***
Италия встретила меня яркими солнечными лучами. В зале ожидания меня ждал мой агент. Тепло поприветствовав меня, он направился к выходу. Оставив за спиной прохладный зал аэропорта, я шагнула под безжалостно палящие лучи солнца и огляделась. Жизнь кипела. Суетились люди. Сотни автомобилей сновали туда-сюда и толпились на автостоянке. Я так погрузилась в бездну своей боли, что забыла каков окружающий мир. Удивленно хлопая глазами и взирая на муравьиную суету, я остановилась, мой агент заметил это и тоже притормозил. — Что-то случилось? — Нет, все хорошо. Где наша машина? — В пятидесяти метрах отсюда. — указывая рукой на восток, сказал он. — У вас будет персональный водитель. — Но я не заказывала водителя. — возмутилась я. — Прошу прощения, леди, но это пожелание герцога. Я нахмурилась. Значит Вильгельм втихомолку приложил свою руку и внес коррекции, даже не посоветовавшись со мной. Разумеется, он своего не упустит. Мы подошли к машине, я открыла заднюю дверь и прыгнула в салон. — Добрый день, леди Карон, меня зовут Фабрицио, я — ваш личный водитель. — раздался голос с переднего сиденья. Я автоматически подняла глаза и посмотрела на него: темноволосый парень с карими глазами, очень приятной внешности. — Привет, Фабрицио, очень приятно. — натягивая улыбку, сказала я. — Куда едем? — усаживаясь на переднее сиденье, спросил мой агент. — В отель, а потом на место раскопок. Самолет сел во Флоренции. Отель располагался тут же, только в двадцати минутах езды от аэропорта. Все это время, я размышляла над тем, что еще умудрился сделать Вильгельм без моего ведома. Может он еще и Вольтури попросил за мной присмотреть? Я даже и не удивлюсь если оно так и есть. Но мне бы не хотелось, чтобы они видели в каком я плачевном состоянии — не хочу давать им повод посмеяться надо мной. Конечно, глупая смертная девчонка влюбилась в красавца-вампира. Сколько таких глупышек, попавших в сети их бессмертной красоты? Я тоже пала жертвой их опасного обаяния. Но они не подсчитали кое-чего: я не такая как все, я сильнее и, пусть сердце будто режут ножом, а душа разрывается от боли, я выстою, не сломаюсь, и не покажу, что практически разваливаюсь на части. За свою недолгую, но насыщенную жизнь, я хлебнула не мало горя, каждый раз думая, что сломаюсь, но нет, я только становилась крепче в саднящих от боли трещинах, так что тебя, Алек Вольтури, я тоже переживу — не на ту нарвался. От болезненных размышлений меня отвлек Фабрицио. — Уже приехали! — радостно объявил он. Я подняла глаза и посмотрела в окно. Передо мной возвышался пятизвездочный отель с великолепным фасадом. Я открыла рот от изумления. — Ну как? — наблюдая за моей реакцией, самодовольно спросил агент. — У меня нет слов! — восторженно прошептала я и выскочила на улицу. Внутри здание было еще красивее. Замысловатые мраморные лестницы, увитые цветочными лозами; каменные вазы и многое другое — удивительное сочетание современности с древними нотами. Мой номер находился на третьем этаже и, не меньше всего остального, поразил меня роскошью и приятной тональностью кремовых оттенков. Красивая просторная комната с мраморным полом, оформлена в римском стиле. Я подошла к резному столу из мореного дуба и, положив на него сумочку и мобильный телефон, начала разглядывать висевшие на стенах картины. Через несколько минут принесли мой багаж. Я подошла к чемодану и, открыв его, принялась перебирать вещи. Достав светло-бежевые брюки и белую майку, направилась в ванную, чтобы переодеться. Быстро сменив черный классический костюм на более практичную и удобную одежду, я вернулась в комнату, натянула легкие кожаные сапоги и вышла в коридор. Там прислонившись плечом к колонне и, глядя в окно, стоял мой агент. Он рассеянно смотрел на улицу, ожидая меня. Услышав шаги, мужчина обернулся. — Вас все устраивает? — Да, все замечательно. — обводя взглядом просторный коридор, довольно улыбаясь, ответила я. — Когда вы уезжаете? — Мой самолет через два часа, так что, сейчас ловлю такси и еду в аэропорт. — Хорошо, я думаю, что скоро выйду с вами на связь. Удачного перелета. — и развернувшись, направилась к лифту. Дорога от Флоренции до Пармы занимала где-то около часа. Фабрицио отвлекал меня своей болтовней, но она меня не угнетала, наоборот, не давала провалиться в пучину болезненных мыслей и воспоминаний. Сама того не замечая, я начала задавать вопросы и поняла, что пока Фабрицио рядом, хандрить он мне не даст. Через сорок минут мы свернули с трассы и медленно покатили по грунтовой дороге. Впереди виднелся многовековой хвойный лес. Макушки высоких сосен колыхал легкий ветерок. Когда мы въехали под кроны могучих деревьев, Фабрицио притих, я прилипла к окну, вглядываясь в бесконечный частокол. Временами тишину нарушали крики соек, которые громким эхом, гуляли среди деревьев. Спустя некоторое время мы выехали на широкую поляну, через которую тянулась грунтовая дорога и ускользала где-то в лесу, на другом конце поляны. — Долго еще? — поинтересовалась я. Мне уже не терпелось увидеть свою группу археологов и, проникнуть в загадочную пещеру. — Еще не больше пяти минут, гора находится за теми деревьями. — указывая рукой на другой конец поляны, улыбаясь ответил Фабрицио. Мне нравилась его жизнерадостность и, мысленно, я поблагодарила Вильгельма за то, что он нанял этого парня. Его всегда хорошее настроение мне было как нельзя кстати. — Тогда поехали быстрее! — улыбаясь в ответ, попросила я. — А то мне уже не терпится примкнуть к трудящимся. Фабрицио расхохотался и прибавил газу. Мы почти вплотную подъехали к горе. На небольшой каменистой поляне разместился палаточный городок вперемешку с техникой и оборудованием. Машина еще не остановилась, а я уже открыла двери и на ходу выскочила из нее. Моего появления здесь ждали с нетерпением, со всех сторон начали появляться участники экспедиции, тепло встречая меня. Я пошла вдоль выстроившейся шеренги, поочередно пожимая всем руки. Команда была не очень большой, в общей сложности двенадцать человек. Когда обмен приветствиями закончился, я тут же задала вопрос. — Где эта пещера? Я немедленно хочу ее увидеть! — Пойдемте, леди, — вперед вышел Тодд Сайрос — он был за старшего. Я кивнула. Тодд развернулся и направился к горе, все остальные пошли следом. Аккуратно спустившись по гладким камням, мы оказались в высоком тоннеле. Вход в пещеру обнаружили случайно. Произошел обвал и, упавший с горы камень расколол валун прикрывавший вход в тоннель. Мы шли молча, но тишину нарушали эхо наших шагов и треск электрических ламп развешанных на стенах. Я медленно шла вдоль гладких стен, лампы ярко освещали тоннель, и мне хорошо было видно выбитые на твердом камне рисунки. Это натолкнуло меня на мысль, что это не просто склеп. — Тодд, я думаю, что это не просто могильник какого-нибудь вождя или вельможи. — прошептала я, внимательно вглядываясь в рисунок. Это была фигура человека, рисунок был настолько испорчен временем, что было трудно разобрать мужчина это или женщина. Над головой у него был круг, он был похож на диск солнца с рассыпающимися в разные стороны лучами, в середине круга были две волнистые линии, чем-то напоминающие бегущую реку, а в руках она держала огонь. По бокам от фигуры стояли два великана с копьями, как будто стражи. Нижняя часть рисунка оказалась сбита. — А, что же это тогда? Он подошел ко мне и, тоже начал вглядываться в изображение. — Я думаю, что это ритуальные рисунки. — Но в древнем Риме, не было религии с четыреста семьдесят шестого года до нашей эры. — Я знаю, значит, эти рисунки старше. Он уставился на меня, округлив глаза. — И сколько им лет? — Не могу сказать точно, здесь нужен анализ, но возможно, им около трех тысячелетий. Повисла тишина, все напряженно думали о том, к какой эпохе это относится и, кто был их автором. Я поочередно перебирала в памяти все возможные символики древних богов и духов. — Это не этруски. Хотя здесь указана стихия воды, — проводя пальцем по извилистой линии, бормотала я. — Может это Невунс? Но тогда причем здесь огонь? Ладно, идем дальше, мне надо подумать. Мы двинулись дальше по коридору, о тишине теперь и речи быть не могло. Все спорили и высказывали свои версии. Возле меня опять возник Тодд. — Ты думаешь, что здесь какое-то ритуальное захоронение? — Возможно, не просто же так здесь эти рисунки. Да и к тому же, если это был какой-нибудь сенатор или император, то его бы похоронили в усыпальнице, а не спрятали склеп в горе, по дальше от человеческих глаз. — пожав плечами, ответила я. — И кто, по-твоему, здесь похоронен? — задал свой следующий вопрос Тодд. — Не знаю, судя по размерам и секретности, это не простой человек, может, жрец. А может, это вообще никакой не склеп. Коридор закончился и, мы вошли в просторную квадратную комнату. Все стены были сплошь усыпаны рисунками и мелкими письменами. Я достала фонарик и, включив его, посветила на стены. В этой комнате рисунки сохранились лучше, теперь было четко видно, что бесполая фигура оказалась женщиной в длинной сутане, чем-то напоминающей кимоно. Я медленно двинулась дальше, разглядывая рисунки. — Рисунки сделаны в восточном стиле. — констатировала очевидное я. — Но что они здесь делают? Размышляя вслух, я добралась до двери, представляющую собой каменную плиту, которую длинными ровными рядами бороздили иероглифы. — Японский? — послышался сзади, чей-то голос. — Очень похоже, но здесь много незнакомых мне иероглифов. — задумчиво бросила я. — Может быть это просто более ранее наречие. Но мне известно одно, вскрыть гробницу мы пока не можем. Волна недовольств прокатилась у меня за спиной, я резко обернулась. — Поймите правильно, я хочу узнать, что там, не меньше вашего. Но мы не можем зайти туда, не зная с чем имеем дело. Поверьте мне, я знаю о чем говорю. — Но время идет, мир замер в ожидании сенсации. — возмущенно выплюнул молодой светловолосый парень, кажется, Брайн. — Послушай меня, — теряя терпение, зашипела я. — Когда речь идет о скрытых гробницах и древних артефактах, вопрос об осторожности становится на первое место. Когда я искала один древний артефакт в глубинах Боливии… Если бы не осторожность, я бы через первые сто метров лежала без головы. Так что разговор окончен. Пока мы не выясним, что это за культ, и, думать забудьте о вскрытии. — Мисс Карон права, — подал голос Тод, он стоял от меня в трех метрах возле колонны и задумчиво хмурил брови. — Не выяснив, что это, мы не имеем права соваться туда. Это может стоить нам жизней. — Тогда чего же мы ждем? — воскликнула темноволосая девушка по имени Аманда. — Вперед на разгадку тайны. Я достала фотоаппарат и принялась фотографировать наскальные изображения. Последующие двадцать минут, комнату освещали яркие вспышки света. Закончив с фотосессией, я направилась к выходу. Следующим планом была связь с Вильгельмом — мне нужен был его совет. Достав свой ноутбук, я включила скайп и принялась загружать фотографии в компьютер. Меньше чем через две минуты, на связь вышел герцог. — Привет, моя принцесса. Как продвигаются дела? — улыбаясь, спросил он. — Привет, все очень интересно и загадочно. Смотри, что мы нашли. — ответила я, и нажала кнопку, отправив фотографии деду. Пока он внимательно рассматривал фотографии, я продолжала: — Рисунки кажутся мне знакомыми, но никак не могу припомнить, что это за культ. Гробницу мы не вскрыли. Я боюсь неприятных сюрпризов, которые могут там поджидать. Не хотелось бы тыкаться вслепую. Наконец после долгих раздумий даже для вампира, Вильгельм задумчиво произнес: — Это явно японская культура, но откуда? Я погрузилась в раздумья, при этом, запустив поисковик на выдачу информации. Передо мной открылись множество ссылок с фотографиями. Не спеша листая фотографии, я всматривалась в изображения и надписи. Через несколько минут, мой взгляд зацепился за одну фотографию. Я поспешно увеличила изображение. На картинке была изображена статуя женщины в длинной сутане, с языками пламени в руках, а на голове, у нее чем-то напоминавшим корону, был полукруг похожий на диск солнца. Внизу под фотографией была надпись: Остров Яматай. Императрица солнца Пимико. — Пимико! — выдохнула я. — Что? — не понял Вильгельм. — Это культ японской императрицы солнца Пимико! — повторила я. — Но что эти рисунки делают здесь и, что за той дверью. — Расскажи подробнее, я не совсем понимаю, кто такая Пимико. — Этот культ пришел к нам с острова Яматай. Женщина по имени Пимико, правила страной Яматай в первом веке нашей эры. Она была справедливым правителем и отличным дипломатом. Еще Пимико была известна как правительница-шаманка. По легенде, она первая и последняя Императрица Солнца. Также в легенде говорится, что она могла управлять погодными условиями. Ей служат, так называемые, Штормовые стражи. Пимико передавала свою душу избраннице, которую воспитывала и учила как родную дочь. Последней избранницей была Хоси, которая покончила с собой, дабы предотвратить ритуал. Ее тело увезли в неизвестном направлении и… нет! Не может быть! Я как ошпаренная подскочила с места, и принялась метаться по трейлеру, собирая вещи. — Что такое? — обеспокоенно спросил Вильгельм. — Куда ты? — Ты понимаешь, что это может быть величайшая находка за последние пятьдесят, а то и сто лет? — Ты что, идешь в этот могильник? — Да, я хочу немедленно увидеть, что там внутри. — Но ты ведь до конца не разобралась со всем, пять минут назад ты говорила, что это может быть смертельно опасно. — пытался воззвать меня к здравому смыслу герцог. — У меня нет времени. — Тогда я с тобой. Оборудование с собой? — Да, конечно. С этими словами я кинулась к сумке, достав оттуда наушник и похожую на жука камеру. Это ноу-хау было недавно разработано для FBI: маленькая радиоуправляемая камера, за счет магнитного поля могла подниматься в воздух и летать в радиусе пяти метров от точки сигнала, который в свою очередь крепился на одежде. Информация передавалась через спутник к адресату. Удобно и незаметно. Через эту чудо-камеру, Вильгельм мог видеть все мои экспедиции онлайн и давать свои бесценные советы. Так что, вещь просто незаменимая. Через две минуты все уже толпились в просторном зале в ожидании сигнала. Я нервничала, и брюзжание Вильгельма в наушнике выводило меня из себя. — Может хватит причитать? А то я сейчас оставлю тебя без зрелищ! — Прости, малышка, больше не буду. Я сделала глубокий вдох и, досчитав до десяти, произнесла: — Пора… Заработали фомки и металл заскрежетал по камню, два здоровых парня пыхтя, пытались сдвинуть плиту закрывавшую проход. — Немного динамита и никаких проблем… — бормотала я. — Ты не археолог, а вандал какой-то! — давясь смехом, сказал Вильгельм. — То, что за той дверью, может быть достоянием всего человечества, а ты про динамит! Я пропустила его колкость мимо ушей. «Ничего, он просто завидует, что находится не вместе со мной». — успокаивала я себя. — «Так ему и надо». Через пять минут усердного штурма дверь поддалась, что-то хрустнуло и плита отодвинулась в сторону. Перед нами открылся широкий проход. Я включила фонарик и пошла вперед. В наушнике тут же застрекотал Вильгельм. — Аккуратнее, смотри по сторонам, не торопись… — Хватит! — я резко оборвала его. — Ты меня отвлекаешь! Лучше посмотри, какая красота! Зрелище, и правда, было потрясающее: высокий длинный коридор тянулся вглубь скалы и терялся в темноте. Вдоль стен, выше человеческого роста, стояли статуи Императрицы Солнца. Не доходя нескольких шагов до них, я остановилась. Подобрав камень с земли и, подкинув его на ладони, я прошептала. — Сейчас посмотрим, чем нас встречают. — и кинула камень прямо между статуями. Раздался легкий металлический скрежет, который постепенно стал перерастать в жуткий лязг. Посветив фонарем вглубь коридора, я начала вглядываться в темноту. То, что я увидела, лишило меня дара речи: в шахматном порядке из стен и пола выдвигались длинные металлические шипы похожие на мечи. — Ничего себе! — выдавила я. — Я думаю, ты на правильном пути. — задумчиво произнес герцог. — В смысле? — не сводя глаз с выдвигающихся шипов, спросила я. — Тот, кто здесь похоронен, представлял собой огромную ценность для своего времени. Медленно, чтобы не упустить ни одной детали, я пошла вперед. — Леди Карон, что там? — послышался голос Тодда: в нем явно проскакивали нотки нетерпения. — Стойте там! Здесь ловушки! — Хорошо, мы будем ждать твоего сигнала! Пытаясь поймать ритм механизма, я остановилась в пяти шагах от выскакивающих шипов и начала отсчет. «Ага, понятно, три выпада и трехсекундный перерыв». Я замерла, вылавливая нужный момент. Есть! Ловкий прыжок и первая преграда пройдена. Аккуратно не торопясь, я прошла еще четыре таких ловушки. За этой полосой препятствий был небольшой промежуток не вызывавший подозрений. Осветив потолок и стены, справа от себя на стене, я увидела высеченный рисунок человека: вытянув руку в сторону, он указывал на надпись. Я сделала несколько шагов и, остановившись возле рисунка, смахнула пыль с надписи. Медленно перебирая в голове символы, которые мне были известны в японском языке, худо-бедно, я перевела надпись и шепотом прочитала ее. Она гласила:"Входя в гробницу, ты колени преклони. А то останешься без головы!"
— Все понятно, — равнодушно сказала я. — Тронь кого-нибудь или что-нибудь и тебе оторвут голову. Замечательно! — Будь внимательна! Тут же подал голос Вильгельм. Я недовольно фыркнула, но ничего не сказала. Лишь про себя подумала: если бы не моя бдительность, я бы уже тысячу раз погибла, а так как не являюсь медицинским чудом и воскреснуть не смогу, то буду предельно осторожна. Я повернулась в сторону прохода и начала осматривать стены, пол и потолок. Мой взгляд зацепился за пустоты в стенах, которые узкой лентой тянулись параллельно полу. — В чем-то здесь подвох. — пробормотала я. И сделала шаг вперед. Едва я переступила некую невидимую черту, как раздался противный металлический скрежет и я уловила легкое колебание воздуха. Я прищурила глаза и стала всматриваться в пустоту. Легкий блик прямо посреди коридора привлек мое внимание. Прямо на меня, быстро двигался плоский кусок металла. — Черт! Я пригнулась и, кувыркнувшись, поползла по коридору вперед. — Что случилось? — встревожено спросил герцог. — Лезвия! Я чуть без головы не осталась! — Ого, серьезно! Добрые метров пятнадцать мне пришлось преодолеть на карачках. В колени больно впивались осколки камней, но перспектива остаться без головы, меня совсем не радовала. Поэтому синяки на ногах и разодранные ладони — сущие пустяки. Коридор закончился и я оказалась перед резной с фигурами дверью. Встав на ноги, я подошла к ней. Отодвинув тяжелый засов, толкнула высокие створки. Петли скрипнули и двери открылись. Я оказалась в большом зале с высоким потолком. Вдоль стен стояло большое количество статуй и ваз. Посреди зала на каменном постаменте возвышался саркофаг. Не забывая об осторожности, я пошла в центр зала. Саркофаг был очень красивым, он был сплошь усыпан рисунками и иероглифами. Я пальцами прикасалась к фигуркам, смахивая налипшую пыль. Сцены выбитые на камне напоминали ритуал. Вот женщина с короной в форме солнца. Перед ней на коленях стоит совсем юная девушка. Вот Императрица прикасается к ней своими огненными руками — бедняжка вспыхивает ярким огнем и корчится в муках. Вот Пимико льет на нее воду, девушка воскресает и встает рядом с Императрицей Солнца, а на следующей картинке принимает от нее корону… «Зачем? Зачем Пимико сжигает ее, а потом отдает ей символ своей власти? А может, это… и есть ритуал передачи власти и силы?» Я опять склонилась к саркофагу; дальше были изображения правления новой Императрицы, а самые последние рисунки повергли меня в шок. Новоиспеченная правительница накладывает на себя руки и, ее тело кладут в саркофаг и увозят в сторону гор… — Хоси! — выдохнула я. — Что, Хоси? — не понял Вильгельм. — Это гробница преемницы силы Пимико, Хоси! Мы нашли ее! Я попыталась сдвинуть каменную крышку саркофага, но она не поддавалась. Я развернулась и принялась осматривать зал. Где-то здесь должен быть механизм запускающий ловушки на входе в гробницу. Мои поиски увенчались успехом. За одной из статуй я обнаружила рычаг. С немалым усилием подняв его вверх, я услышала, как что-то щелкнуло и металлический лязг прекратился. — Эй! Все сюда! — позвала я. — Путь свободен! Долго ждать не пришлось, через несколько минут в зал завалила толпа. Все галдели и охали! Я посмотрела на Тодда — в его глазах горело пламя триумфа. — Давай сдвинем плиту. — подходя к саркофагу, предложила я. Тод улыбнулся и подошел ко мне. — Итак, дамы и господа! — торжественно произнес он. — Настал момент истины! Возможно в этот момент, мы стоим в преддверии величайшей археологической находки! Так что сейчас, прошу минуту тишины, мы с Селеной сдвигаем плиту. Друзья, скрестите за нас пальцы! С этими словами он повернулся к саркофагу и, на счет три, мы вместе налегли на каменную плиту. Пришлось приложить немало усилий, прежде чем крышка поддалась. Сантиметр за сантиметром, мы сдвигали ее в сторону, пока не образовалось достаточно пространства, чтобы можно было разглядеть, что там внутри. Едва образовалась достаточная брешь, как в нее уже светили фонариком. Мы тут же заглянули вовнутрь, то, что мы там увидели, повергло нас в неописуемый восторг. В каменном гробу на полуистлевших подушках, лежала Хоси — последняя Императрица Солнца!