ID работы: 5506807

Мы пойдем ко дну с этим кораблем

Colin Firth, Kingsman, Taron Egerton (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
143
автор
LunaBell бета
Размер:
59 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
143 Нравится 43 Отзывы 35 В сборник Скачать

3. О дивном букете жизни на Тортуге во славу Его Величества

Настройки текста
Офицерский мундир Колина разогнал в трактире всех завсегдатаев, которые еще были в сознании. Смолкли даже непристойные звуки в борделе наверху, и музыка, и разговоры. Многие знали Колина со времен его каперства – он пил, гулял, а «Святая Анна» могла свободно швартоваться у причала, чего теперь и в помине не было. На стойке перед Фертом не стояла кружка, ему не налили, впрочем, он и не просил. Либо разбавят, либо плюнут обязательно. Отбросы общества, обитавшие на Тортуге, ненавидели его так же, как и боялись. — А чего это тут так тихо? — Тэрон спустился вниз, грузно стуча сапогами, которые он снял с одного испанского торговца не так давно. — Сыграй-ка нам Лиллибуллеро для нашего гостя. Тэрон ловко кинул монету, одну из тех, что вытряс из каюты «Короля Вильгельма» прошлым утром, в руки местному музыканту. Золото перебило страх, мелодия полилась, и все оживились. Эджертон хотел убраться отсюда, вернуться на корабль и уплыть, продолжая эту гонку со «Святой Анной», пока смерти не будет угодно забрать кого-то из них. Но никак. Стоит и смотрит, буравит затылок взглядом, думая, сильно ли чертов англичашка изменился за этот десяток лет? Или совсем нет? — Мила, моя крошка, налей нам своего славного пойла, — не самый верный ход — оставаться здесь. Виселица никогда не может быть слишком далеко, когда тобой интересуется капитан Ферт. Крошка Мила, дюжая женщина с россыпью бородавок на щеке, проковыляла к Колину и с грохотом поставила перед ним две кружки. Тэрон подошел, прижался к стойке боком, взял свою кружку и, наконец, поднял глаза. Нет. За эти годы Ферт не изменился, или, может, так казалось. Нельзя было не признать, что англичанин все так же привлекателен, строг и опасен, как и в былые времена, может, даже сверх того. Колин знал, что видел эти глаза раньше, хотя уверен, что не встречал этого юношу до сих пор. Может, он и есть капитан «Валлийского пса», исчадие ада, что портит ему жизнь? Он видел эти глаза, видел их, когда же? Когда же? — Доброго вам вечера, эм… — Тэрон бесцеремонно потянул на плече офицерский камзол Колина, вспоминая обозначения нашивок. — Адмирал? — Вице-адмирал. Ферт. — Слыхал о вас, да, — Тэрон пригубил из своей кружки, жестом предложил Колину присоединиться, но тот не тронулся с места. Сидел и смотрел прямо в глаза так, что не по себе становилось. — И что ищите здесь? — Одного пирата… — Ну, вы пришли куда надо. Тут куда не плюнь — сплошь пираты! Вон там в углу, смотрите, спит Волосатый Билл, ходил в одиночку на испанскую эскадру, они его корабль, правда, в щепки разнесли, но каков характер! Или знаменитый Джек… — А что насчет «Валлийского пса»? — А что интересует? — Тэрон не сразу осознал: Ферт понятия не имеет, что он и есть тот, кого он ищет. — Парнишка прыткий, опыта маловато пока, но научится. Хотите, чтобы он преставился? За этим здесь? — Может быть… — где же, где он видел его? Да черт побери! — Скажешь, где его искать? Я заплачу тебе. — Не интересует. Тэрон поставил кружку обратно на грубо опиленную деревянную стойку, и не то чтобы хотел уйти, только чуток отодвинуться, чтобы иметь пространство для маневра. Колин схватил его моментально, сжал запястье и уловил, как напряглись все, кто еще находился в трактире. — Откуда я тебя знаю? Тэрон дернулся, но вырваться не сумел. Кто он? Кто он?! Тот, кого ты хотел повесить! Тот, кто ненавидел тебя! Тот, кто однажды приставит к твоей челюсти пистолет и разнесет голову на кусочки! Поняв, что силой не справиться, Эджертон наоборот прижался поближе, обдал Колина запахом рома с лимоном, недавних бордельных занятий и моря. — Ты веришь, что мертвецы могут восстать со дна океана, чтобы отомстить тому, кто велел их убить? Колин прищурился. Ему припомнилось что-то: светлые зеленые глаза, веревка, взрыв. Мертвецы, говоришь? — Нет, не верю. — А зря. Тэрон улыбнулся, губами послал поцелуй Ферту, а затем со всей силы ломанул ему коленом промеж ног. Жаль, нельзя было насладиться этой болью на лице англичашки, пора было уносить ноги. Он выскочил из трактира и припустил вниз по улице к порту. Это было лучше, черт подери, лучше, чем кончать в ту шлюху наверху, лучше, чем все золото мира. Эджертон завернул в проулок и выглянул, не замечая никакого преследования. Тортуга пила, гуляла, трахалась, стрельба не прекращалась, Тэрон потянулся, вдохнул поглубже мерзкую смесь ароматов города, к которой после моря снова нужно привыкать, и пошел на причал. Колин вышел на улицу под хохот оставшихся внутри людей, он был зол почти так же, как и удивлен. Неужели тот самый юнец, но как он не погиб? Мертвец, восставший со дна морского? Карибы полны таких историй. Ферт так задумался, что еле успел увернуться от ведра помоев, выплеснутых из окна. Вот уж так просто он это не оставит, может, этот наглец и думает, что сбежал, но это еще не все! Тэрон не рассчитал, был излишне самонадеян, если точнее. Он только хотел вывернуть из того самого проулка двумя кварталами ниже, как ни с того ни с сего напоролся на шпагу, преградившую ему путь, а затем и ткнувшуюся в горло. Колин знал все дороги в этом городе, пусть прошли годы, но на память он не жаловался. — Я тебя прикончу прямо здесь! — Ферт не шутил, острие шпаги давило, наверно, до крови, в любом другом случае, противник уже лежал бы на земле, а душа его отошла на небо. Но он хотел узнать, как же все-таки тот выжил. — Как твое имя! — Я говорил тебе его. Тэрон увернулся, неудачно поставил подножку, сам чуть не свалился и снова побежал. Это становилось все веселее. Он вскочил на довольно высокий парапет обветшалой, совершенно ненужной городу церкви, и вытащил свою шпагу. — Ну же! Преклонный возраст, я понимаю. Но напрягись. Колина ужасно бесило, что его противник словно не желает сражаться. Он уворачивался от ударов, отступал назад, а Ферту ничего не оставалось, как наступать, глядя вверх, спотыкаясь. Парапет кончился слишком не кстати для Эджертона, тот огляделся, и поступил единственно возможным способом, упал прямо в руки Колину, от неожиданности выронившему шпагу. Они оба повалились на землю, аж дух вышибло, но Тэрону все же досталось меньше. — Тэрон Эджертон. И в этот раз тебе лучше запомнить! И опять Тэрон вскочил первым и побежал, выскочив на улицу, ведущую прямо в порт. Теперь свернуть было некуда, а Колин преследовал его, задержавшись лишь, чтобы отыскать шпагу. Молодость все же брала свое, Ферт отстал, хотя и не терял из виду освещенный лунным светом силуэт, выскочивший на пирс. Но вот на секунду Колин посмотрел под ноги, а когда поднял голову, на причале никого уже не было. Может, нырнул? Ферт затормозил, уже будучи на пирсе, огляделся и остолбенел. Вот же, прямо перед ним этот проклятый корабль, Колин совсем забыл, ради чего он здесь. Черный корабль, белые, переливающиеся под лунным светом паруса, а на палубе… ЧТО? Что он делает на этом корабле? — Капитан Эджертон! — Колин не верит своим ушам, стоит там, таращится наверх. А, вот оно что. Капитан «Валлийского пса» – этот валлийский щенок. Ирония, парень? — Орудия готовы. Немного тишины. — Огонь! — Да ты шутишь?! — Колин орет это и что есть духу срывается с места. Он слышит, как шипят фитили, а потом пирс позади него разносится на щепки, выстрел за выстрелом. Его бьет по спине тяжелым куском прогнившего дерева, но падает он уже на суше. Из последних сил перевернувшись, Колин смотрит, как корабль уходит, а Тэрон продолжает стоять там, зная, что не зацепил Ферта. Колин сидит на земле, восхищенно глядит вслед. И не может ничего с этим поделать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.