Of Slings and Arrows/Пращи и стрелы

Перевод
PG-13
Завершён
209
1
переводчик
Lora Long бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
180 страниц, 56 524 слова, 41 часть
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
209 Нравится 104 Отзывы 107 В сборник

Глава 19. Помирая как мухи

Настройки
На следующий день профессор отозвал каждого студента из дома после того, как объяснил ситуацию и проинформировал родителей о том, что детям безопаснее в Школе. Все вернулись поздно вечером, расстроенные и переживающие за товарища. «Так тихо», — подумал Гарри. Действительно, так и было. Никто не говорил, только шептались, многие сидели и плакали, некоторые сидели перед телевизором, но не смотрели его. Все ждали, когда профессор покинет Церебро и расскажет, что их друг в порядке. Когда прозвенел дверной звонок, Гарри пошел открывать дверь. Сделав это, он удивился, увидев Пьетро, Фреда и Тодда. — Привет, ребята. Помню, мы собирались прийти к вам вчера, но кое-что случилось, и… — Кошечка Китти здесь? — спросил нетерпеливый Пьетро. Гарри моргнул. — Эм… да, здесь. А что? — О, хорошо. Мы не собирались вас тревожить. Но там всё разрушено, и мы подумали… — Приведи-Лэнса-пожалуйста, — прервав Пьетро, протараторил Тодд. — Лэнса? — Гарри растерялся. — Его здесь нет. Затем его осенило. — Когда вы видели его в последний раз? — Мы-пошли-посмотреть-фильм-«Рождественский-поезд-там-не-так-много-пели. Лэнс-не-пошел-и-пропал-когда-мы-вернулись! Это-было-два-дня-назад! Уверен-что-его-здесь-нет? У Гарри заняло две секунды, чтобы понять быструю речь. Он ощутил, как сердце екнуло. — Думаю, ребята, вам лучше пойти со мной. Нужно поговорить с профессором. Он повел мальчиков туда, где стояла Церебро. У дверей находились инструкторы, говорящие друг с другом, но тут же прекратившие разговор при виде ребят. — Гарри, что случилось? — спросила Штор. — Лэнс пропал, остальные пошли в кино без него в канун Рождества, а когда вернулись, не нашли его. Дом разрушен, и о нем ничего не слышали. Я подумал, что профессору стоит узнать об этом. Логан и Зверь переглянулись, а Штор напряглась. — Что такое? — спросил взволнованный Тодд. — В канун Рождества Курта похитили террористы Волшебного Мира. Мы до сих пор его ищем, — проинформировал Логан. Понимание отразилось в их глазах. — Вы-хотите-сказать-Лэнса-забрали-эти-террористы? — быстро спросил разозлившийся Пьетро. — Мы подразумеваем, что это возможно, — ответил Логан, Шторм же сообщила, что собирается попросить Ксавьера поискать и Лэнса. — И я думаю, было бы лучше, если бы вы, парни, остались здесь, пока мы не поймем, что произошло. Где твоя сестра? — спросил он затем у Пьетро, чьи зрачки расширились от осознания. — Мы-оставили-ее-дома! Сказав это, он собрался уходить. И как только дверь открылась, Шторм и профессор вышли из комната. — Боюсь, я не могу найти Курта или Лэнса при помощи Церебро. Есть что-то, что бы вы хотели забрать из дома? Я уверен, что для вас будет лучше, если вы останетесь здесь. Кажется, что мы не единственные, кого атаковали. Морлоки тоже пропали, — мрачно сказал он. Гарри перевел взгляд на Шторм. Морлоки — это группа мутантов, живущих в канализациях, их мутации заставляют их избегать людей. Племянник Шторм был одним из таких мутантов. — Хэнс, пожалуйста, сообщи студентам, что никому нельзя покидать особняк и никому нельзя оставаться одному, — мутант кивнул, развернулся и ушел. Пьетро вернулся с дикими глазами, паникующий. — Она пропала! Ванда пропала! — Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы найти ваших товарищей. У меня есть еще маяки, за которыми можно следовать. Между тем, я предлагаю вам, ребята, остаться здесь, где намного безопаснее.
209 Нравится 104 Отзывы 107 В сборник