясь запомнить всем телом это ощущение. Он помнил его с детства, и было так знакомо, но так... по-другому. Стив прижимался до тех пор, пока глаза не высохли, а ткань Барнсовой рубашки не отпечаталась на щеке. Да и рука Баки потихоньку начала сползать. — Стиви... — Мм... — У меня слабость. — Транквилизатор еще действует. — Стив выпрямился. — Очень мощный оказался, уж прости. — Не думал, что ты с собой такие вещи носишь. — Мне Наташа дала, она... — Ну тогда логично. А я чуть было не поверил, что у тебя голова на плечах появилась. — Хэй! — Стив пихнул Баки в плечо. Тот устало подмигнул, явно борясь со становящимися слишком тяжелыми веками. — Серьезно: тебе стоит еще отдохнуть. Здесь безопасно. — Да. Ты прав. Он неловко завалился назад, на кушетку, и отвернулся от света к стене. — Но если что, будите. — Конечно. Стив отошел к столу. Наташа уже собрала аптечку и чистила свой пистолет. — Ты мне подсунула сильную дрянь. — Не уверена, что менее мощное сработало бы на таких, как вы. Брюсу и двойной дозы не хватает. — Мы пересидим здесь, пока он не придет в себя, и вернемся домой. Ты сможешь взять кого-то и зачистить склад без нас? Сэм должен будет завтра вернуться из поездки. И, кстати, что там с Вандой? Она тоже уезжала в какое-то секретное место? — Я соберу всех, до кого дотянусь, оставь эту базу мне, хватит с вас. Зря вообще дернула. А Ванда вернулась. Кстати о Ванде... я знаю, куда она ездила. И нам стоит поговорить об этом. Наташа бросила быстрый взгляд через плечо на Баки и тихо, почти что одними губами спросила у Стива: — Он спит? Стив внимательно оглядел мирно вздымающийся от дыхания бок Баки. — Спит. — Помнишь, после Заковии, когда мы уже откачали Пьетро, ребятам пришло странное приглашение? — В какую-то особенную школу? — Да. — Они решили съездить туда. По-тихому. Познакомиться, посмотреть... Я их подкинула. — Ну и «огляделась» заодно? — Конечно, — улыбнулась Наташа. — Так вот, там правда школа. Для мутантов. Глава этой школы собирает таких «необычных» детей и учит их владеть своими способностями. И не только... Пьетро там понравилось, он решил остаться. А вот Ванда сказала, что это не для нее. Ей больше по душе боевые тренировки с тобой. И я ее понимаю. Хотя местечко, конечно, неплохое. Рай для детишек. Еще бы придурки никакие к ним не лезли... и прям мечта. Ванда просила не говорить тебе, так что, будь любезен, хотя бы не кидайся на нее с расспросами при первой встрече. Но есть там один человек... не могу не сказать тебе о нем сейчас. Наташа уперлась руками в стол, облизнула губы и продолжила: — Заведует всем Профессор Ксавье. Богатый, но меценат, школа базируется в его родовом поместье. Он тоже мутант. Телепат. — Телепат? Без шуток? Читает мысли, передает их другим? — Да. Очень сильный телепат. И неплохой человек. Даже я думаю, что мы могли бы ему доверять. — Нет! — Стив прикрикнул и тут же обернулся, зажимая рот рукой. Баки все так же спокойно спал, даже не дернувшись. — Нет, — повторил Стив тише, — забудь. Этот вариант нам точно не подходит. Я никому не позволю лезть Баки в голову. После всего, что с ним делали, пустить телепата копаться в его сознании? Пусть даже прекрасного человека, если ты не ошибаешься в нем, все равно нет. Ни за что. — Ладно, ладно, не хочешь — не надо. Мое дело — предложить. — Спасибо, — устало выдохнул Стив. — Не за что. Тебя послушать, так ты никогда со мной не расплатишься. — У меня есть еще одна просьба. Хотя, скорее, приказ, если я еще для тебя Капитан. Если вдруг столкнешься с бессмысленной последовательностью слов, начинающейся с «Желание» — не читай. Сожги. Так, чтоб ничего не осталось. Наташа уже приготовилась пошутить, но, дослушав до конца, абсолютно серьезно ответила: — Хорошо, — и вернулась к пистолету. Стив стащил одну из ее тряпок и сел натирать щит. Не то чтоб тот успел сильно запачкаться, но это успокаивало.

***

Баки разглядывал щербину в стене. Тело слушалось плохо, веки не разлеплялись толком, но спокойно дышать полной грудью получалось легко. Сон не шел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.