ID работы: 5505002

Ашикаби но Шиноби

Naruto, Sekirei (кроссовер)
Гет
Перевод
NC-17
В процессе
1665
переводчик
PostScriptum1 сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 392 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1665 Нравится 487 Отзывы 689 В сборник Скачать

Глава четвертая. Спасение

Настройки текста
      Дисклеймер от автора: я не владелец «Секирей» или «Наруто». Единственное, что у меня есть – мой чертовски офигительный комп с двумя разогнанными видеокартами ATI, жидким охлаждением, весь обклеенный картинками из Звездных Войн. Это мой топовый компьютер, на котором я пишу свои топовые фанфики.

ХоХ

      Уже настал поздний вечер, и солнце начало клониться к горизонту. Небо теперь было окрашено в темно-оранжевый, к удовольствию одного светловолосого шиноби, с проблесками красного и фиолетового цветов, парящих по небу настолько прекрасно, что лишь природа способна нарисовать подобную картину. К этому времени, Наруто и Акицу уже вернулись в поместье Идзумо после того, как блондин использовал режим отшельника, чтобы определить, действительно ли Кусано присутствует в том лесу, или нет.       В доме-гостинице оказалось на удивление пусто. Ни Мусуби, ни Удзуме нигде не было видно, и лишь когда Наруто направил чакру к ушам, то услышал характерную возню Мии на кухне. Поскольку он не заметил ничего подобного восторженным крикам его первой секирей или смеху пышногрудой носительницы звезды, блондин решил выбрать кухню первым пунктом назначения. В любом случае, оттуда можно начать поиски, если уж он не сможет помочь чем-либо.       Сменив свою обувь на тапочки, что Мия оставила у входа, чтобы жильцы не ходили босиком, Наруто пробрался через дом на кухню. Единственным звуком, помимо его мягкой поступи, был звон цепей Акицу, идущей вслед за ним.       Как и ожидалось, Мия действительно находилась на кухне. Она стояла над разделочной доской, левой рукой держа стальной нож и методично нарезая овощи, периодически сваливаемые в то, что Наруто определил по виду и запаху как какое-то жаркое, удивительно простое блюдо по сравнению со вчерашним. Хотя, зная, сколько теперь ей нужно приготовить, чтобы накормить всех, пожалуй, это был наиболее логичный выбор,учитывая имеющееся количество продуктов.       – Добрый вечер, Мия-чан, – Наруто поздоровался, продолжая использовать более ласковый суффикс «–чан» в отношении хозяйки. Привычка, которую он подхватил еще, когда жил в элементальных странах. Тогда Наруто действительно никогда не использовал титулы или даже то, что многие сочли бы соответствующими суффиксами. Помимо Какаши и его "сенсей" никто никогда не получал капельку того, что считалось выражением уважения. Даже Джирайя и Цунаде, два легендарный саннина и его начальство, получили прозвища "Эро-сеннин" и "Ба-чан" соответственно.              – Ой, – Мия сделала паузу во время резкого разворота, выразив лицом легкое недоумение. Наруто не повелся ни на секунду, но решил позволить ей получить удовольствие. – Вы не должны подкрадываться так к молодой женщине, – она «ругалась», все еще держа нож в руках и делая небольшие рубящие движения, – ведь я могла порезать палец.       – Извини, – лицо Наруто приняло соответствующее выражение сожаления. Впрочем, оно лишь слегка компенсировало озорство в его глазах. – Хотя я сомневаюсь, что кто-то с вашими навыками готовки порезался, даже если был бы испуган.       – Ну, разве не льстец, – произнесла Мия с намеком на улыбку, прежде чем ее лицо приняло настороженное выражение, такое же фальшивое, как и его взгляд сожаления. – Я надеюсь, ты не начал поддаваться своим похотливым позывам, и не положил глаз на бедную вдову, вроде меня?       Наруто поднял бровь в ответ на ее слова, было ясно, что женщина дразнилась, что не обеспокоило его. Напротив, он был весьма заинтересован в том, чтобы она продолжала дразниться, даже несмотря на их короткое знакомство. Его первоначальное мнение о Мие заключалось в том, что она являлась весьма доброй, хотя и несколько сдержанной личностью. Она никогда не повернется спиной к кому-то, кто нуждается в помощи до тех пор, пока они следуют ее правилам. В то же время, она не была похожа на тот тип, который быстро начинает чувствовать себя комфортно с мужчиной, но уже второй раз подшучивала над ним по поводу его похотливых позывов в течение всего пары дней, несмотря на тот факт, что они и познакомились всего два дня тому назад. Все-таки, часть его была рада тому, что Мия чувствует себя достаточно удобно, чтобы поддразнивать его. Это делало проживание с ней гораздо более уютным.              – Если бы я поддался им, то могу заверить вас, мои намеки оказались бы намного более тонкими, чем похвала кулинарным навыкам, – Наруто отбился с сухим тоном, затем нахмурился, казалось, перейдя к другой части своей речи. – И что означает «похотливые позывы»? – спросил он. К его ужасу, Мия не ответила, вместо этого развернувшись и продолжив нарезать овощи.              – Я заметила, что у вас с Акицу-сан, был успешный поход по магазинам, – прокомментировала она, прежде чем начать резать дайкон. – Хотя я и вынуждена задуматься о вашем выборе одежды. Я, в замешательстве, при виде того, что вы выбрали такое фривольное одеяние для своей секирей. Мне пора начать волноваться, что вы действительно поддались своим низменным инстинктам?       Наруто нахмурился, пытаясь придумать, как лучше отреагировать на слова женщины. Казалось, у нее имелось особое пристрастие дразнить его «похотливыми позывами к его секирей». У блондина появилось предчувствие что, вероятно, они с Мией найдут общие темы для разговора. В настоящее время осталось два способа атаки с его позиции – попытаться шокировать, или вести тонкое кружево слов. Попытка шокировать покажет Мие ее правоту, что возможно, окажется либо забавным в зависимости от ее реакции, либо опасным, по той же причине. С другой стороны, использование более тонкого подхода означает, что Мия отобьет его слова обратно, прежде чем будет дан должный отпор. Пока он оценивал варианты возможного ответа на подколку, его решение оказалось вырвано из его рук вмешательством третьего лица.              – Ах, – Акицу взяла паузу, взглянув на свой наряд. – Мне нравится эта одежда, – призналась она женщине с волосами цвета лаванды, которая моргнула от удивления, вызванного ее ответом.              – О? Я так понимаю, что он уже успел вонзить свои когти в тебя настолько глубоко, что сумел убедить носить такую одежду, – Мия повернула голову с широко открытыми глазами. Несмотря на то, что она больше не глядела на разделочную доску, ее руки продолжали двигаться экономичными движениями, говорившими о многолетнем опыте.              – Ах, – отведя глаза от одежды, Акицу посмотрела на Мию и склонила голову набок, – я выбрала ее сама.              – О-ох, – казалось, Мия немного сбилась с ритма, она даже притормозила нарезку на долю секунды, прежде чем возобновить свою деятельность. Нахмурившись, на мгновение, она вновь перевела свое внимание на разделочную доску. – Что ж, каждому свое, я полагаю, – выбрала она, казалось, единственный комментарий, который смогла придумать. Наруто молча поблагодарил Акицу за ее быстрое вмешательство. Хотя он не мог принять это как свою победу, было забавно видеть, как изящная хозяйка смутилась.       – Не знаете, где Мусуби сейчас? – спросил Наруто, сменив тему, ведь их небольшая словесная схватка, судя по всему, подошла к концу.       – Мне кажется, что она и Удзуме-сан в бане, – Мия практически не вдыхала воздух. – Она много занималась сегодня, пока вас не было. Я не думаю, что видела кого-то энергичнее за свою жизнь.       Это оказалось тяжко для Наруто, бороться с улыбкой, грозившей вылезти на его лицо. – Да, она определенно активная девушка, – произнес он почти с нежностью, прежде чем покачать головой. Черт подери, он вновь делает это. Желая развеять мысли, Наруто повернулся к Акицу: – Почему бы тебе не присоединиться к Удзуме и Мусуби, пока я протяну Мие-чан руку помощи?       – Ах, – Акицу помолчала и медленно кивнула. – Хорошо, – сказала она, повернулась и ушла по коридору к двери.              – Я ценю ваше предложение, Узумаки-кун, – Мия отозвалась, закончив нарезать овощи и кинув их обжаривать. – Но думаю, что у меня все под контролем сейчас, – она посмотрела на Наруто и остановилась, увидев его хмурый взгляд. Для нее не заняло много времени точно интерпретировать его смысл, после чего ее улыбка вернулась. – Но было неплохо, если бы кто-то накрыл на стол.       Тело Наруто слегка расслабилось. – Спасибо, – произнес он, когда его ноги начали двигаться в сторону шкафа, в котором, как он знал, содержатся столовые приборы. – Я настолько привык жить самостоятельно, что очень не люблю лентяйничать. Дела, которые он делал в любой стране, являлись одной из немногих констант в его жизни. С течением времени они стали приятной частью рутины. В молодости уборка, стирка и приготовление пищи отталкивали его. Теперь они остались тем немногим, что заставляло его чувствовать себя почти нормальным человеком.       – Это совсем не проблема, – Мия ответила блондину красивой улыбкой. – Хорошо, когда есть кто-то в доме, на самом деле желающий помочь.

ХоХ

      – Блин, бро, первый твой фетиш – шортики, теперь – вот это, – Удзуме улыбнулась блондину, садясь за обеденный стол вместе с остальными. Она пристроилась напротив него, рассеянно накручивая лапшу с жарким на палочки перед тем, как закинуть еду в рот. Его секирей, и Мусуби и Акицу, сидели по обе стороны от него, слева и справа соответственно, девушка, в одежде похожей на одеяния мико, гребла пищу в рот лопатой, как будто та может исчезнуть в любую секунду, а повелительница льда ела, напротив, медленно, методично. Мия находилась на своем обычном месте во главе стола и ела размеренно и грациозно, наблюдая за тем, как грудастая секирей дразнит блондина. Наруто заметил, с небольшим интересом, что Кагари не было. Возможно, он снова ушел на работу в клуб?       – Хорошо, – начал Наруто спокойным голосом, – я признаю, что есть что-то... эротичное, в стиле Акицу. На своем месте, во главе стола, Мия приложила руку к щеке и сделала то, что блондин опознал, как ее обычное «Ой», когда кто-то сказал или сделал что-то, что можно истолковать как нечто необычное. Он игнорировал женщину в меру своих сил, сосредоточившись на секирей перед ним. – Однако, жаль вас разочаровывать, но это не я выбирал ей наряд.       – Да? – Удзуме моргнула, и нитка лапши, свисающая у нее изо рта, прилипла к подбородку. Она проглотила лапшу, после повернувшись к Акицу. – Это правда? Ты сама выбрала эту одежду?       – Ах, – Акицу согласно качнула головой. – Мне нравится, – призналась она, прежде чем вернуться к еде.       – Почему? – продолжала настаивать Удзуме, уперев локоть левой руки об стол и наклонившись вперед, словно для лучшего обзора на криомантку, палочки в ее руке рассеянно описали круг, в конце концов, указав на светловолосую девушку. – Зачем ты хочешь носить нечто подобное?       – Ах, – Акицу взглянула на Наруто, и легкий оттенок розового появился на ее щеках. – Она показывает, что я принадлежу моему ашикаби-сама.       – Кх! – раздалось не только от Удзуме, но и от Наруто, который оказался не менее удивлен ее заявлением. Но удивительнее, что Мусуби не показывала какого-либо потрясения от слов Акицу. Также кулачный боец выглядела задумчивее, чем остальные, ее голова была наклонена в сторону, а несколько кусочков нарезанного редиса прилипли к ее подбородку.       Мия, напротив, выглядела более удивленной, чем кто-либо еще, ее глаза прищурились, Наруто предположил, что от веселья, а рот оказался прикрыт рукавом кимоно.       – Что ты этим хотела сказать/что ты имеешь в виду? – слова были произнесены одновременно Удзуме и Наруто. Они оба замолкли, обратив удивленные взгляды друг на друга.       – Уфуфу, – Мия хихикнула, прикрыв рот ладонью. – Ара, это место становится таким живым. Жаль, Кагари-сан не видит.       Наруто окинул лилововолосую хозяйку странным взглядом, но вернул его на Акицу, когда пользовательница льда начала говорить. – Именно это, – он посмотрел на нее, так как она заговорила необычным для нее образом. – То что он мой ашикаби.       Ее слова вызвали минутку молчания. Выражение лица Удзуме теперь стало таким же запутанным, как и у Мусуби. Мия с широко раскрытыми глазами изучала как Наруто, так и Акицу заинтересованным взглядом. Но это был взгляд Наруто, когда он обычно готовил шалость.       – Ну, я полагаю, в этом есть смысл, – пробормотал Наруто, почесав подбородок в раздумьях. Ведь он сделал очень много для нее, с точки зрения Акицу. Когда они впервые встретились, она назвала себя «сломанной» и «браком», очевидно потому, что не могла обрести крылья и ашикаби. Наруто понятия не имел, почему это было так, но когда он впервые поцеловал ее, в попытке создать связь, что-то не давало его чакре течь через ее тело, вместо этого чакра пошла в печать на лбу и выплеснулась в воздух. Ему удалось преодолеть этот блок, просто перегрузив его невероятно мощным потоком чакры, но единственная причина, почему это получилось – он действительно может контролировать свою чакру. Никто другой не смог бы окрылить ее. Не появись он с Мусуби в парке тогда, вполне возможно, что она бы никогда не получила крылья. Когда видишь подобную перспективу, в ее ответе можно найти логику.       – Какой в этом может быть смысл? – так как Удзуме, конечно, не знала подробностей произошедшего между ними, она не могла понять. Пышногрудая брюнетка переводила любопытный взгляд с Наруто на Акицу и обратно, прежде чем остановить его на повелительнице льда. – Я просто все еще не понимаю. Почему ты хочешь, чтобы все знали, что ты принадлежишь ему, одевая такую одежду?              – Потому что я была сломанной, – ответ Акицу был очень лаконичен и быстр. Появилась твердость в ее голосе, отсутствующая ранее. Очевидно, она испытывала очень сильные эмоции по этому поводу. – У меня не должно было быть ашикаби, но Наруто-сама дал мне крылья, – она посмотрела на Наруто, пока говорила это, ее взгляд был столь же спокоен, как и обычно, только на этот раз нечто иное оказалось скрыто за этим цветом стали.       Обожание. Мусуби часто смотрела на него подобным образом, только здесь было гораздо больше интенсивности и зрелости. Поклонение Мусуби казалось детским, взгляд же повелительницы льда говорил о концентрированной преданности, превосходящей все, что Наруто видел. В этот момент он понял, что Акицу сделает для него все, что угодно. Если он попросит, Акицу даже пожертвовует собой ради него, мгновенно, без колебаний. Не требовалась даже связь, образовавшаяся между ними, чтобы понять это.       Честно говоря, он не был уверен, как принять эту, только что увиденную грань девушки. Наруто никогда не ощущал на себе такого рода преданность, ну, хотя, если честно, бывало пару раз, но та преданность относилась к нему, как к мифологической фигуре, возникшей из-за его действий. В то время, как те люди поклонялись его образу с придуманными именами и рассказами о невероятных подвигах, совершенным им, в любом периоде времени, преданность Акицу принадлежала ему и только ему. Наруто, не Зевсу, Иисусу, Гераклу или Мерлину, просто Наруто.       И это беспокоило его. Сильно. Знание, что эта девушка сделает все, что он попросит, заставляло чувствовать себя неловко. Не из-за чувств, вызывавших ее преданность, это было лестно, но и означало, что он по сути держит жизнь Акицу в своих руках. Любые решения, сделанные им, приказы, отданные Акицу, будут выполнены в меру ее способностей, даже если это окажется опасным для нее.       Такая власть, абсолютная власть над другим человеком, не приносила Наруто удовольствие. Уже доказано, что он не способен принимать нужные решения на руководящей должности. Четвертая Великая война шиноби показала ему это.       – Хе-хе, – Удзуме засмеялась через несколько секунд, неосознанно развеяв тревожные мысли Наруто. Она посмотрела на блондина задумчивым взглядом. – Похоже, у тебя очень преданная секирей, бро.       – Ах, ха-ха, – Наруто издал нервный смешок, потерев затылок в своей глуповатой манере. – Да, думаю это так.       – Это потому что Наруто-сама лучший! – заявила Мусуби, вскинув свои руки вверх, когда она, наконец, решила присоединиться к разговору. Пусть даже внеся в него нечто, не обязательно имеющее глубокий смысл. – Он такой теплый, и добрый, и крепкий, и у него есть суперсилы!       Заметив вытянутое лицо Наруто, Удзуме бросила на парня веселый взгляд. – Суперсилы? – произнесла она вопросительно. Она посмотрела на Наруто и казалось, ее веселье увеличивается с каждой секундой. – Так какие сверхспособности у тебя есть, бро?       – Нет у меня никаких сверхспособностей, – заявил Наруто, к счастью, прожив тысячи лет, блондин усовершенствовал свой покерфейс. Даже не дернувшись, он посмотрел на секирей в звездной рубашке. Несмотря на то, что он не показал никаких эмоций на лице, внутри Наруто проклинал себя. Он начал подозревать, что это была не лучшая его идея – показать Мусуби теневых клонов. Девушка, очевидно, не достаточно хорошо поняла его слова о неразглашении секретов. Блин эта связь заставила его слишком сильно довериться ей.       – Да? – Мусуби моргнула, и растерянный взгляд пробежался по его лицу. – Но как же ваша…              – Сила? – Наруто прервал девушку, положив руку на ее колено, попробовав передать безмолвное сообщение. – Я же говорил, что я много тренировался, помнишь? Мне также кажется, что я упомянул кое-что о секретах, если ты забыла, – прошептал он в конце, так тихо, что только Мусуби могла его услышать.       Наклонив голову набок, Мусуби, казалось, застыла на несколько секунд, прежде чем до нее дошло. Когда это наконец произошло, ее глаза расширились. – Ой! – рукопашница ударила своим левым кулаком по открытой ладони правой руки, и осознание отразилось на ее лице. – Я вспомнила сейчас. Простите, Наруто-сама, – она извинилась, опустив голову и левую руку. – Предусмотрительной быть так тяжело...              – Ха... – Наруто вздохнул. – Прекрасно. Просто постарайся не рассказывать о моих, хм, особых способностях снова. Ладно?              – Ок! – с энтузиазмом воскликнула девушка, очень громко.              – Ой, ой, ой, что там происходит? – спросила Удзуме, задумчиво рассматривая парочку. Наруто говорил слишком тихо, чтобы услышать должным образом, поэтому она засекла лишь реплики Мусуби. – Что ты сказала? И какие такие силы есть у Наруто?              – Я уже сказал вам, – ответил беспечно Наруто в очередной раз натянув невозмутимое выражение на свое лицо. – Моя сила – это не какая-нибудь способность, а лишь результат упорных тренировок.              – Тренировок? – Удзуме будто попробовала слово на вкус. – Что за тренировки нужно делать, чтобы стать таким сильным? – спросила она, и Наруто вздохнул с облегчением от того, что ему вновь удалось выкрутиться. Это был миллиметраж, и совсем не то, что хотелось бы повторить еще раз. Он открыл рот, чтобы ответить на вопрос Удзуме безобидным комментарием, не дающим никакой определенности, и, несомненно, заставящим девушку дуться на него за очередное уклонение от ее вопроса. Однако, прежде чем он начал говорить, зажужжал его сотовый телефон.              – Минутку, Удзуме, – Наруто, нахмурившись, полез в карман, чтобы вытащить свой телефон. Это не было похоже на мелодию, что означало не звонок, а текстовое сообщение. После нажатия небольшой кнопки на верхней части телефона, экран засветился. Он залез в папку «Входящие» для SMS-сообщений, и пролистал донизу, пока не увидел последнее полученное. Потребовалось меньше секунды, чтобы открыть его и лишь несколько секунд еще, чтобы прочитать содержимое.       Его лица закаменело. Не было никакого способа иначе описать произошедшее – в одно мгновение его лицо выражало легкое любопытство, на следующее – он как будто потерял все эмоции. Бывали трупы, которые выглядели оживленнее, чем он сейчас.       – Наруто-сама? – спросила Мусуби, без сомнения, реагируя на изменение блондина в лице. Акицу же подняла на него взгляд, хотя отчасти ее глаза никогда не оставляли его. Ее цепи не звякнули, однако, она изменилась в позе, ее осанка стала из полурасслабленной жесткой. В отличие от двух других, присутствующих в комнате, не связанных с Наруто и следовательно, не имевших понятия, почему язык его тела так внезапно изменился, Мусуби и Акицу были привязаны к нему. Без сомнения, они могли почувствовать сдвиг в эмоциях Наруто, и как его мысли приобретают более темный оттенок.       Блондин встал совершенно неожиданно, удивив всех присутствующих. – Мусуби, Акицу, – произнес он, не только гораздо более серьезным голосом, чем любая из них когда-либо слышала, но и в то же время с намеком на приказ, вызвавший у Удзуме дрожь. Мия тоже отреагировала на его тон, хотя ее реакция ограничилась лишь выправлением осанки и сужением глаз. Наруто не обратил на них внимания, посмотрев на двух своих секирей.       – Вставайте, мы уходим, – заявил он, испугав обоих, по крайней мере, на секунду. Со свойственными ей медленными движениями, Акицу встала спустя секунду, в то время как Мусуби осталась на месте, уставившись на него.       – Почему мы уходим? – спросила она, наклонив голову набок. – Что-то не так?       – Да, – ответил Наруто напряженным голосом, – что-то определенно не так. Он посмотрел на Мию и поклонился. – Я прошу прощения за уход с такой поспешностью прямо посреди приема пищи, но нечто очень важное потребовало моего присутствия.       Мия взглянула на него полностью открытыми глазами, серьезным взглядом. Через секунду или две она улыбнулась и сделала небольшой поклон. – Хорошо, будьте осторожны с вашим делом, – сказала она нежным голосом. Наруто ответил ей натянутой улыбкой: – Я приложу все усилия для этого.

ХоХ

      Уже почти настали сумерки, когда Наруто, Акицу и Мусуби добрались до Ботанического сада. Они остановились на крыше здания, стоящего в нескольких метрах от ограждения разросшейся флоры. Наруто присел на корточки, положение не сильно отличающееся от трамплина, его мускулы находились в напряжении, в то время как сам он анализировал ситуацию в меру своих способностей. Стоящая слева от него Мусуби, подпрыгивала с ноги на ногу, что он истолковал как волнение, хотя может быть и тревогу. Акицу, стоящая с другой стороны, показывала лишь море спокойствия, спокойно взирая на него ничего не выражающим взглядом в ожидании приказов.       – Похоже, что тут достаточно сильная охрана ворот, – пробормотал про себя Наруто, осмотрев позицию перед собой. Он уже успел насчитать тридцать два охранника в общей сложности, включая пятерых, патрулировавших периметр. Кроме того, пять квадроциклов, бронированных транспортных средств с башней и фарами для пронзания грядущей ночной тьмы. Многие охранники сидели на транспортных средствах, их полностью черные боевые доспехи, напоминали таковые у подразделении S.W.A.T., остальные же стояли на страже у ворот.       Было тихо, даже слишком тихо, учитывая количество войск в этом районе. Такое большое количество солдат, как правило, вызывает хоть какой-то отклик от гражданского населения, будь то негодование или просто праздное любопытство. По предположению Наруто, это означало, что МБИ удалось эвакуировать всех мирных жителей из окрестностей, которые очень скоро, вероятно, станут полем битвы.       Ну, видимо Минака был серьезен, когда сказал, что план «Секирей» является секретным проектом. Казалось, что будучи психом, он не имеет никаких угрызений совести по поводу того, что двое (или трое в их случае) людей с мощными способностями начнут рвать охрану на куски, но он, по крайней мере, уберег мирных жителей от боев, которые вскоре произойдут здесь.       С тех пор, как Наруто и двое его секирей покинули благословенное поместье Идзумо, прошло всего около получаса. Он, Акицу и Мусуби перемещались по крышам, после того как удалились на приличное расстояние от пансионата, ведь Наруто не хотел, чтобы Удзуме или Мия обнаружили тот факт, что он действительно имеет силы за пределами нормы для обычного человека, до Ботанического сада, в котором спряталась Кусано.       Мусуби не только весьма удивилась, когда не смогла угнаться за ним, но и едва не лопнула от возбуждения, увидев, как быстро ее ашикаби бежит. Он не был уверен, о чем подумала Акицу, ведь ее выражение лица не изменилось ни в малейшей степени, но на мгновение ему показалось, что промелькнула нотка удивления и в ее глазах.       Наруто дал им время лишь для того, чтобы переодеться во что-то более подходящее для этой миссии, прежде чем они покинули поместье. Теперь на нем были черные штаны, плотно облегающие талию, но расширяющиеся к низу, позволяя ему совершать больший диапазон движений. С внешних сторон бедер были привязаны два мешка, в которых лежали дымовые шашки, светошумовые гранаты, взрывные печати, кунаи, сюрикены и металлическая леска. Также он надел черную рубашку с длинными рукавами, маску, скрывающую нижнюю половину его лица, и капюшон, который сейчас был поднят поверх волос, так что любому было бы сложно увидеть их. Пара черных перчаток без пальцев были надеты на руки. На его предплечьях и лодыжках блондин повязал протекторы из металла с матово-черным покрытием, образ завершался парой черных сандалий шиноби, сделанных под заказ у торговца во Франции. Теперь Наруто выглядел как человек, реально собирающийся проникнуть тайком в крепость.       Он обычно не носил такую одежду, даже будучи шиноби Конохи, Наруто не изменял своему любимому оранжево-черному спортивному костюму. Времена, однако, изменились, и появление новых инновационных технологий, способных легко засечь кого угодно на большом расстоянии, требовало пользоваться любым преимуществом, которое он мог получить, особенно когда дело касалось МБИ. Вечный шиноби не был уверен, какие передовые технологии применяет эта огромная корпорация для отслеживания людей, он мог задумать до черта устройств, каких угодно, начиная от линз ночного видения, до очков-тепловизоров. Так что если они не установили нечто вроде сканеров тепла, Наруто был уверен, что их появление продержится незамеченным гораздо дольше.       – Хорошо, – начал Наруто, отведя глаза от ворот, чтобы посмотреть на его партнеров в этой миссии, взглядом более серьезным, чем любая из его секирей видели с его стороны ранее. Это была первая его миссия после окончания эпохи шиноби, и он не собирался закончить ее неудачей. – Похоже ворота хорошо охраняются, так что они отпадают. Посмотрим, не получится ли проникнуть через задний вход, а если найдется не охраняемая часть ограждения, то просто перепрыгнем через нее. Оказавшись внутри, мы должны поторопиться, необходимо найти и вытащить Кусано отсюда раньше, чем МБИ и другие ашикаби отреагируют на ее пропажу.       Вот зачем они были здесь. Наруто планировал идти чуть позже вечером, под покровом полной темноты. Это помогло бы скрыть его присутствие гораздо надежнее. Этот же вариант пришлось применить после того, как он получил текстовое сообщение, оповещающее, что "Дриада" находится в дендрарии. «Победит тот, кто найдет и окрылит ее первым». Сообщение, несомненно, отправили массовой рассылкой. Минака не мог отправить сообщение только ему, не с такой формулировкой, а это означало, что время пошло с момента ухода Наруто из-за стола. Теперь они вынуждены двигаться быстрее, не так осторожно, как ему хотелось бы, забрать Кусано, и уйти до того, как другие ашикаби подойдут. В противном случае, все будет гораздо сложнее.       – Если мы залезем здесь, это значит, что мы не будем сражаться? – спросила Мусуби, наконец, спустившись из своих раздумий на землю, чтобы бросить на него любопытствующий взгляд. Наруто моргнул в замешательстве.       – Конечно, – произнес он с явной растерянностью. – Сейчас последнее, что нам нужно – встрять в бой. В этот самый момент, напуганная маленькая девочка прячется в глубине деревьев. Вступить в схватку не только бессмысленно, но и задержит их от достижения Кусано, дав другим ашикаби шанс получить ее раньше.       – Ууууу, – взгляд Мусуби погас, выражение ее лица изменилось от любопытства к депрессии. – Я надеялась сразиться с сильным противником. Наруто воспользовался моментом передышки, чтобы недоуменно посмотреть на его первую секирей, покачать головой и решить игнорировать девушку. У него нет времени разбираться с ее явной жаждой битв.       Наруто поднялся, подготавливая себя к миссии. Он чувствовал, как адреналин появляется в крови, усиливая его и без того впечатляющие рефлексы и уменьшая время реакции. Открыв путь своей чакре, блондин позволил его внушительной внутренней энергии течь по телу, укрепляя мышцы, увеличивая скорость, силу, способности. С его нечеловеческой чакрой, текущей по телу, Наруто стал большим, чем просто человек, стал сущностью, сила которой легко может сравниться с секирей и в большинстве случаев, превосходить их. Поэтому неудивительно, что Наруто услышал треск плазмы, летящей в него.       – Рассредоточиться! – крикнул он своим секирей, уже напрягая мышцы для прыжка. В странном проявлении синхронности, Наруто, Акицу и Мусуби отпрыгнули от сжатого комка плазмы, упавшего на ту часть крыши, где они стояли до этого. Наруто приземлился на землю и, осмотрев место воздействия, понял, что несмотря на всю мощь атаки, зданию не был нанесен ущерб. Даже краска не обгорела.       Тут его взгляд захватил человека, напавшего на них. Им оказался мужчина, что было очевидно из-за отсутствия груди, хотя тот и выглядел намного худее, чем большинство мужчин. Гибкая фигура мужчины была упакована в длинную черную одежду и черное пальто, хлопающее у него за спиной, пару перчаток и полумаску, прикрывающую нижнюю половину лица в большей степени, чем аналогичная деталь одежды у Наруто. Единственным, что могло действительно сказать что-то о нем являлись серебряные волосы, выглядевшие отчего-то смутно знакомыми...       – Я вижу, вы ребята, решили не терять время после этого ублюдского сообщения, – человек… а нет, скорее секирей, подумал Наруто, вспомнив большой огненный шар, который тот бросил несколько минут назад, зарычал. Как бы в подтверждение своего статуса секирей, огненный шар зажёгся над его левой рукой, выглядя подобно миниатюрному солнцу. – Я бы сказал, что мне жаль вас разочаровать, но это будет ложью. Я не позволю вам троим приблизиться к сто восьмой.       – Сто восьмой? – Наруто глодали сомнения. У Кусано есть номер? Впрочем, у Мусуби была восемьдесят восьмой, так что возможно Кусано также имеет свой собственный номер. Он задался вопросом, что эти числа означают. Они были простыми обозначениями или же чем-то большим? Возможно, меру сил в сравнении с другими? Или, может что-то вроде звания... Он бы потряс головой, чтобы развеять лишние мысли, но тогда ему придется отвести глаза от пользователя огня.       – Это ты, Кагари-сан? – спросила Мусуби, ее голос неожиданно прозвенел с того места, где она стояла. Наруто моргнул, потом его глаза сузились, когда он увидел, что человек, держащий огненный шар споткнулся.       – Ч-что? – «Кагари» заикался от удивления. Пламя в его руке увеличило яркость, освещая темноту все дальше и выдвигая больше деталей троицы на свет. Мужчина моргнул, посмотрев на них, затем его глаза расширились, хотя он ничего не сказал.       – Хм… – Мусуби внимательно изучила «Кагари», прежде чем смущенно улыбнуться. – Ах, какая я глупая. Кагари-сан же не носит маску. Наивная секирей еще раз сделала свое обычное покачивание головой с высунутым изо рта языком, казалось, не заметив явно наполненный облегчением вздох «Кагари».       Наруто заметил. Но что он мог сделать? Меньше чем через секунду, огневик вспомнил, что находится в бою и принял то, что Наруто опознал как боевую стойку – ноги слегка расставлены в стороны, спина немного ссутулена, левая рука,с огненный шаром зависшим над ней, направлена в их сторону.       На мгновение все замерли, Наруто пытался понять, что делать, «Кагари», казалось, находился в таком же положении. Акицу уже опустила руки, в воздухе вокруг нее появился сгусток холодного тумана, очевидно она использовала свои способности. Единственной вещью, что удерживало ее от нападения, стало то, что Наруто еще не отдал приказ к атаке. С другой стороны, Мусуби все еще изучала повелителя огня растерянным взглядом. Неожиданно, учитывая, настолько она была увлечена мыслями о сражениях несколько минут назад.       Прежде чем кто-то из них сделал хотя бы шаг, звуки нескольких взрывов наполнили воздух. Две пары глаз расширились, Наруто и Кагари, забыв про свою битву, бросились к краю здания.       Глаза блондина сузились, при виде происходящего. То, что раньше было оплотом МБИ с войсками и бронетехникой сейчас выглядело, как сцена из "Call of Duty". Все бойцы валялись на земле, некоторые были ранены, но большинство и вовсе мертво, квадроциклы, когда-то стоявшие на своих колесах, блестящие и нетронутые, теперь оказались разрушены, вздымающийся дым от них затмевал небо. В довершение всего, ворота были будто разрезаны лезвиями и теперь стояли широко открытыми для сеявших разрушение.       Похоже, не только ашикаби пришли за «зеленой» девочкой. Уже в тот момент, когда сообщение появилось на его экране, он понимал, что придет немало людей пытающихся окрылить Кусано, но все же надеялся на немного большее количество времени. Ругаясь про себя, блондин повернулся к Кагари, который все еще смотрел на разрушения прищуренными глазами.       – Слушай, – начал Наруто, своим резким и лаконичным тоном захватив внимание секирей. Огневик повернулся к нему, левой рукой рассеянно царапая грудь. – Я уверен, что ты не доверяешь мне, и учитывая, что ты бросил в меня огненный шар, я также уверен, что ни капли не доверяю тебе. Блондин поморщился, это прозвучало как фраза из штампованного боевика. – Тем не менее, я также уверен, что ты не хочешь, чтобы Кусано попала в руки того, чьи секирей убивают так просто.       – Что ты пытаешься этим сказать? – Кагари поморщился, потерев грудь немного сильнее.       – Я говорю, что в наших интересах было бы поработать вместе, пока мы не спасем Кусано, – заявил Наруто, глядя прямо в глаза пользователю огня, достаточно смелому, чтобы перечить ему. «Кагари» взглянул на него, на мгновение поморщился, посмотрел на разрушения под ними, почесал грудь, потом снова посмотрел на Наруто. Прошло не больше секунды, прежде чем пиромант принял решение.       – Похоже, у нас нет особого выбора, – признался он, – я либо работаю с вами, либо трачу время, сражаясь с вами, в то время как ашикаби, пошедшие за номером сто восемь окрылят ее.       – Я знал, что ты согласишься, – улыбнулся Наруто, на что «Кагари» сузил глаза. Блондин больше не обращал на него внимания, и его взгляд переместился обратно к воротам. – Пойдем, пойдем спасать Ку-чан пока какой-то придурок не умудрился насильно окрылить ее!

ХоХ

      Наруто и остальные приземлились на землю легко, словно перышки, его рука обвивалась вокруг талии Акицу, показывая всем, что слегка покрасневшая Снегурочка помогает ему спуститься. В иной ситуации такая секретность не была бы оправданной, но в присутствии повелителя огня Наруто не хотел делать что-то нечеловеческое. Последнее, что ему нужно – это человек, задающийся вопросами насчет способностей блондина.       Четверо поспешили к теперь уже косым воротам, Наруто с пиромантом бежали впереди. Позади и слева от него следовала Акицу, издавая кандальный звон и дребезжание при каждом движении.       Справа от огневика бежала Мусуби, вновь возбужденная, вероятно, перспективами борьбы с кем-то, кому удалось нанести столько урона окружающей территории. Наруто искренне переживал, что девушка не сможет сосредоточиться на спасении, будучи поглощенной стремлением к схватке.       Теперь, когда они оказались не только ближе, но и не стояли против ветра, разрушения выглядели гораздо реалистичнее. Наруто заметил травмы разных степеней, которые получили солдаты в той или иной мере. Некоторые отделались простыми ранами, мелкими порезами, выглядевшими не более чем царапинами. Однако большинство страдали от ряда угрожавших жизни ранений: потери конечностей, гигантских разрезов в их броне и частично в теле. Многие из военнослужащих, получивших такие ранения, уже были мертвы. Запах крови висел в воздухе.       Наруто также смог оценить вблизи повреждения, нанесенные квадроциклам, и утверждать почти со стопроцентной вероятностью, что они точно были нанесены чем-то режущим, скорее всего каким-то подобием лезвий ветра. Порезы, идеально ровные, без зазубрин и потертой стали, выглядели так, как будто машины были разрезаны пополам каким-то высокоинтенсивным лазером. Еще одна из способностей секирей?       – Кто, черт возьми, прошел через главные ворота? – вопросительно буркнул Наруто, как и все остальные, посмотрев на сцену перед собой. Кроме Акицу, которая все еще смотрела на него, как будто ожидая приказов.              – Идиот без чувства меры, – пользователь огня все-таки ответил на риторический вопрос Наруто.              – Вау, эти ребята должно быть действительно сильные, – весело заявила Мусуби, совсем не тревожась разрухой вокруг нее. Наруто спросил себя, это просто в ее характере – быть настолько взволнованной мыслью о борьбе, вытеснившей все остальное из головы, или все-таки с ней что-то не так? Ответ он получил почти мгновенно, когда она развернулась и, взглянув на него, показала сияющие звезды в своих глазах. – Мы сразимся с ними?       – Возможно, – Наруто покачал головой и принялся пробивать себе дорогу к воротам. – Однако, я бы предпочел, просто найти Кусано и уйти, причем желательно побыстрее. Те, кто послали сюда своих секирей, очевидно, не владеют излишком моральной щепетильности. Если они готовы разрешить своим секирей убивать ради получения желаемого, кто знает, какую боль они причинят Кусано, пытаясь подчинить ее. Что гораздо хуже, секирей, сделавшая это, явно не испытывала проблем, отнимая чужие жизни. Наруто не хотелось, чтобы такой человек, находился даже в пятидесяти футах от Кусано, хотя и не был уверен, что его присутствие рядом будет лучше.       – Действительно, – пробормотал пиромант, услышав Наруто. – Тем более, что я кажется знаю, кто это сделал, – добавил он, вынуждая усатого шиноби, взглянуть на него. – И если именно она была послана за номером сто восемь, можно поспорить, с девочкой случится что-то плохое. Номер сорок три никогда не славилась терпением.       Наруто обдумал тот небольшой кусочек информации, что пользователь огня по незнанию ему дал. Пусть немного, но Наруто смог сделать несколько выводов из сказанного его "союзником-по-нужде". Во-первых, в настоящее время он знал того, кто находится рядом с Кусано, или, по крайней мере, секирей, посланную за ней. Во-вторых, судя по тону голоса становилось ясно, что он и эта секирей явно были в ссоре, и огневик не жаловал ее. И, в конце концов, им видимо нужно торопиться, потому что девушка, отправленная за Кусано, нетерпелива и может причинить вред ребенку, если тот не подчинится ее требованиям.       – В таком случае нам нужно двигаться быстрее, – заявил Наруто. Пиромант кивнул ему, однако, прежде чем кто-нибудь успел еще сказать или сделать что-либо, густой туман выполз на площадь. Наруто выругался, скопировав действие собеседника, его взгляд метался по густому туману. Он должен был понять, что секирей, пошедшие за Кусано не будут одиноки.       – Ну, ну, ну, и кто тут у нас? – голос проявился где-то в стороне блондина. Он был женским, это Наруто мог сказать точно, хотя трудно было судить о возрасте по одной реплике. – Похоже, Хранитель Неокрыленных секирей нашел себе несколько союзников. Надеюсь, вы не убежите, ведь я уверена, что моему ашикаби понравится, как я уделаю вас.       – Единственный способ остановить меня для Микогами – это убить, – заявил Хранитель Неокрыленных, чей голос был спокоен и собран, несмотря на его слова. Теперь, когда Наруто услышал псевдоним пользователя огня, прошлые враждебные действия по отношению к нему получили гораздо больше смысла. Без сомнения, он полагал, что блондин был одним из ашикаби, пришедших силой окрылить Кусано.       – Это можно устроить, – продолжил голос. Наруто закрыл глаза, пока девушка продолжала издеваться над ними. Она не могла быть единственной охранявшей вход, или же могла? Вполне возможно, учитывая, что всего существовало лишь сто восемь секирей, но в то же время это довольно нелогично – оставлять лишь ее одну охранять вход. Шансы, что она окажется выведена из игры, пока вы пытаетесь приобрести новую секирей были довольно высокими, и это отнимало как минимум половину смысла текущих действий. Наруто не верилось, что некто, бывший, по крайней мере, достаточно умным, чтобы оставить охрану у входа и убедиться, что никто больше не пройдет, при этом отправит охранять его всего одну секирей. И он вслушивался, направив чакру к ушам, чтобы таким образом определить, если уж он не мог увидеть, со сколькими врагами они имеют дело, и где они сейчас.       Первую было достаточно легко услышать. Девушка все еще говорила, и так как слух Наруто обострился до предела, блондин смог разобрать, где именно она находится. В пяти метрах левее него и немного впереди. Кроме болтовни, Наруто слышал и шорох ее одежды. Остальные, если они были, вели себя очень тихо. Несмотря на его усиленный слух он никак не мог...       Есть. Полтора десятка метров правее него, ближе к ряду деревьев. Кем бы он ни был, он стоял прямо на стене, звук его шагов в сочетании с легким «хлюпающим» звуком флоры, на которую наступили туфлями на каблуке, дал Наруто знать, что еще как минимум одна секирей также была женщиной. Он предположил, что женщина, стоящая дальше от зоны действий и создает этот туман.       – Акицу, Мусуби, – позвал он, когда его мозг проанализировал информацию и соответственно выдал ответ. Звон цепей, прозвеневший справа от него, дал знать, что он получил внимание Снегурочки.       – Да, Наруто-сама? – голос его первой секирей раздался ближе к Хранителю, чем к самому блондину.       – Есть два противника-секирей, одна слева, и еще одна в нескольких метрах справа от нас. Та, что справа пытается держать расстояние и, скорее всего, является источником этого тумана, – заявил он, а затем быстро изложил свой план. – Я хочу, чтобы одна из вас взяла эту женщину, а другая – ту, что слева.       – Да, Наруто-сама! – выкрикнула Мусуби с радостью, не соответствующей серьезности их положения. Очевидно, она была больше взволнована тем, что, наконец, вступит в бой, чем беспокоилась о возможном поражении. По какой-то причине, такое отношение казалось ему странно знакомым, хотя он до сих пор не мог понять почему. Впрочем, у него имелись более важные дела, такие как попасть в Дендрарий и найти Кусано до того, как номер сорок три сделает это.       – Ах, да, ашикаби-сама, – в ответе Акицу не было ни одной пронзительной паузы, которые обычно сопровождали ее речь. Наруто предположил, что это было следствием боевой обстановки, и она, наверное, понимала, что оказалось поставлено на карту лучше, чем кулачный боец их группы.       Скорость действий его второй секирей говорила об этом сама за себя. Воздух становился холоднее, туман вокруг них начал превращаться в иней. Наруто увидел, как густое белое облако перед ним конденсировалось еще сильнее, сдвигаясь и меняя свою форму, как ледяной воздух вызвал миллионы капель воды, собравшихся в неровно выглядящий кинжал. Это не был единичный случай, Наруто заметил, что весь туман, окружающий его превратился в кристаллическую ледяную смерть. Конструкты парили в воздухе, прежде чем без предупреждения полететь к двум целям, которые он дал ранее Акицу.       – Какого черта! – громкий крик ужаса, дал знать, что часть зазубренных ледяных кинжалов были остановлены телом ближайшей к четверке женщины. Еще один пронзительный крик удивления прозвучал от второй, стоявшей на стене. Оба звука сопровождались чем-то похожим на сотни быстрых щелчков, как будто ледяные осколки воткнулись в землю. Наруто отметил, что во всем этом шуме, отсутствовали звуки проникновения ледяных скульптур в плоть.       Туман начал рассеиваться, Наруто предположил, что его создательнице нужно сосредоточиться, чтобы поддерживать технику, и теперь, когда ее концентрация нарушилась, она уже не в состоянии держать его.       Самым первым, что увидел Наруто, стали осколки в местах, куда попал лед Акицу. Его острые глаза смогли подсчитать свыше двухсот кусочков в каждой области, лед, их создавший был настолько крепким, что сумел пробить бетон, а не разбиться при ударе. Впечатляющая демонстрация силы, признался он сам себе. Использование субэлементов, таких как лед весьма трудоемко. Лед является сочетанием воды и ветра, вода использовалась, чтобы сформировать общую форму техники, а ветер охлаждал воду до точки ее замерзания. Более того, скорость формирования техники оказалась не менее впечатляющей. Если бы Хаку, молодой ученик Забузы, был жив, несомненно, он также бы испугался показанного уровня манипуляций льдом.       Вторым, что отметил Наруто, была сама Акицу. Было ясно, что именно она в одиночку создала ледяные осколки и запустила их в своих противников. Конечно, круги изо льда, что сейчас окружили женщину, и несколько десятков ледяных осколков парящих рядом с ней, словно зловещие ножи, готовые к мгновенному запуску, делали это очевидным для всех. Наруто нашел то, что его вторая секирей была ледяной почти поэтичным.       Акицу продолжала участвовать в боевых действиях, судя по всему. Хотя, подумал Наруто, участвовать, возможно, слишком громкое слово. Она стояла на том же месте, с таким же невозмутимым выражением лица. Однако, это не означало, что она бездействует. В то время как ее тело не двигалось, осколки ледяной смерти летели почти непрерывным потоком в обеих противниц, которых Наруто указал Снегурочке. Каждый раз она выпускала набор осколков с такой скоростью, что любой человек не успел бы и моргнуть, прежде чем они пронзили его. Черт подери, если бы Хаку был здесь, увидев это представление, он бы обосрался от страха.       И третье, что он заметил. Обе женщины делали все возможное, чтобы не оказаться насаженными на десятки ледяных осколков, запущенных в них. Первая девушка, стоящая ближе, использовала какое-то оружие. У нее были длинные светлые волосы, собранные в две косички по обе стороны головы, и черное платье китайского стиля с одной большой желтой полосой, идущей вертикально вниз по центру. Кроме платья, на ней имелись черные чулки, высокие сапоги на каблуке и пара белых перчаток на руках. Оружием, которое она держала в руках, являлся хлыст, и у нее, очевидно, имелся кое-какой опыт в обращении с ним, так как Наруто видел, что все ледяные осколки, угрожавшие пронзить ее, были разрушены.       Другая девушка, высокая, с длинными светло-серыми волосами, была одета в декольтированное платье, юбку, крепко сжимающую ее бедра крест-накрест лежащими ремнями, и перепачканное светло-голубое пальто. Казалось, что она не делает почти ничего, лишь уворачивается от града ледяных клинков, также посланных в нее. Было совершенно ясно, что именно она создала туман. Первая девушка носила с собой оружие, следовательно, подумал Наруто, она – секирей оружейного типа. И если это так, то вторая девушка, возможно, была водным типом? Трудно сказать, но не похоже, что у нее есть еще какие-либо способности помимо создания тумана, в противном случае она бы использовала их, чтобы защитить себя сейчас.       Также логично, что она на самом деле не боец. Наруто видел, как она слегка споткнулась, уклоняясь, и кивнул своим мыслям. У нее имелись повышенные скорость и сила ее вида, но физические атрибуты выглядели более слабыми, чем у пользователей оружия или рукопашников, как Мусуби и девушка с хлыстом. Если его наблюдения верны, то эта секирей первой падет в схватке.       Как будто у него имелись пророческие способности, создательница тумана споткнулась, зацепившись за один из множества ледяных осколков, от которых уже уклонилась, и упала на них спиной. Акицу создала несколько десятков новых вокруг себя, чтобы запустить их в упавшую секирей.       Однако прежде чем они достигли цели, Акицу была вынуждена уворачиваться от нескольких десятков лент из какой-то кожи, атаковавших ее позицию. Повелительница льда прыгнула вверх и назад, ее ледяные осколки, теряя форму, упали на землю в нескольких футах от противницы. Роли поменялись, и теперь уже Акицу была вынуждена уйти в тактическое отступление, чтобы увернуться от десятков усиков-нитей, которые, казалось, могли отслеживать ее положение.       Взгляд Наруто прошелся от кончиков лент до их владельца. Им оказалась девушка, весьма похожая на пользовательницу кнута, у нее тоже имелись светлые волосы, собранные в две косички, и выглядели они настолько похоже друг на друга, что стоило задаться вопросом, не являлись ли они близнецами. Даже платье похожее, хоть и в другом стиле. У первой секирей платье было в китайском стиле, этот же наряд больше следовал течениям западной моды, хотя Наруто заметил, с некоторым изумлением, что и на нем имелась большая желтая вертикальная полоса по центру.       На мгновение, Наруто удивился, почему Акицу сосредоточила все силы на уклонении и больше не создает лед. Ему потребовалось мгновение, чтобы придумать рабочую гипотезу, но сделав это, Наруто почувствовал желание побиться головой о стену. Способность Акицу была очень похожа на таковую у творца тумана – создание ледяных осколков, должно быть зависело от концентрации. Можно было создавать элемент и двигаться одновременно, но только при соответствующем уровне концентрации. Акицу, видимо, еще не совсем достигла его, по крайней мере, не когда дело доходит до создания льда и уклонения в то же время от десятка кнутов.       Это значило, что ей необходима помощь в сражении с новым противником, чтобы она могла сосредоточиться на двух оставшихся. Наруто посмотрел на Мусуби, которая, как ни странно, просто стояла там же, где он видел ее в последний раз. Конечно, стояла немного неправильное выражение. Хотя Мусуби действительно стояла там, точнее будет сказать, прыгала на носочках от возбуждения. Ее сжатые кулаки находились под подбородком, звезды в ее глазах сияли, а голова перемещалась туда и обратно между четырьмя комбатантами. Казалось, что она хочет сражаться, но не уверена с кем. Так что Наруто решил помочь ей с тяжким выбором.       – Мусуби! – крикнул он, завоевывая внимание девушки. В тот момент, когда она посмотрела на него, блондин сказал: – Атакуй владелицу плетки! Убедись, что она не сможет использовать свое оружие против Акицу!       – Да! – возглас девушки был наполовину наполнен радостью, наполовину – облегчением от того, что наконец, стало понятно с каким соперником ей нужно бороться. В спешке, кулачный боец согнула колени, а затем ринулась вперед, подобно ракете. Бетон у нее под ногами разлетелся из-за невероятно быстрого бега, сократившего расстояние между ней и хозяйкой плетки в считанные секунды.       – Номер восемьдесят восемь, Мусуби! – эмоциональная девушка закричала уже на полпути к цели. В голове владелицы плетки щелкнуло, она повернулась туда, откуда Мусуби летела к ней, и медленно раскрыла глаза, увидев неожиданный сюрприз. После чего рукопашница столкнулась с ней, сражаясь с энтузиазмом, бывшим почти милым, если бы немного не нервировал.       К счастью, сейчас Мусуби заняла хозяйку плетки, и Акицу смогла возобновить свою атаку на двух других секирей. Хоть девушка с кнутом и была неплоха, у нее имелось только одно оружие, чтобы отразить внимание Акицу. Учитывая, что Снегурочка могла запустить десятки осколков льда со скоростью мысли, это помогало не так сильно. О второй не стоило даже упоминать. Наруто просто ждал, когда она снова поскользнется.       Окончив наблюдение за боем, занимающимся в полную силу, Наруто решил, что пора уходить. Он хотел бы остаться и убедиться, что с его девочками все будет хорошо, но если он останется, Кусано может перехватить секирей номер сорок три, уже вошедшая в Дендрарий. Если это случится, не только их миссия окончится неудачей, но и все время, потраченное им на поиски, полетит в жопу.       – Пошли, – сказал Наруто огневику, – оставим эту битву на Акицу и Мусуби. Мы должны найти Кусано раньше номера сорок три. Хранитель Неокрыленных посмотрел на него, на мгновение, пристальным взглядом, прежде чем кивнуть головой. Звуки битвы залили все эхом вокруг них, двух союзников по нужде, бросившихся во тьму Дендрария.

ХоХ

      Воздух среди переплетения деревьев был густым и приторным, что напомнило Наруто тропические леса Амазонки в Южной Америке. С таким количеством флоры и деревьев, спрессованных вплотную друг к другу, среда оказалась невероятно теплой и влажной. Вечный шиноби почувствовал, как его одежда уже начала прилипать к коже, а сочетание пота и влаги из атмосферы текло по телу ручьем. Определенно – не самое приятное ощущение в его жизни, но бывало и гораздо хуже.       Также было очень темно, даже улучшенное зрение Наруто показывало немногое, лишь почти черные силуэты деревьев. Хотя блондин и мог гораздо больше, чем обычный человек, но все же Наруто был во многих отношениях человеком. Без какого-либо света, проникнувшего в темноту и создавшего непрерывно преломляющийся луч, улучшенное зрение Наруто тоже было бесполезно. Может быть, стоит прикупить в набор одежды очки ночного видения. Боже, насколько бы они были полезны, когда он еще был шиноби.       К счастью, у него имелся союзник, вполне способный создать свой собственный источник света. Повелитель огня сделал приличного размера пламенный шар, парящий над ладонью, и выглядящий почти как миниатюрное солнце, чей свет разгонял мрачную темноту Дендрария на несколько десятков футов во всех направлениях. В очередной раз Наруто не мог не впечатлиться показанным уровнем управления элементом. Секирей, идущему с ним, удалось наколдовать пламя из воздуха без печатей, подвиг, убивший бы завистью любого пользователя Катона в его время.       Наруто отвел свой взгляд от пламени, посмотрев в темные глубины леса. Теперь, наконец, пробравшись внутрь Дендропарка, вечный шиноби столкнулся с проблемой, о которой не задумывался прежде, и сейчас проклинал себя за то, что не признавал ее как проблему.       Он понятия не имел, куда идти, и не знал, как найти Кусано. Даже когда Наруто использовал режим отшельника, чтобы увериться, что девочка из его снов находилась внутри парка, он не был в состоянии выяснить больше того, что внутри есть секирей, и скорее всего это Кусано. Он не смог определить ее местонахождение, или еще что-нибудь кроме того, что деревья Дендрария не выросли естественным путем.       Наруто даже пожалел, что особая чакра, доставшаяся ему с кровью Узумаки не принесла ему некоторые особые способности своего клана. Та же Карин смогла бы легко сказать, где Кусано и что с ней происходит, использовав Кагура Шинган (Духовный глаз божьей радости) – технику, дарующую невероятные сенсорные способности, позволяющие ей ощущать чакру людей на огромном расстоянии, больше десяти километров. Еще более впечатляющим было то, что при ее использовании, Карин могла определить по колебаниям чакры ложь или обнаружить, если кто-то, включая саму себя, попал в гендзюцу. Кроме того, концентрируясь на одном отпечатке чакры, Карин могла уточнить его положение и направление движения с большой детализацией. Способность была невероятно полезной, и хотя Наруто понимал, что эта техника могла и не сработать сразу из-за сливающихся отпечатков чакры девочки и леса, он не сомневался, что Карин смогла бы в конце концов найти Кусано.       К сожалению, в Наруто кровь Узумаки оказалась подавлена кровью Намикадзе до такой степени, что он не получил способностей сенсора. Единственной вещью, приобретенной им от крови Узумаки, была невероятной силы регенерация и мощная чакра этого клана. Он рассчитывал на долголетие, зная свои особенности, но при этом светловолосый шиноби не сомневался, что его бессмертие и все, что связано с его проклятым существованием, не имело ничего общего с наследием Узумаки.       Поняв, что его мысли опять ушли не туда, Наруто сжал губы в тонкую линию и покачал головой в попытке физически прогнать мысли. Они не принесут никакой пользы, сказал он себе. Мысли о своем проклятии лишь погрузят разум в бесконечный цикл взаимных обвинений и ненависти. Сейчас там маленькая девочка, нуждающаяся в его помощи, и он должен сосредоточиться на прибытии к Кусано раньше номера сорок три.       – Ты действительно не знал о сообщении, которое ублюдок послал всем ашикаби? – услышав вопрос, Наруто повернул голову, чтобы изучить его текущего союзника в этом конфликте. Пользователь огня, насчет чьей личности у Наруто имелись определенные подозрения, внимательно изучал его, с тех пор как они покинули сражение между секирей Наруто и чужими тремя секирей. Вечный шиноби не имел понятия, что тот искал и потому не обращал внимания на огневика.       – Я получил сообщение Минаки, – признался Наруто после повтора вопроса. – Я получил его во время ужина, однако, я узнал, что Кусано прячется в этом лесу еще за день до рассылки сообщений. Блондин бросил еще один взгляд на окрестности и его глаза сузились. – Или, по крайней мере, я знал, что она в лесу и нуждается в помощи.       Пиромант смотрел на Наруто в течение некоторого времени, достаточного, чтобы блондин уже начал задумываться о том, что происходит. Наконец, серебристоволосый мужчина наклонил голову и прищурил глаза. – Я не помню, чтобы называл тебе имя сто восьмой, – произнес он наконец.       – Ты и не называл, – ответил лаконично Наруто. Понимая, что такой ответ вряд ли удовлетворит его нынешнего союзника, и, не желая вступать в конфронтацию, когда они должны быть сосредоточены на скорейшем поиске Кусано, он решил уточнить: – Прошлой ночью мне приснился сон – я попал в лес, в котором плакала маленькая девочка с ярко-светлыми волосами и зелеными глазами, спрятавшись на дереве. Она сказала, что это ее вина, что она хотела выйти на улицу и поиграть. Он посмотрел на удивленного собеседника и пожал плечами. – Я не знаю, о чем именно она говорила тогда. Черт, я все еще не знаю всю историю. Но я знаю, что она здесь, в этом лесу, напуганная, беспомощная, одинокая. Мне нужно найти ее.       Находясь там, он почувствовал такие же сильные эмоции, как и в день знакомства с Мусуби. Но они ощущались немного иначе, если с Мусуби он чувствовал желание быть рядом и заботиться о ней, думая же о Кусано, блондин испытывал чувство покровительства, подобно брату в отношении его младшей сестренки. Плюс та эмоция, призвавшая Наруто к импульсивным действиям – броситься в сторону Дендрария лишь с базовой стратегией после прочтения массовой рассылки от загадочного президента МБИ.       – Номер сто восемь, Кусано, – начал рассказывать огневик. Наруто уже было продолжил попытки сканирования, но эти слова заставили его повернуть голову. – Она вышла на однодневную экскурсию вне лаборатории, когда ашикаби напал на настройщицу, и затем попытался окрылить девочку, – он еще раз окинул шиноби взглядом, его рука поднялась, чтобы почесать грудь, и у Наруто появилось чувство, что тот скривился под маской. – Вы должно быть очень сильный ашикаби, раз вызвали такую реакцию, – по какой-то причине, повелитель огня был шокирован. Не сказать, что Наруто винил его. Серебристоволосый мужчина, вероятно, оказался под впечатлением от того, что Наруто не был похож на ашикаби секирей, сражавшихся в настоящее время с Акицу и Мусуби. Конечно, он не был так удивлен, если бы сперва поговорил с блондином, а не просто запустил в него огненным шаром, но это к сожалению было не так.       – Возможно, – ответил Наруто и затих. Он не собирался давать больше информации. Это не только не поможет в данной ситуации, но и не стоит давать знания о себе тому, кто может стать врагом в будущем, независимо от того, живете ли вы рядом, или нет.       Все мысли оказались спешно выброшены из его разума, когда Наруто почувствовал знакомый всплеск чакры. Хоть он и не был способен использовать невероятные сенсорные способности Узумаки, долгая жизнь и использование режима отшельника дали ему представление о способах обнаружения использования чакры.       – Берегись! – крикнул он пироманту, удивленно взглянувшему на него на мгновение, прежде чем его глаза расширились. Едва он и Наруто отпрыгнули в сторону, как большая молния ударила туда, где они стояли до этого. Наруто вытащил пару кунаев из кармана со скоростью того, кто повторял это движение уже миллион раз. Приземлившись на землю, блондин присел на корточки, держа в руках кунаи, скрещенные перед собой в жесте готовности, в то же время пытаясь найти напавшего.       Поиск не потребовал много времени, эти трое шагали вперед, не делая абсолютно ничего, чтобы скрыть свое присутствие. Ими оказались две близняшки-молнии в своих традиционных латексных костюмах и мужчина, который, как подозревал Наруто, являлся их ашикаби. Он оказался худым шатеном среднего роста с грубоватым, диким взглядом. Выглядел он довольно средне, одетый в белую майку и джинсы. Однако, хотя большинство людей плюнули бы на него, Наруто лишь прищурил глаза.       Ищет ли он «дриаду»? Наруто удивился. Как много людей пришли за Кусано? Ну, как бы то ни было, если этот человек действительно пришел за сто восьмой, стоило разобраться с ним быстро.       – Ну посмотрите, другой ашикаби, – протянул человек в том, что, по мнению Наруто, звучало как веселье. Он держал руки в карманах, стоя в непринужденной позе и косясь на блондина. Наруто не позволил его взгляду побеспокоить себя, и уже подготовил несколько возможных атак, чтобы либо вывести из строя, либо убить все три персоны, стоявших перед ним. – Пришли сюда найти «зеленую девочку»?       – Это не вы разрушили ворота, – заявил Наруто, сузив глаза и пытаясь рассчитать количество времени, требуемое для победы над этой троицей, хотя столкновение и было нежелательно.       Бровь ашикаби поднялась: – Уверен? Что заставило тебя полагать, что я не тот, кто это сделал, маленький ниндзя?       Брови Наруто яростно дернулись от издевательской ссылки на его нынешний наряд, скорее всего на маску. Его пальцы дернулись, но и все. – Потому что те квадроциклы были располовинены, – он показал на близняшек, стоящих за неряшливо одетым мужчиной. – И я уже знаю, что эти двое используют молнию. Молния же была элементом, используемым для пронзания, а не нарезки, как ветер. Даже Райкири Какаши-сенсея, печально известное лезвие молнии на самом деле не «резало», как предполагалось в его названии. И поскольку у секирей имеется только одна способность, эти двое никак не могли совершить нечто подобное.       Человек приподнял другую бровь в ответ на слова блондина, казалось, найдя какое-то развлечение в них. Тем не менее, они задели одну из близнецов, отзывавшуюся на имя Хикари. Она бросила на лицо Наруто злой взгляд и выкрикнула: – Подожди! Откуда ты знаешь про наши способности?       – Источники моего знания не очень актуальны на данный момент, не так ли? – произнес Наруто почти допросным тоном. – Факт остается фактом, я знаю, что вы трое не несете ответственности за разрушения у ворот, а это значит, что есть еще одна секирей здесь, подбирающаяся к Кусано. Говоря о другой секирей, он, по крайней мере, попытался выяснить хоть какие-то подробности о способностях номера сорок три у огневика. Он так сильно беспокоился о маленькой девочке, что просто забыл уточнить этот момент.       В очередной раз Наруто оказался раздражен сам собой. Не только таким усердием в чем-то, что чуть меньше недели назад не заставило его бы даже ударить пальцем об палец, но и торопливостью и подавляющими эмоциями, бьющими со всей нежностью тарана по его аналитическому мышлению. Он уже повторил несколько основных ошибок новичков в миссиях такого рода: не подготовился в должной мере, оставил свою спину открытой для потенциального противника, приняв его в свой отряд и не получив гарантии, что он не устроит засаду. Наруто оставалось лишь надеяться, что это странное явление пройдет, позволив ему хорошенько подумать хотя бы раз.       – Эй! – закричала Хикари, ее указательный палец дрожал от ярости, показывая на него, – слушай меня, сопляк! Либо ты сейчас скажешь, откуда ты знаешь о нашей с сестрой силе, либо я ударю тебя током прямо здесь!       Наруто мог бы выбрать любой из бесчисленного множества ответов на это требование, запустить в них что-нибудь с мгновенным уроном для начала, отчего, скорее всего, начнется битва на смерть. К счастью, ему не пришлось ничего делать, большой огненный шар уже был запущен в близняшек, заставляя их отпрыгнуть, захватив своего ашикаби с собой.       Секундой позже Кагари спрыгнул со своего насеста и приземлился на землю рядом с Наруто. Блондин удивился увидев его здесь, он ожидал, что пользователь огня уже ушел искать Кусано. Возможно, он решил, что Наруто был искренен в своем желании спасти маленькую девочку, или, может быть, мужчина-секирей просто изменил свою позицию, узнав, что номер сто восемь реагирует на блондина. В любом случае, Наруто был благодарен за помощь, сомневаясь, что смог бы отделать двух секирей элементального типа лишь тайдзюцу. По крайней мере, если бы он хотел успеть спасти Кусано.       – Х-Хомура! – другая сестра, Хибики, вспомнил Наруто, начала заикаться. Блондин приподнял бровь от удивления, появившегося на лицах парочки. Видимо, эти трое неплохо знали друг с друга.       – Хикари, Хибики и их ашикаби, Сео, – заметил новоиспеченный Хомура, создав огненный шар гораздо больше предыдущих. – Кажется, вы двое просто не усвоили урок. Вы не только охотитесь на неокрыленных секирей, но теперь вы решили пойти за маленькой девочкой, которая технически еще даже не должна быть выпущена из лаборатории.       – Нет-нет, подожди минутку, Хомура, – озабоченно заявила Хибики. Страх в ее глазах заставил Наруто бросить на своего партнера задумчивый взгляд. Если эти двое реально боялись его, то вероятно Хомура либо сильнее, чем они вдвоем, либо имеет больше боевого опыта. Учитывая титул «Хранитель Неокрыленных секирей», что он слышал, наверное верны оба варианта. – Ты все неправильно понял. Мы здесь не для того, чтобы устранить зеленую девочку.       – Ой, ли? – Хомура прищурил глаза. – Тогда зачем вы здесь?       – Ну, видишь ... – начала Хибики, однако в ту же секунду Наруто перестал обращать на них внимание.       «ОНИИ-ТЯН!» – крик маленькой девочки пробил путь в его разум. Кусано была напугана, скорее даже в ужасе. Ее страх тек по его жилам, и на мгновение, он стал маленькой девочкой, смотрящей во все глаза на то, как кто-то подкрадывается к ней. И даже когда наведенные чувства начали угасать, страх Кусано быстро заменился собственным страхом Наруто. Страхом, что он появится слишком поздно, чтобы помочь ей.       – Эй! – Хомура в беспокойстве окрикнул шиноби в маске, не обращавшего внимание ни на что вокруг него. Тело Наруто дрожало, взгляд лихорадочно метался из стороны в сторону, глаза расширились в страхе. – Ты в порядке? – уточнил он, когда его напарник не ответил.       Наруто молчал. Чувство страха, почти исчезнувшее ранее, вновь начало расти, страх Кусано смешался с его собственным. Где бы она ни была, она очень напугана и, скорее всего, в опасности. Какие бы мысли у него не крутились, с какой бы неохотой он не размышлял о еще более тесной связи с проектом «Секирей», все это могло быть выброшено в окно. Ничто иное не имело сейчас значения, лишь добраться до Кусано и спасти ее от того, что вызывало такой страх.       Молча, без предупреждения, Наруто развернулся на месте, подогнул ноги, скорость течения его чакры возросла, и внезапно, шиноби в маске ринулся с места, земля под ним взорвалась, образовав два кратера в тех местах, где находились его ноги.       – Какого черта!       Наруто, оказавшись в воздухе, отстранено отметил четыре явно шокированных возгласа. Приземлившись на ветку, он присел едва ли на мгновение, прежде чем прыжком перелететь на соседнюю ветку.       Существовала причина, почему шиноби Конохи предпочитали деревья для быстрого перемещения, а не бег по земле. В какой-то степени это помогало скрываться во время задания на территории противника, в конце концов, очень немногие ниндзя могли обнаружить следы на деревьях. Другой, более веской причиной, являлась скорость перемещения при прыжках с ветки на ветку. С правильным ритмом и своевременным применением чакры, можно продавить себя сквозь воздух быстрее, чем любой современный автомобиль может в принципе разогнаться, ведь при каждом отталкивании, чтобы увеличить скорость используется дополнительный импульс от изгиба ветки. Целое искусство, доведенное до совершенства ниндзя Конохагакуре, использовавшееся с большим успехом во время многочисленных войн, терзавших элементальные страны.       Именно это Наруто делал прямо сейчас. Даже не заботясь, не видит ли его кто, блондин прыгал сквозь лесную чащу на скорости, придавшей выражению «сломя голову» совершенно новый смысл. Он летел через лес, просто размывшись для возможных зрителей. Адреналин бурлил в его венах, что в сочетании с чакрой увеличивало и так феноменально нечеловеческие рефлексы блондина выше уровня даже самого гениального шиноби его времени.       Он чувствовал ее, Кусано становилось хуже с каждой утекавшей секундой. Где бы девочка ни находилась, она была напугана, и ее страх оставил его страх далеко позади. Он прибавил скорость, гоняя по телу максимум чакры, чувствуя, как его мышцы напряглись от движения, воспринимая резкий звук своего дыхания, сопровождаемого почти слышимым перекачиванием крови по его жилам.       Внезапно, Кусано начала неосознанно направлять его, а не только светить своими эмоциями. Хоть все вокруг него по-прежнему выглядело не более чем пятном мрака, он заметил девочку, за которой пришел сюда, ее призрачное изображение, парящее перед ним и показывающее куда идти.       Когда Наруто наконец спрыгнул с последней ветки и попав, похоже, в настоящее сердце леса, рядом раздался голос, что он слышал во сне и который всего несколько секунд тому назад кричал в его голове.       – Стой! Нет! – послышался крик ужаса напуганной маленькой девочки. За ним последовал еще один голос.       – Я обещала моему хозяину, что притащу тебя в целости и сохранности, ты, упрямая мелочь, – второй голос был постарше, женский, и если бы Наруто оказался азартным человеком, то побился бы об заклад, что он принадлежит упомянутой Хомурой секирей номер сорок три. С той же стороны раздался звук удара, Наруто повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть их и услышать следующую реплику женщины. – Но если ты собираешься вести себя также то, возможно, будет лучше, если я принесу тебя по кусочкам.       Наруто заскрипел зубами, страх, подогревавший его до сих пор, сменился горячим гневом. Вновь среагировав без раздумий, светловолосый шиноби кинулся на женщину и откинул ее в сторону. С криком удивления и боли одновременно ее тело воспарило с невероятной скоростью, пока не встретилось с деревом спустя десяток метров полета. Наруто остановился, его тяжелое дыхание отдавалось стуком в ушах, хотя задыхался он больше из-за собственной ярости, чем от одышки. Так продолжалось, пока звук слева от него не напомнил о основной причине броска сюда.       Повернувшись, Наруто заметил светловолосую девочку из сна, смотревшую на него широкими, полными надежды глазами. – Онии-тян? – ее тон зеркально отражал выражение лица. Блондин искренне удивился, услышав, как Кусано назвала его. Он обозначил себя так, когда разговаривал с ней во сне, скорее чтобы помочь маленькой девочке почувствовать себя в своей тарелке, чем по какой-либо другой причине. Дети всегда чувствуют себя расслабленее рядом с членами своей семьи. Наруто шокировало не только то, что она назвала его именно так, но и что она казалось знает, кто скрывается под маской. Конечно, существовала вероятность, что она реагирует на него, и благодаря этому смогла определить того, с кем имеет частичную связь. Возможно, когда секирей удается найти себе ашикаби, они сперва реагируют на его психическое излучение или что-то подобное. Это объяснило бы, почему она так легко узнала его.       Впрочем, это не то, что действительно имеет значение в данный момент. Наруто опустился на колени и стянул маску, чтобы показать свое лицо и колючие светло-золотистые волосы, прекратив строить теории в своем разуме. – Правильно, Ку-чан. Это я, – произнес он, с улыбкой облегчения на лице.       Все это, казалось, оживило Кусано. С криком «онии-тян!» маленькая девочка набросилась на него. Наруто обвил свои руки вокруг нее, когда маленькая блондинка уткнулась лицом в его грудь и принялась плакать навзрыд.       – Ку-тян, Ку-тян так испугалась, – бормотала она в перерывах между всхлипываниями. Довольно трудным оказалось разобрать ее приглушенный голос, пока она мочила его рубашку своими слезами. – Эта женщина ранила Таками-онее. Она хотела украсть Ку-тян от онии-тяна!       – Теперь все в порядке, – прошептал Наруто, одной рукой принявшись гладить волосы девочки, охваченный странным чувством спокойствия. Это было странно, на самом деле. Он не мог припомнить последний раз, когда общался с детьми. Давно, очень давно. Но даже, если бы Наруто имел дело с детьми тысячи лет назад, частичка его все еще помнила, как следует заботиться о ребенке. Он положился на инстинкты и давно забытые воспоминания, направляющие его слова и движения. – Все будет в порядке. Ку-чан не надо больше бояться.       Девочка шмыгнула носом и разревелась еще сильнее, однако вскоре плач затих. Ее маленькие ручки вцепились в его рубашку, попытавшись еще глубже похоронить ее лицо в груди блондина. Наруто почувствовал умиротворение, что он лишь недавно начал ощущать рядом со своими секирей, но тишину внезапно разрушили звуки противного крикливого голоса.       – Ты, наглый пес! – Наруто обернулся, Кусано же напряглась в его объятиях. Он посмотрел на девушку, недавно запущенную им в дерево, и теперь разглядывал ее внешность, больше не переполняясь непреодолимой яростью. У нее были длинные каштановые волосы, перевязанные сзади черной лентой, и карие глаза. Она оказалась одета в черно-белое платье с дутыми рукавами, достигающее середины бедер. Ноги были прикрыты парой черных чулок и туфлями на высоком каблуке. Наряд завершала пара черных перчаток. Пожалуй, наиболее интересным в ней была большая коса с черной ручкой и лезвием, злобно сверкающим в темноте леса. Наруто оценил длину лезвия примерно равной трем футам. Девушка держала косу в своей руке, подтвердив этим предположение, что именно она разрушила ворота и напала на охранников.       – Как ты смеешь вмешиваться в дела моего ашикаби! – девушка продолжала визжать. Наруто поморщился бы, ведь ее частота, казалось, поднялась до уровня, близкого к звону бьющегося стекла, но его мозг уже перешел в давно забытое им состояние. Его разум стал холодно отстраненным, аналитические выкладки и переменные возникали в его голове со скоростью Хирайшина, развертывая план, как лучше сражаться с новым противником. Не было больше ни Наруто – циничного странника, ни человека, который просто оказался связан с несколькими секирей, не понимая в чем причина его излишне эмоционального состояния.       Теперь на этом месте был человек, воевавший в Четвертой Великой войне шиноби, один из лучших, отточенный ею в клинок невероятной остроты. Наруто снова стал шиноби.       – Онии-тян?       Наруто застыл в удивлении, проклиная себя. Перед лицом нового противника, он почти забыл о Кусано. Развеяв маску хладнокровия на время, Наруто посмотрел на маленькую секирей в своих руках.       – Ку-чан, – начал он, надеясь, что его голос звучит мягко. Блондин выпустил девочку из объятий и поднялся на ноги. Кусано немного нахмурилась, на что он лишь улыбнулся: – Я хочу, чтобы ты кое-что сделала. Закрой глаза на время, а когда ты откроешь их, я обещаю, все будет в порядке, хорошо? Кусано нетерпеливо кивнула, и послушно закрыла глаза, даже более того, прикрыла их рукой, чтобы те не открылись случайно. Улыбка Наруто исчезла в ту же секунду, как будто ее никогда и не существовало. Он встал перед Кусано, защищая ее от секирей, стоявшей напротив.       – Ты действительно надеешься победить меня? – номер сорок три выглядела так, как будто не знала, смеяться ей или оскорбиться. Через мгновение она, судя по всему, склонилась ко второму варианту, обдав блондина презрительным взглядом. – Высокомерный человек. После того, как я разрублю тебя, сразу отнесу это отродье моему ашикаби, – она холодно улыбнулась, – после того, как накажу ее за непослушание, разумеется.       Кусано, сидевшая рядом с ним, напряглась, и Наруто не нужно было видеть ее, чтобы почувствовать страх через не завершенную связь. Имелось с десяток фраз, непременно бы высказанных старым «Я» Наруто, существовавшим еще до войны. Возможно, как он надерет ей задницу, или, может быть, что ей стоит сдаться, прежде чем ему придется причинить ей боль. Тот Наруто был альтруистом.       Но это было давно, когда он еще являлся ребенком, мальчиком с наивной верой в то, что добро всегда торжествует, и люди способны научиться понимать друг друга при помощи слов. Теперь он знал иное: добро не всегда побеждает, зло не может быть полностью уничтожено, и люди никогда не поймут друг друга.       Этот Наруто не говорил, он действовал. Размытым от скорости движением, быстрее, чем человеческий глаз способен заметить, он залез руками в свои сумки, вытащил пару кунаев и запустил их в девушку. По ее распахнутым глазам стало ясно, что она удивлена, хотя и неизвестно чем – скоростью броска куная или наглостью высокомерного человека, атаковавшего ее. В действительности это не имело значения, так что Наруто отбросил размышления прочь.       Пожалуй, девушка среагировала очень быстро. Клинки летели со скоростью примерно сто двадцать миль в час, слишком быстро для обычного человека. Ей же удалось расположить свою косу как раз так, чтобы отбить оба снаряда, направленных в голову. Впечатляюще, учитывая обстоятельства, что опять показало, насколько сильны секирей.       Однако кунаи, сами по себе являлись не более, чем отвлекающим маневром, просто маркер, чтобы оценить ее реакцию и рефлексы, в то время как он бросился вперед. Уже был составлен наилучший порядок действий для победы в этой битве. Когда сражаешься с пользователем косы, или кем-то иным, специализирующимся на использовании оружия малой дальности поражения, самая безопасная тактика – атаковать на расстоянии с помощью метательного оружия и дальнобойных ниндзюцу. Наруто не мог применить этот метод прямо сейчас, не только потому, что ниндзюцу он бы повредил окрестности и, возможно, даже Кусано, но и из-за других посетителей леса. Лишь вопрос времени, когда Хомура, молниеносные близняшки и Сео наткнутся на них, и блондину не хотелось объяснять любые возможные следы ниндзюцу, типа поваленных деревьев и перевернутых куч земли.       Что оставило Наруто единственный вариант – ближний бой. О тайдзюцу не шло и речи, эта девушка орудует косой, достаточно острой, чтобы перерезать квадроцикл. Пусть потеря конечности в любом случае не будет для него фатальной, но не хочется, чтобы Кусано, открыв глаза, увидела его тело, заляпанное кровью. То же и для кунаев, хотя некоторые опытные шиноби и могли сражаться против мечников лишь с кунаем в руках, с косой была совсем другая история. Из-за кривизны лезвия косы почти невозможно в реальности заблокировать ее удар кунаем, гораздо проще увернуться от удара, так что эта сражение против нее намного сложнее, чем казалось вначале. Хидан доказал это всем.       Это означало, что ему необходимо использовать оружие, имеющее неплохую длину и способное с легкостью заблокировать изогнутый клинок. К счастью, у него имелось кое-что такое, один из немногих предметов, что он хранил все это время из-за ностальгии.       Не менее быстрым движением Наруто свел руки вместе, поместив левую ладонь под правой. Будь он без перчаток, можно было бы увидеть пару мгновений свечения, прежде чем дым скрыл его руки и хороший объем воздуха перед ним. Дым не продержался долго, ведь блондин пронесся вперед, разогнав его в стороны. В его недавно пустых руках теперь находился меч, массивный клинок длиной почти с самого Наруто. В лезвии имелось два выреза, круглый посередине, расположенный ближе к верхней части и полукруглый с близкого к рукояти края. Через последний вырез можно было обернуть ремень вокруг оружия, облегчая переноску для владельца. Его чрезвычайно длинная рукоять, также снималась для облегчения транспортировки, накручиваясь обратно для битвы. Этим клинком когда-то владел бывший Демон Скрытого Тумана, Момочи Забуза. Печально известный Обезглавливатель, один из Семи Великих мечей Тумана.       За время, которое потребовалось Наруто, чтобы вызвать оружие и добежать до номера сорок три, секирей успела лишь убрать свою косу от лица. Ее глаза расширились в страхе, почти удовлетворившем Наруто, частичка которого желала, чтобы она испытала такой же страх, что вызвала у Кусано. Владелица косы едва успела поднять ее вновь, защищая себя, прежде чем Наруто атаковал.       Первую атаку Наруто провел с широким замахом слева, снизу вверх, чтобы распотрошить женщину от ее левого бедра к правому плечу. Несмотря на пролетевшее весь путь по широкой дуге лезвие, удар имел страшную скорость. Он ударил по оружию противницы настолько мощно, что коса отлетела далеко от девушки. Весьма удивительно, отметил Наруто, атака, обычно достаточная, чтобы не только выбить оружие из рук обычного человека, но и заставить трястись и онеметь его конечности, лишь откинуло клинок. Сила секирей действительно велика.       Пока она испуганно пятилась назад, Наруто провернулся на левой ноге по часовой стрелке, использовав инерцию клинка, чтобы ускорить вращение и увеличить эффективность удара, и направил его на голову девушки.       Как еще одно подтверждение повышенных физических характеристик, которыми все секирей, казалось, обладали в той или иной степени, номеру сорок три удалось увернуться от опускающегося лезвия и отделаться лишь легкой раной плеча. Она инстинктивно отпрыгнула назад и вправо, отметил Наруто, что заставило клинок прокрутиться мимо нее. Если бы девушка сдвинулась влево, его атака, вероятно, отрезала бы ей руку, а не всего лишь ранила плечо. Наруто слегка поразился боевым способностям этой секирей, по крайней мере, ее рефлексам. Пусть и несравнимо с уровнем Мусуби, и уж точно не с тем, что он заметил у Мии, но орудующей косой секирей определенно имелось чем гордиться.       Несмотря на врожденную силу ее вида (или привитого в МБИ с помощью генетических манипуляций – Наруто еще не знал точно, кем все-таки являются секирей), выяснилось, что, хотя она и превосходит способностями людей, девушка перед ним не воин.       Наруто не повторил свою ошибку и не дал ей достаточно времени для восстановления. С Обезглавливателем в руках он атаковал ее мощными размашистыми комбинациями, все время ускоряясь. Наруто, вдобавок к своей природной силе, ускорил ток чакры по телу, и в сочетании с увеличением амплитуды колебаний заметно повысил скорость атак. Каждый взмах его клинка переходил в новый, постоянное движение по кругу и пируэты в сторону номера сорок три. Окажись рядом свидетели, или открой Кусано глаза и посмотри на него, неважно – любой увидел бы непрерывный круговорот клинка и тела Наруто, безжалостно загоняющий хозяйку косы в угол. Наруто превратился в живой водоворот.       Девушка делала все, чтобы остаться в живых. Ее глаза расширились в шоке, когда она не смогла заблокировать атаку блондина. Однако, пусть у владелицы косы и имелись сила и талант, было понятно, что у нее нет боевого опыта. Вместо того, чтобы использовать свою косу, и перенаправить гигантское рассекающее лезвие в сторону, начав контратаку, она принимала каждый удар прямо на свое оружие, отшатываясь назад с каждым шагом, с каждым ударом все сильнее и сильнее. Ее ноги уже начали дрожать от постоянного вбивания в грунт безжалостными атаками, ее руки стало вести, когда они, наконец, онемели под мощными ударами Обезглавливателя. Наконец, после последнего невероятного вертикального удара, заблокированного слабо поднятой косой, девушка упала, и ее оружие приземлилось на землю перед ней.       Наруто поднял свой клинок, собравшись покончить с ней. Однако, он замер в нерешительности, на краткий миг, увидев чистый, неразбавленный страх в глазах девушки. Это не были глаза воина, знавшего о том, что сражения и смерть часто идут рука об руку, это были глаза девушки, понявшей, что прыгнула выше своей головы. Это заставило его сделать паузу, колеблясь. Наруто не был чужд битвам, и смерть, вполне возможно, являлась его лучшим другом. Он убивал множество раз – сотни, тысячи, миллионы людей на протяжении всей своей жизни. Однако, за все это время, единственным, что Наруто никогда не делал – это лишал жизни невинного. По крайней мере, не намеренно.       Но можно ли эту девушку действительно назвать невинной? Сам этот термин подразумевает отсутствие отношения к какому-либо преступлению, греху или проступку. Она же только что убила не менее двух десятков солдат, уничтожила пять квадроциклов и ворвалась в Дендрарий, собираясь похитить маленькую девочку и доставить ее своему ашикаби для насильственного окрыления. Отнюдь не действия невинного. Но у девушки было такое лицо, так она смотрела на него с выражением крайнего ужаса на лице, испускала настолько сильный запах страха, какие он видел только у невинных мужчин и женщин, перед их смертью. Он колебался, чего не стоило делать.       – Нет! – номер сорок три закричала, еще раз напомнив Наруто, что стоит добивать своего противника. Прежде чем у него появился шанс завершить начатое, девушка вновь сумела достать свою косу. Она взмахнула ей и к большому удивлению блондина выпустила атаку, выглядевшую как лезвие ветра, прямо ему в лицо. Наруто пришлось быстро уворачиваться, не вполне успев уйти от техники, он отметил обжигающее тепло разрезанной щеки. Впрочем, как блондин почувствовал кровь, стекающую из его раны, так он почувствовал и ее почти мгновенное закрытие.       За то время, понадобившееся ему, чтобы увернуться от удара, номер сорок три успела вскочить на ноги и вновь судорожно замахнуться лезвием. – Нет, нет, нет, нет! – кричала она, быстро запуская в него одно за другим лезвия ветра без ритма или реальной цели. – Отойди, прочь, отойди! Держись от меня подальше!       – Тц, – хмыкнул Наруто, направляя чакру в ноги, чтобы увеличить свою скорость. Чакра помогла отпрыгнуть подальше от лезвий ветра, следовавших за ним. Земля перед девушкой оказалась рассечена траншеями, образовавшимися от ее атак, и с каждой новой атакой деревья за ним нарезались все больше. Всхлип, раздавшийся когда одно из лезвий прошло вблизи Кусано, дал ему знать, что девочка все еще стоит там же с закрытыми глазами, даже несмотря на свой страх.       Наруто прищурился. Настало время закончить с этим. Переложив в одну руку клинок, Наруто использовал несколько одноручных печатей другой, активировав Шуншин, или "Технику мерцания тела", позволяющую шиноби перемещаться на короткие и средние расстояния с почти не отслеживаемой скоростью. Для стороннего наблюдателя это выглядит как телепортация. Обычно это дзюцу не использовалось в бою. Лишь несколько человек могли использовать полный потенциал этой основной Д-ранговой техники в боевой обстановке, как например "Призрак" Шисуи, бывший способным делать это частично из-за Шарингана, а частично благодаря многолетним тренировкам, позволившим ему добраться до такого уровня. Наруто редко использовал Шуншин, привыкнув двигаться на высоких скоростях благодаря другим дзюцу, особенно после освоения чакры Курамы.       Но сейчас он был более чем способен удерживать концентрацию даже при движении на высоких скоростях и, таким образом, Шуншин стал реальным вариантом дзюцу для использования в бою.       С коротким выплеском чакры Наруто исчез в вихре листьев, используя "Лиственное мерцание тела" – версию Шуншина Конохи, чтобы вновь появиться уже рядом с номером сорок три, после чего клинок качнулся обезглавить девчонку, следуя своему названию. Лишь в последнюю секунду, еще раз увидев неприкрытый страх в глазах девушки, он сменил свои намерения с убийства на выведение из строя. Наруто уверил себя, что это было сделано исключительно ради Кусано, ведь он же не хочет, чтобы девочка увидела его покрытым кровью противника. Он отказывался признать, что его поступок не имеет ничего общего с этой причиной, что он просто не желает видеть испуганное лицо девушки, перед тем как отрезать ей голову.       Поморщившись, Наруто повернул руки, переместив лезвие так, что вместо острия на обладательницу косы обрушилась плоскость клинка. Раздался громкий чмок, когда сталь встретилась с плотью, сопровождаемый не менее громким хрустом – видимо у номера сорок три сломался нос от удара. Мгновением позже девушка, оказавшись подброшенной в воздух, полетела назад. Хотя Наруто уже не использовал чакру для усиления своих ударов, он все равно накопил немалый импульс от колебаний, усиливший атаку. Коса выпала из руки секирей, воткнувшись лезвием на несколько футов в землю, девушка продолжила лететь дальше, прежде чем тяжело удариться об землю, прокатиться по ней подобно тряпичной кукле и наконец остановиться, лежа на боку напротив одного из больших деревьев.       Наруто, еще раз использовав Шуншин, появился около нее спустя мгновение, и его клинок уже приготовился к новому удару, если бы она встала. Однако всю девушку сотрясала дрожь, ее тело боролось, пытаясь остаться в сознании. С последним рывком номер сорок три пробормотала «мастер» отчаянным тоном, как будто надеясь, что ее ашикаби услышит и придет на помощь, после чего движение прекратилось.       Наруто остался на мгновение, желая убедиться, что она не притворяется и не встанет, нанеся удар в открытую спину. Он и так уже совершил слишком много ошибок с начала этой миссии и не желал увеличивать их количество. Однако девушка не двигалась, лишь легкое свечение проявилось позади нее, прежде чем вновь исчезнуть.       С гримасой на лице, Наруто воткнул меч лезвием в землю, опустился на колени и приложил пару пальцев к шее девушки. Он чувствовал ее пульс, медленный, очень медленный. Ни один человек не способен жить с таким пульсом, и на мгновение Наруто задался вопросом, не впала ли она в какой-либо вариант анабиоза. Объединив свои руки и сформировав набор из трех ручных печатей, он активировал медицинское дзюцу, одно из немногих, доступных ему. Всего лишь основное сканирующее дзюцу, используемое для диагностики травм и болезней. Наруто поднес свою горящую зеленым руку к девушке, остановившись всего в нескольких дюймах от нее, и медленно провел ею вдоль тела.       Сломан нос. Тяжелая контузия. С первого по пятый шейные позвонки крайнего отдела позвоночника в трещинах, шея оказалась практически сломана после удара по лицу Обезглавливателем. Руки и ноги бились в судорогах, мышцы пострадали от жестокого приземления. Кроме этого, никаких серьезных повреждений не имелось. Она выживет при условии оказания медицинской помощи в течение двадцати четырех часов.       По окончании постановки диагноза зеленое свечение, охватывающее руку Наруто, исчезло. Убедившись, что она не встанет в ближайшее время, он решил удовлетворить свое любопытство. Слегка повернув тело девушки, блондин приспустил ее платье, чтобы осмотреть светившееся несколькими секундами ранее пятно на шее.       Ничего нет, отметил он, кожа чиста. Как странно. Номер сорок три звала своего хозяина, прежде чем окончательно отключиться, значит у нее был ашикаби. Разве тогда у нее не должно быть и печати на шее? И Мусуби и Акицу получили метки после окрыления, это сопровождает появление ашикаби, верно? Так что же случилось? Знак исчез после ее поражения? И что это значит? Это важно? Возможно, это обозначает поражение секирей? Если это так, то метка на шее – это природное свойство секирей или то, что они получили в МБИ? Он не знал, у него снова нет ответов на вопросы, что начинает беспокоить. Ему нужны эти ответы, если он хочет выяснить, во что он ввязался.       – Онии-тян? – негромкий звук голоса заставил Наруто выругаться. За всеми раздумьями он совершенно забыл о Кусано! Встав, блондин схватил Обезглавливатель и убрал его обратно в печать на руке, после чего пошел к ждущей его возвращение девочке.       Потребность в ответах может подождать. По крайней мере, он успел завершить миссию и спасти Кусано.       От автора: Так Наруто, Мусуби и Акицу вытащили Кусано из Дендрария. Хомура тоже принял участие в спасении, пока Акицу сражалась против номера пять Муцу и "неклассифицированной" секирей.       Действие движется вперед, но теперь стоит задаться вопросом, что же произойдет дальше? Кто еще станет секирей Наруто? И в какие извращенные ситуации наши добрые герои попадут в будущем?       На эти вопросы способен ответить только Автор, но я этого делать не буду, потому что я засранец. Однако, если наберетесь терпения, то в следующей главе узнаете ответы на некоторые вопросы!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.