ID работы: 5486878

Of Slings and Arrows/Пращи и стрелы

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
198
переводчик
Lora Long бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
180 страниц, 41 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 104 Отзывы 100 В сборник Скачать

Глава 17. Вечеринки, питомцы, фотографии

Настройки текста
— Так что ты искал? Гарри вернулся в торговый центр, в этот раз в компании Курта, Анны, Джимми, Мойры и девочки по имени Рейн Волчье Проклятье Синклер. Она приехала в Школу неделю назад, и Гарри узнал, что она уже училась здесь, но ее родители забрали ее, когда общественность узнала о существовании мутантов. Сейчас после долгих разговоров с ее родителями и профессором ей разрешили вернуться. Джимми был очень взволнован ее возвращением и рассказал Гарри многое о том, что шотландская девочка дружила с ним до того, как уехала. Рейн была метаморфом и могла превращаться в волка. Гарри рассказал Анне, что это больше похоже на анимага, но Анна ответила, что никто из анимагов не может превращаться наполовину. — Диск Хейли Вестерны, но я не знаю, где он может быть. Маленькая группа разделилась, ища музыкальный магазин с эксклюзивным диском, Гарри выбрал случайный стеллаж и побрел к нему. Смеющаяся Анна вытащила его оттуда, сказав, что не думает, что диски этой певицы будут находиться в разделе «рэп», и они стали пробираться в раздел «нью-эйдж». — Так что ты сказал Ороро? — спросила Анна, имея в виду события того утра, когда мутант спросила Гарри, что он будет на ужин и какой пирог любит. Вопрос полностью выбил Гарри из колеи, поскольку он забыл, что у него был День Рождения. — Я вроде бы ответил, что жаркое. У меня никогда не было праздничного ужина. — Ну, надеюсь, тебе понравится сегодняшний вечер! Все уверены, что Китти не будет околачиваться на кухне! Гарри было радостно это слышать. Он узнал, почему даже Курт убегал, когда Китти приступала к готовке. — Нашла! — раздался голос Рейн, доносившийся из раздела классической музыки. После покупки диска друзья решили отвести Гарри в кино в честь Дня Рождения. Они выбрали мультфильм «Суперсемейка», купили попкорн, заняли места. Позже вернулись в Школу, смеясь и обсуждая увиденное, сравнивая персонажей с собой. — Как думаете, стоит называть Бобби Фрозоном? — шутил Гарри. — Ни в коем случае, он примет это за комплимент! Его голова и так раздулась! — ответил, смеясь, Курт. Уже зайдя в Школу, Анна спросила, не хотели бы друзья послушать диск в музыкальном центре в комнате отдыха. И оказавшись там, Гарри смутился от того, что Анна зашла в комнату, не включая свет. — Анна? Что за… — СЮРПРИЗ! — включился свет, и Гарри увидел, что в комнате полно народа. Здесь были студенты всех курсов и профессора. Но он увидел еще Аманду, которая была магглом и подружкой Курта. Также среди группы были некоторые из Братства мутантов. Гарри впервые услышал о них как о врагах Людей икс, но после событий с Апокалипсом противостояние между нами закончилось, и Китти даже стала встречаться с Лэнсом, главой Братства. Один из членов Братства был старым другом Анны, хотя ей было запрещено рассказывать, где она познакомилась с Тоддом Жабой Толански. Раздался щелчок, появилась вспышка, И Гарри замер, шокированный. — Ч-что? Раздались смешки мутантов, увидевших выражение его лица. — С Днем Рождения, Гарри! — сказала Ороро, стоявшая рядом с огромным тортом. Курт положил руку ему на плечи. — Ты же не думал, что отделаешься от вечеринки, не так ли? Гарри впервые в своей жизни праздновал День Рождения. Были подарки, очень много подарков. Он получил много дисков, включая диски таких групп как Hoobastank, Simple Plan и других. Получил одежду в темном стиле, которую начал носить, так же несколько шипованых напульсников. Подарок от Анны, Курта, Джимии и Мойры оказался невероятным. Они вчетвером скинулись и приобрели для него среднего размера террариум и маленькую змею. Это была луизианская молочная змея, обвившая маленькое бревно в террариуме. — Мы подумали, что ты бы захотел, чтобы у тебя был кто-то, с кем можно поговорить. Кто-то, кому неважны имена, — прошептала Анна ему на ухо. Он давно рассказал Джимми о том, что умеет разговаривать со змеями, и предположил, что тот рассказал и остальным. Гарри подошел к террариуму и медленно достал крошечную змею. Она была меньше фута в длину и действительно цвета молока. Она развернула кольца и оглянулась, высовывая язык. — Привет, малыш, — прошептал ей Гарри. Змея ничего не ответила, но сонно посмотрела на него, прежде чем свернуться в кольцо и заснуть. Гарри, улыбаясь, положил змею на бревнышко и поблагодарил друзей. Они улыбнулись, принимая его слова благодарности, довольные тем, что ему понравился подарок. После того, как все поели и попробовали торт, включили музыку, и все начали разговаривать и танцевать. Гарри не был уверен в том, что теперь делать, но тут подошел Курт, схватил его за руку, и двое исчезли клубе дыма. После того как дым рассеялся, Гарри увидел свою комнату, в которой сидели его близкие друзья. — Мы подумали, что ты бы хотел посидеть в тихом месте, — объяснила Рейн. Он усмехнулся и сел на полу рядом с Джимми и Тоддом. — Так что вы собираетесь тут делать? — спросил он, испугавшись усмешек, которыми одарили его девочки. — Как насчет игры «Правда или действие»? — спросила Анна, усаживаясь рядом на пол. — Гарри? Что думаешь? Он пожал плечами. — Конечно, почему бы и нет? — Хорошо, тогда ты начинаешь! — Хорошо…эм… Джеймс! Правда или действие? Мальчик посмотрел на него и усмехнулся. — Действие. В комнате отдыха внимание гостей привлек появившийся Джейми, который стал громко, что есть мочи петь: — ВИЖУ ФРАНЦИИ ПОРТЫ! ВИЖУ ЛОНДОНА МОСТЫ! И ПРОФЕССОРА ТРУСЫ! — Курт! Правда или действие? Китти и Лэнс наслаждались тем, что находились вдвоем в ее комнате, когда вдруг вздрогнули, услышав «бам!» и щелчок. Потом появился Курт с фотоаппаратом. — КУРТ! — закричала разозлившаяся Китти. — Это было просто! Всё в порядке, Анна! Правда или действие? В комнате отдыха все только приходили в себя от песенки Джимми, когда Анна ворвалась внутрь, схватила Пьетро, который боролся со Скоттом, поцеловала его в губы, затем так же быстро умчалась. — Ты об этом пожалеешь, Курт, попомни мои слова! — пригрозила она, садясь на пол. — Так, давайте дальше! — он рассмеялся. — О, нет, у меня есть кое-что особенное! Тодд! Названный мальчик побледнел, когда услышал свое имя. — Правда или действие? — Т-ты уверен, что хочешь, чтобы ответил я? — Не-а, я уверен насчет этого. Правда. Или. Действие? — Действие? — сказал он умоляющим голосом. Она усмехнулась. — До того, как это произойдет, все в комнате должны поклясться на самой любимой вещи в том, что-то, что они услышат в этой комнате, останется только между нами. Когда все согласились и поклялись, они взволнованно посмотрели на Анну и Тодда. — Ты должен, Тодд Толански, — начала она говорить, насмешливо произнеся его имя, — сказать нам свое НАСТОЯЩЕЕ имя! Все зашептались, услышав это, посмотрели на Тодда, который втянул голову в плечи, смущенный. — Давай ты, Анна! — Нет! Таковы правила! И никто не должен говорить! Все поклялись! Он издал страдальческий вздох, потом что-то промямлил. — Тодд, мы должны это услышать. — Мортимер… И если кто-нибудь из вас расскажет… — Не волнуйся, не расскажем! — ответила Анна. — Откуда ты узнала это? — спросила Аманда, с трудом сдерживая хихиканье. Курт катался по полу, смеясь и держась за бока. — Мы с Тоддом познакомились в Англии давным-давно, до того, как его мама забрала его с собой в Нью-Йорк. Мы дружили. Представьте мое удивление, когда я вернулась сюда и нашла его под новым именем! Позднее, после того, как все гости ушли, Китти вывалила на голову Курту миску с мороженым, все пожелали друг другу спокойной ночи и поздравили Гарри с Днем Рождения в последние раз, Мальчик-который-выжил встал у окна, держа в руках змею. — Как ты ее назовешь? — Думаю, сначала спрошу у нее, — ответил он, когда Анна подошла. Они молча стояли вместе какое-то время, а потом он спросил: — Так что там было написано на бутылке, как долго это будет длиться? — От шести до восьми недель, я думаю. Он кивнул. — Знаешь, мне кажется, что синий цвет тебе идет! — О… спасибо… Я не думаю, что могу применить магию к… — Ага, это точно. Это против правил. — Хорошо. Они снова стояли в тишине, потом Анна сказала: — Ты знаешь, что завтра тот самый день, когда мы сбежали? — Ага, — мягко сказал он. — Я ждала, когда смогу отдать это тебе, потому что это не подарок на День Рождения. Это скорее подарок на память. Она достала из-под халата две книги с кожаной обложкой. У них не было заголовка. Он открыл одну и увидел пустую страницу. — Это дневник. Я подумала, что тебе бы понравилось просто писать, что пожелаешь. Затем она передала ему вторую книгу, похожую на первую, и снова он открыл ее и увидел пустую страницу. Впрочем, там была маленькая цитата: «Ты живешь один раз, но если живешь правильно, то одного раза более, чем достаточно». Гарри прочел это вслух, затем перелистнул страницу и увидел свое изображение. Это была фотография с ним, Анной и Куртом, которую они сделали после первого похода в торговый центр. На ней троица улыбалась на камеру. Гарри стал листать книгу и обнаружил кучу своих фотографией и фотографий друзей, сделанных на протяжении года. Была одна его фотография и несколько фотографий Джейми Бобби с макияжем, который он получил за то, что заморозил чужие комнаты. Другая фотография Гарри изображала его лежавшим на кровати с еще не снятой тренировочной формой. Фотографии с Рождества, летние фото и фото, о которых он даже не подозревал. Фотографии были составлены в соответствии со временем, когда они были сделаны, так что, чем дальше он листал книгу, тем здоровее выглядел. Его волосы становились длиннее, а улыбка — увереннее. Самая последняя фотография была сделана две недели назад, когда они с друзьями играли в *алтимат фризби. Они запланировали эту игру, но в тот день, когда они решили поиграть, было холодно и грязно из-за прошедшей накануне грозы. Тем не менее, они вышли на улицу и потом сфотографировались измазанными в грязи. Его лицо, тоже перепачканное грязью, счастливо улыбалось. — Спасибо, — тихо сказал он, закрывая книгу. Он положил обе книги на ночной столик, а затем обернулся и обнял своего друга. — Нет проблем, — прошептала она в ответ, точно зная, за что он так ей благодарен.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.