ID работы: 5491272

Дикий альфа

Слэш
NC-17
Завершён
476
Пэйринг и персонажи:
Размер:
107 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
476 Нравится 784 Отзывы 137 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Весь остаток дня я провел в доме. Роб лишь пару раз заходил проверить меня и предложить выпить молока или компота. Я же весь пребывал под глубоким впечатлением от увиденной на его прикроватной тумбочке фотографии. Облик умершего омеги и наше невероятное внешнее сходство взволновали меня до такой степени, что я в тот момент не мог думать ни о чем другом, поэтому и выполнял уборку на полном автомате. В результате вышло так, что меня даже похвалили. — Ну ты и молоток! — невольно восхитился альфа. — Я удивлен, но руки, надо сказать, у тебя растут из нужного места. Ты помыл все полы и пыль везде вытер! — Ерунда, — неохотно пробормотал я. — С тех пор, как мне исполнилось семь лет, всем хозяйством в нашем доме занимался исключительно я. Папе было некогда. Он либо молился, либо проповедовал, либо пек хлеб для нищих. — Вот же придурки! — негодующе, в сердцах, нахмурился Роб. — Пойду я тогда приготовлю еду. Ты вполне заслужил хороший ужин! Чего хочешь? — Признаться, я мало знаю блюд. Дома мы ужинали в основном кашей на воде и чаем без сахара. Альфач как-то странно посмотрел на меня и молча удалился на кухню, разрешив мне остаться в гостиной и отдохнуть. Он даже телевизор мне включил, большой и дорогущий, размером с хороший обеденный стол. Полулежа на диване, я взирал в него, словно на какое-то диво, с жадностью поглощая и рекламу, и заодно часть какого-то сериала про взрослые семейные пары, пока меня не пригласили к ужину. — А где я буду сегодня спать? — печально поинтересовался я, отлично осознавая, что меня не ждало в этом плане ничего хорошего. — В сарае, где же еще? — небрежно пожал плечами альфа. — А чего ты ожидал? Посуди сам, ты ведь пытался убить меня целых два раза! Но, не беспокойся, я там организовал кровать, хотя мне придется и далее приковывать тебя цепью за ошейник. Извини, однако я сильно устаю, да и не всегда хорошо себя чувствую, особенно после того удара, который ты мне недавно нанес, поэтому мне требуется хороший отдых по ночам. А твоя близкая компания, как я понял, совсем не способствует расслаблению. — И как долго это будет продолжаться? — я оскорбленно поджал губы. — Честно говоря — не знаю. Должно произойти что-то существенное, чтобы по отношению к тебе у меня возникло доверие. Пока этого не случится, я не могу тебе позволить находиться рядом с собой. Надеюсь, что ты понимаешь — почему. Да. Я это понимал. К тому же, меня по-прежнему терзали мысли об умершем супруге Роберта, но я не решился пока задавать никаких вопросов, понимая их бестактность. После ужина, состоящего из остатков утренних оладьев, овощного салата и бутербродов с сыром, которыми я наелся вдоволь, я самым примерным образом перемыл посуду, а потом в сопровождении альфы отправился назад в свою тюрьму. Здесь меня ожидали некоторые положительные перемены — Роб установил для меня топчан, на котором организовал вполне приличную постель. Он даже коврик постелил на земляном полу, но все равно мне было очень грустно оставаться здесь одному, в полной темноте, и я тоскливо посмотрел вслед альфе. Я понимал, что Роб, хоть в сердцах и отхлестал меня вчера ремнем, вовсе не был злым по натуре, раз хорошо кормил и даже вроде заботился о том, кто был ему по сути чужаком. Я прилег на топчан, замотался в одеяло и тихонько всплакнул. Душа болела. Обидно было, что мои родители даже не удосужились заявить о моем исчезновении в полицию! Полностью помешанные на своем лицемерном служении Богу люди, которым было совершенно наплевать на меня. Может потому, что я был им не родной? Так или иначе, я твердо решил, что родителей у меня отныне и вовсе нет. Если раньше у меня в душе теплилась какая-то надежда на их любовь, то теперь она окончательно рассеялась. Внезапно я вспомнил еще об одном печальном факте, который только усилил мое беспокойство. Итак, сюда собирался приехать какой-то Анри, вдовец и папа пятерых отпрысков, претендовавший на внимание Роба. При мысли о предстоящем визите омеги в душе моей поднялась волна недовольства, граничащая с дикой ревностью! Будет тут везде ходить и водить своим носом, оценивающе оглядывать хозяйство и дом, который, между прочим, именно я сегодня до блеска отдраил! Да еще, понятное дело, непременно заигрывать с самим хозяином! А Роберт, признаться, оказался совсем ничего! Достаточно богатый буратино, да и как альфач, несмотря на свои преклонные годы, выглядел вполне еще прилично — осанистый и стройный. Дом его на десять комнат оказался напичкан самой современной техникой. Один огромный телевизор стоил целое состояние! И почему-то меня совсем не взволновали обещанные смотрины юных отпрысков того жирного полицейского. Все мои мысли зациклились именно на этом одноглазом и весьма немолодом альфаче. Да и уродство его, надо признать, я уже не считал отталкивающим. Меня интриговало, что же у него там, под повязкой! Наверняка, чудовищный шрам и грубо зашитая глазница. Странно, что он до сих пор не сделал пластическую операцию и не вставил себе искусственный глаз. Почему? Тоже, получалось, очередная тайна, покрытая мраком! Погруженный в свои размышления, я долго не мог усмирить свои взвинченные до предела нервы и заснуть, но через пару часов все же отключился. Пробуждение было тяжелым и непривычным — где-то совсем рядом неистово разорался петух. Он так отчаянно и надрывно горланил, что я за это время успел всей душой возжелать ему смерти. Цепь, которой я был прикован к опорному столбу, поддерживающему крышу сарая, невероятно меня угнетала. Но с этим пока ничего поделать было нельзя, оставалось лишь смириться с досадным обстоятельством и терпеть. Я сам уже не знал, что хотел — поладить с моим названным дядей, заслужить его доверие и остаться здесь, или все же разыскать его миллионы и дать отсюда деру. В этот день Роб был весьма неразговорчив. Мы быстро позавтракали, а потом отправились на участок за домом и до самого обеда, словно каторжные, под палящим солнцем копали картошку. Я проклял все на свете, сто раз облившись потом, и вскоре почувствовал себя совершенно вымотанным. — Шестнадцать лет тебе ведь есть? — коротко спросил у меня альфа. — Да, — выдавил из себя я, ползая на карачках по земле и складывая в ведро огромные клубни картофеля. — А что? — Тогда будем соблюдать действующее законодательство. Учитывая твой возраст, ты можешь работать всего лишь шесть часов. Мне его мысль понравилась, и я охотно кивнул, наивно полагая, что на этом моя каторга закончилась и мне скоро разрешат ополоснуться в прохладном душе и вновь посмотреть телевизор. — Шесть часов до обеда, и шесть после него, — мрачно уточнил альфач. Я поднял на него потрясенный взгляд, потом резко вскочил на ноги, быстро стянул с ладоней перепачканные землей хлопковые перчатки и метко швырнул ему их прямо в его одноглазую морду. — Сволочь! Я резко отвернулся, тщетно пытаясь сдержать слезы, градом хлынувшие из глаз, от обиды. И тут же услышал, как за моей спиной Роберт сделал шаг ко мне, и, осторожно приобняв за плечи, прикоснулся губами к моему уху. Ощутив уколовшую нежную кожу щетину альфача, я отчего-то содрогнулся всем телом. — Я ведь всего лишь пошутил! — тяжело дыша, жадно и шумно втягивая ноздрями мой запах, шепнул он, обдавая горячим дыханием мою шею.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.