***
Дверь распахнулась, впуская свет, озаряющий полутьму в ухоженном номере элитного отеля с роскошным дизайном и большими до пола окнами. Чей-то силуэт зашел во внутрь, захлопнув за собой дверь. Побродив по апартаментам, зверь, сориентировавшись, нажал выключатель — лампы в потолке зажглись и владелец мог в достоинстве оценить свое новое место проживания. Он поставил на стол серебристый кейс и, скинув на кровать пиджак, подошел к окну, в отражении которого увидел кролика с черными, как и его костюм, пропорционально расположившимся на щеках и кончиках ушей, полосками. Отсюда, с высоты, ночной Зверополис завораживал и обделял покоем. Кролик, лицезрея красоту города, начал снимать галстук. Избавившись от, подчеркивающей деловой стиль, удавки, он открыл кейс, набитый битком различными электронными, аккуратно разложенными приспособлениями для слежки или связи и предназначенным для «тихой работы» вооружением, в том числе, пистолетом с глушителем. Усевшись на диван, кролик достал и включил ноутбук. На экране высветился индикатор загрузки, а после него изображение молоденькой самочки пантеры в очках. — Здравствуйте, мистер Сэвидж, — поприветствовала вышедшая на связь девушка, — меня зовут Рошель, я буду обеспечивать вам… — Прости, Рошель, но давай обойдемся без излишних формальностей, — перебив её, вежливо попросил кролик. — Да, хорошо, сэр. — Не стоит, просто Джек. — Хорошо. — Рошель, предоставь мне, пожалуйста, всю имеющуюся у вас информацию на нашу цель. — Поняла, пересылаю данные. Как только весь материал был передан, кролик принялся к его изучению. Джек просматривал закладывающие фундамент для предстоящего расследования сведения, снимки, списки имен и тому подобное. — Что известно о нем? — спросил Джек. — Ну, представлять его нет нужды. — Верно, нет. Мы с ним уже достаточно тесно знакомы, — пояснил кролик, — начни с момента его прибытия в город. — Хорошо, мистер Сэ… то есть Джек. Предположительно, с того момента прошло около 3-ех недель. Нашему филиалу не было известно о нем в течение первых нескольких дней, которых хватило ему, чтобы добиться немалого влияния среди местной преступности. Был заметен рост активности бандитских группировок, которым он, вероятнее всего, поспособствовал, и недавние события тому подтверждение. — Налет на исследовательский центр? — предположил он. — Точно, — подтвердила девушка. — Хм, ни на ювелирный магазин, ни на банк, а на исследовательский центр, — негодовал кролик, — что же им было нужно? — Нам удалось выяснить, что они выкрали один из секретных образцов биологического оружия, остальные подробности неизвестны, — отчиталась она. — И как же шайка обычных бандитов смогла проникнуть в такое место? — Эксперты предполагают, что им мог помочь некто изнутри. — Уже прошлись по сотрудникам? — Собирались, но это операция затруднительна, к тому же, их организация хочет провести собственное следствие. — Что еще? — По правде, этот налет лишь единственное, что правительству не удалось скрыть, — подчеркнула Рошель, — по приказу мэра, СМИ не распространялась о постепенно разрастающихся в городе разборках между бандами, многие из которых, казалось, ушли в небытие. — Он устраняет конкурентов, — привел к вердикту Джек. — Именно. — Что же теперь задумал этот псих? — гневался он. — Сэр? Джек? — запереживала девушка. — Есть, что поможет мне выйти на него? — придя в себя, уточнял кролик. — Конкретно, ничего. — Тогда придется внедряться в тыл врага, — решил Джек. — Дело в том, что… уже двое наших агентов пытались влиться в синдикат цели и… — забыв про профессиональную выдержку, опечаленно сообщала Рошель. — И в итоге, от обоих ни слуху ни духу. — …верно, а вас, к тому же, он ещё и знает, — насторожилась она. — Это меня не остановит, я обязан с ним поквитаться, — упорствовал Джек, — спасибо, Рошель, до связи. — Хорошо, до связи… и Джек… будьте осторожны, — предостерегла на прощание девушка. — Конечно, Рошель. Соединение прервалось, кролик продолжил рыскать. Используя предоставленную пищу для размышлений, он раскладывал цепочку своих поисков, первым звеном которой оказался ласка по имени Дюк Хорьковиц.***
После окончания дежурства, оставшаяся часть которого прошла без бурных событий, по вошедшему в закономерность устою напарники были один на один со своим шефом в его обитель. — Ну почему, что бы экстренное ни произошло, первыми влипаете вы двое? — глаголил буйвол, — вас так и тянет в центре событий оказаться. В этот раз хоть обошлось без катастрофических последствий: без взрывов и разрушительных погонь, — он облокотился на стол, — так за кем вы бегали, еще и по крышам? — Эээм… — желал выступить Ник. — Мы не знаем, шеф, преступники были в масках, да и распознать кого-то в темноте очень сложно, — опередила лиса Джуди. — Хм, ясно, второй безуспешный день подряд, — сделал вывод Буйволсон, — а новость у меня следующая: пока вы там за тенями гнались, остальным, кто прибыл на место происшествия, удалось застать там троих псов, избитыми. Допросы ничего толком не дали, эти парни, у каждого из которых на морде написано, что он — уголовник, вешали лапшу на уши, якобы адресом ошиблись и являются не более, чем жертвами. Прогнали по базе — кроме того, что у всех отплаченный грешок уже имеется, ничего больше интересного не раскопали. Кроме хранения огнестрельного оружия без разрешения предъявить мы им больше ничего не можем. Выяснить, кто на них напал и на кого они сами работают, не представляется возможным, — отрапортовал капитан, — что же это такое началось? — потирая переносицу, подумал он вслух. — Может, этот случай как-то связан с ограблением центра? — привел гипотезу Ник. — Не исключено, но это ещё нужно доказать, — сказал буйвол. Мотивация «Сейчас или никогда», возникшая в сознании крольчихи, подтолкнула её сделать решительный шаг. — Мы достанем доказательства, — отважившись, объявила Джуди. — Хм? — недопонял начальник. — Шеф, позвольте за наши проколы реабилитироваться, — подхватил Ник. — Мы возьмемся за это. — А у вас уже и зацепки есть? — с подозрением поинтересовался Буйволсон. — Да… одна есть, — отводя взгляд, ответила Джуди. — Это дело может принять более широкие обороты и оно ни капли не смахивает на предыдущее, — предупреждал шеф. — Мы понимаем, капитан, — сказал Ник. — И не ясно насколько сильно это все коснется жизни граждан, — продолжал буйвол. — Мы сделаем все, что в наших силах, шеф, обещаем, — дала клятву девушка. — Что же, учитывая недавние результаты ваших стараний за последние дни, я должен выставить из кабинета и отправить на лобовые стекла штрафы расклеивать, потому что на большее вы не способны, но это же не так, да и звери меня не поймут, что я не поручил такое дело знаменитым ищейкам, сумевшим раскусить целый заговор, — рассуждал капитан, — хорошо, будет так, завтра приступите, а теперь проваливайте, — скомандовал затем он. — Спасибо-спасибо! Шеф, мы вас не подведем! — с благодарностью радостно заверила Джуди. — Да-да, только давай не здесь, Хоппс, — уткнувшись в документы на столе, проговорил буйвол. — Фух, у нас получилось! — уже вне кабинета воодушевленно праздновала крольчиха. — Да уж, — с толикой равнодушия отреагировал Ник, — Джуди, — позвал лис подругу. — Мм? — откликнулась она. — Напарники ведь должны быть откровенны друг с другом, — намекал на важный разговор он. — Угу, — скиснув, осознала Джуди к чему клонит напарник. — Тогда, может, теперь расскажешь, что произошло там на крыше? — … хорошо, Ник, давай… по пути домой все расскажу. — Ок, Морковка, пойдем сначала переоденемся…