ID работы: 5492682

Small Disasters

Borderlands, Tales From The Borderlands (кроссовер)
Слэш
PG-13
Завершён
87
Пэйринг и персонажи:
Размер:
62 страницы, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
87 Нравится 22 Отзывы 10 В сборник Скачать

Кровь кровь кровь (Vampire!AU)

Настройки текста
- Modern!AU + Vampire!AU - В подвале было прохладно. Воздух — чуть сыроват, сказывались не прекращающиеся летние дожди. Пахло мокрой травой и чем-то металлическим, и атмосфера была бы до одури зловещей, если бы не мягкий свет от торшера возле дальней стены. Тим сбавил шаг, по удобней перехватывая сумку-холодильник. — Эй! Ты не спишь? Прозвучало глупо, но что было ещё говорить? Дорогая я дома? Или какую-то ещё несусветную чушь? Свет преломился, к мужчине скользнула бесформенной тенью фигурка, закутанная в тёплый плед, словно в броню. В тонких пальцах был зажат томик в потрескавшемся переплёте. Близнец ухмыльнулся про себя — значит все не так уж и плохо, значит идёт на поправку. Первое время было сложно. Его «гость» — то метался по комнате, как раненый зверь, то забивался в самый дальний угол, не произнося ни звука. С их памятного знакомства прошёл почти месяц, и теперь все было ну, почти что нормально. Наклёвывалась даже возможная вакцина от вируса, а это уже что-то. Тим ослабил ремешок и потянул молнию на крышке сумки. Гость судорожно, громко сглотнул, не отводя взгляда от его рук. Близнец достал плотный контейнер, который парень в ту же секунду ловко схватил и откупорил. Он отвернулся, глотая жадно и зло. То и дело оглядываясь назад. — Да не отберу я его у тебя, расслабься. Мне кажется, мы уже пришли к выводу, что твоя диета мне ну совсем не подходит. Парень выдавил последние капли на язык, всматриваясь в упаковку, не забыл ли чего? Близнец на секунду засмотрелся, как алые капли растекались по влажному языку. — Извини. Тяжело, когда есть хочу. Как в зверя превращаюсь, в голове только еда-еда-еда. — …я знаю О да он знал. И про то, что Риз должен был быть мёртв, от его руки, между прочим. И про нарушенный вследствие вируса метаболизм, и про постепенное одичание. Если бы не контакты в местной клинике, все было бы совсем плохо. Даже ужасно. Клерк одним броском закинул не нужный уже пакет в корзину рядом с диваном, и принялся вновь сооружать вокруг себя кокон из старого пледа. Тим понял, что засматривается — на Ризе его спортивные штаны и футболка — они явно велики и по-дурацки свисают на субтильном теле. И это даже чуточку мило. А клетчатый плед и лёгкая полуулыбка на лице парня этот градус поднимают ещё выше. Внезапно Тим осознал, что ему стало как-то жарко, а в животе странно и приятно тянет. — …не понравилось, у тебя есть ещё? — М-м? — Я говорю, это первый том же. Все обрывается на середине, должен быть ещё один. — Ах… ах это! Да, наверное где-то в коробках. Риз положил книгу на стол, примостившись на выцветший старый диван. Свет от старой лампы падает на его лицо, как будто бы рассеивая мертвецкую бледность. Его необычное состояние выдают только сильно заострённые скулы и красные блики в органическом глазе, как раз там, где должен быть зрачок. Тим ведь должен был его убить. От этой мысли берет оторопь. Он ведь не виноват, что новая лечебная вакцина от Гипериона имела такие побочные эффекты. Что действовала она уж слишком хорошо, перестраивая метаболизм подопытного во что-то монструозное. Из семерых выжил только Риз, да и то из-за странной случайности. — Вот, держи. На секунду их руки соприкасаются. Кожа гостя приятно холодит и совсем не кажется мёртвой — Да одна в два раза больше чем первая! — Хм, ну-у, я могу помочь. Убийца… — Нет! Даже не думай! Стоп! Риз подаётся вперёд, неловко закрывая рот близнеца ладонями, лепеча несуразные ругательства и угрозы. Тим смеётся, про себя подумав — и вот это Джек назвал смертельной опасностью для корпорации? Вот это недоразумение, по его словам, могло уничтожить целую армию? Гость поджимает губы и осудительно молчит, отнимая ладони от чужого ухмыляющегося лица. В какой-то момент он проводит большим пальцем по высокой скуле, где на смуглой коже розовеет продолговатая полоса. — Почти прошло, да? Не болит? Царапина? Тим вопросительно выгнул бровь. Царапина? В висках слегка покалывает. Он не может вспомнить, откуда у него эта царапина. Он… навернулся с лестницы, да… наверно так и было. Ушибся, сильно, до красного марева перед глазами. Попытка проанализировать произошедшее головную боль только усилила. Он помнил, как за день до этого украл прототип, не то Джейкобс, не то Маливан. Для Джека, конечно же. Охрана была никакой, да и ледокол сработал на ура. Воспоминания мелькали и обрывались, как испорченные слайды. Он, кажется, точно также спускался вниз, придерживая сумку за ремешок. Вслед за этим — темнота, ощущение глухого удара. Как будто его бросили и смяли, словно тряпичную куклу. Звук его собственного сердцебиения, который заглушил все остальные. Было что-то ещё, но в кору мозга как будто вонзили с десяток игл. Чувства, звуки, запахи — все как будто сцепилось в один липкий ком. Тим потряс головой из стороны в сторону — боль стала слишком жгучей. На мгновение он выпал из реальности. Гость медленно провёл тыльной стороной руки по его щеке. — …им? Было много не понятного. Например, как тощий, почти полупрозрачный Риз смог дотащить его до дивана, чтобы привести в чувство? Почему после того вечера Тима начали преследовать кошмары, наполненные жуткими криками и хрустом… костей? И была ещё парочка странных случаев, от которых становилось не по себе. — …се хорошо? Эй? Близнец кивает головой из стороны в сторону, пытается сосредоточиться на дыхании. Так боль довольно быстро уходит. Может, действительно, не стоило об этом много думать? Риз придвинулся ближе. — Останься? Остаться… да, остаться было не плохой идеей. Где-то на периферии сознания прозвучал тревожный звоночек, но Тим слишком устал, чтобы к нему прислушиваться. Как назло Джек опять запряг его в какую-то авантюру — выкрасть очередную кипу данных на благо корпорации. На этот раз ему в пару сулили девушку в милой шляпке. Одного взгляда на её профиль хватило, чтобы понять, что та новичок и долго не протянет. А значит, придётся работать за двоих. Вдруг, что-то тёплое касается плеч. Старая шерсть неприятно колит, гость медленно водит холодной ладонью по напряжённой спине. Этот контраст каким-то непостижимым образом успокаивает, сознание как будто обволакивает лёгкая дремота. Да и отказывать изнывающему от одиночества клерку не хотелось. Тим сдаётся. — Окей. Окей, только схожу за подушкой. — Спасибо. Он поначалу не понял, что произошло — показалось, что щеки коснулся прохладный бриз. Но то, как гость отшатнулся от него, смущённо отворачиваясь, говорило совсем о другом. Близнец отвернулся, зашагав наверх. С каждой пройденной ступенькой его улыбка становилась все шире и шире.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.