ID работы: 5504718

Шерлок, я твоя дочь!

Гет
G
Завершён
107
автор
Размер:
77 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 41 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 15.

Настройки текста
Громкий и весьма продолжительный стук в дверь раздался в районе семи вечера, когда Адам и девочки вновь расположились в гостиной и теперь гадали, стоит ли сегодня ждать появления Шерлока и Джона. - наверное, это они, - полный энтузиазма, мужчина, чьи глаза блестели от азарта, встал с кресла и подошёл к входной дверью, витражное стекло которой звенело с каждым новым стуком. Посмотрев в него, Адам увидел на пороге своего дома двух мужчин. Одного, высокого в длинном чёрном пальто, а второго пониже, в поношенной куртке из светло-серой кожи. В первом он сразу узнал своего старого приятеля. - Ах, Шерлок, рад тебя видеть, - сказал он, открывая дверь. - Не хитри, Адам, где они? - Шерлок едва не сбив хозяина дома с ног, прорвался в прихожую. - Они здесь, в гостиной, - мужчина, с лица которого так и не сползла улыбка, проводил гостей в комнату, где мирно сидели девочки и даже не пытались бежать, лишь Рози увидев отца, заплакала и кинулась к нему. - Всё хорошо, малыш, - успокаивал её Ватсон, взяв на руки. - Лилиат, с вами всё в порядке? - сухо спрсоил Шерлок, который явно ожидал увидеть нечто другое, более подходящее под термин похищения, но жертвы не были связанными или запертыми и вообще вели себя так, будто пришли в гости к давнему другу. - Да, папа, Адам покормил нас и показал старые фотки, - беззаботно ответила Лилиат, встав с дивана. - Значит очередная игра? - с скептицизмом спросил сыщик, посмотрев на Адама. - Да, Шерлок, игра, - успокоил его мужчина, - я понимаю, не удачная игра, но я не собирался причинять вреда вашим детям. - Вы вообще понимаете, что это противозаконно? - возмутился Ватсон, который всё это время пытался успокоить свою дочь. - Да, но что-то подсказывает мне, что Шерлок не станет заявлять о похищении, - ответил Адам, - так ведь? - Да, Джон, я понимаю, шутка была так себе, но он не преступник, а для нас это будет прекрасным уроком, - заступился он за своего знакомого, - впредь, не будем оставлять детей одних. - Шерлок!? - Джон выглядел, как агрессивный бык, который вот-вот броситься на него, - знаешь что!? - Что? - всё с тем же, невозмутимым видом спросил Шерлок. - Ничего, - фыркнул Джон, - потом поговорим. И вообще, нам пора возвращаться в Лондон, девочки устали. - Ну, хорошо, - согласился коллега, - Лилиат, иди с Джоном и Рози в машину, - сказал он дочери. - Хорошо, - она посмотрела на Адама, - было приятно познакомиться, - и вслед за Ватсоном покинула комнату. - А нам с тобой есть о чём поговорить, - сняв с себя пальто, и кинув его на диван, Шерлок сел, Адам последовал его примеру и теперь он смотрел друг на друга на одном уровне. - Я тебя слушаю, Шерлок. - Как ты узнал о том, что у меня есть дочь? - поинтересовался сыщик, понимая, что мало кто знает о Лилиат. - Простая слежка, - улыбнулся он, - знаешь, наблюдая за людьми, можно многое узнать о их жизни. - И как долго она била тебя,когда ты проник в квартиру? - Шерлок знал, что его дочь не из тех, кто сдастся без боя. - Не особо, - усмехнулся он, - когда хорошо знаешь химию, усыпить человека не проблема. - Что ты им дал? - поинтересовался Холмс. - Хлороформом подышать, - объяснил Адам, - не переживай, в очень маленькой дозе. - Ладно, он не так вреден. Больше ничего? Никаких препаратов? - уточнял он. - Нет. Не понадобилось. Они почти сразу успокоились, когда я им всё объяснил, - сказал Адам, - знаешь, может вам стоит заезжать ко мне. Иногда? У тебя чудесная дочь. - Я подумаю над твоим предложением, - пообещал Шерлок, - ты сейчас вообще где? Где работаешь? - Преподаю химию, - сообщил он, - в местном колледже, а ты? - Я сыщик, если ты смог заметить, - сказал Шерлок, - значит ты стал педагогом? - Выходит, что так, - пожал плечами Адам, - а что нуждаешься в услугах репетитора? - Не мне, - усмехнулся Холмс, - моя дочь собирается в профильный класс по химии, а из меня учитель так себе. - Ну, хорошо, я подумаю, - пообещал Адам, и начал шарить среди бумаг на столе, - я оставлю тебе свой номер, - он протянул собеседнику карточку из светлого картона. - Буду иметь в виду, - Шерлок встал и взяв пальто, убрал в неё карточку, - прости, но должен покинуть тебя. - Я понимаю, - кивнул Адам, - надеюсь мы ещё увидимся, Шерлок Холмс.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.