ID работы: 5510291

Зеркальная реальность

Гет
NC-17
В процессе
2440
Lafeet соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 82 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2440 Нравится 252 Отзывы 879 В сборник Скачать

Глава 2. Гринготтс.

Настройки текста
Оказавшись напротив банка (а белоснежное здание, возвышающееся над маленькими магазинчиками, было сложно не заметить), ребята медленно приходили в себя после трансгрессии. Все же, ощущения были не самые приятные. Убедившись, что с его друзьями все в порядке, Добби исчез с тихим хлопком. Рядом с отполированными до блеска бронзовыми дверьми стоял гоблин-охранник в алой с золотом униформе. И Гарри показалось, что гоблин был тот же, что и пять лет назад, когда он впервые увидел это странное, по его скромному мнению, существо. Охранник деланно безразлично посмотрел на поднимающихся по белым каменным ступеням ребят, слегка поклонился и замер, словно каменное изваяние. Войдя внутрь, Гарри с удивлением заметил вторую дверь, на которой были выгравированы строчки: «Входи, незнакомец, но не забудь, Что у жадности грешная суть, Кто не любит работать, но любит брать, Дорого платит — и это надо знать. Если пришёл за чужим ты сюда, Отсюда тебе не уйти никогда!» Парень прекрасно помнил свое первое и единственное посещение банка вместе с Хагридом, и с точностью мог сказать, что не заметил этой надписи. Возможно, он тогда был слишком потрясён окружающим миром, что не особо обращал внимание на подобные тонкости. За этими мыслями пришли и другие. Например, почему почти за пять лет в магическом мире он не заходил в банк? Почему он не купил себе нормальную одежду и продолжал ходить в обносках Дадли, за исключением школьной мантии, одних классических брюк и тёплого свитера? Хотя знал, что деньги у него есть. Сам видел эти горы золота, войдя в сейф. К слову, почему у него забрали его собственный ключ от сейфа? И почему это Молли Уизли имела доступ к его деньгам и выдавала ему скудную сумму, которой едва только хватало на покупку учебников и ингредиентов к учебному году? Неужели она, мать семерых детей, не заметила обноски, в которых ходил Гарри по сей день? С каждой мыслью, с каждым новым вопросом, возникающим у него в голове, парень хмурился ещё больше, и был полон решимости узнать ответы на каждый из них. К слову, за этим они сюда и пришли. — Гарри, пошли, — потянула его за руку Гермиона, а парень и не заметил, что застыл как вкопанный, одолеваемый не самыми приятными мыслями. — Ты чего? — Потом расскажу, — мрачно ответил он. — У меня появилось все больше вопросов. И, возможно, поверенный сможет на них ответить. Гермиона кивнула и они прошли в главный зал банка. Пройдя в огромный холл, ребята увидели гоблинов, работающих за высокими стойками, внимательно глядящих в огромные гроссбухи. Одни гоблины что-то пишут, другие взвешивают на высокоточных весах драгоценные камни, третьи проверяют подлинность поступивших в банк золотых монет. Если внимательно присмотреться, то каждый гоблин занят чем-то своим. Из холла в разные стороны ведёт большое количество дверей, через которые гоблины проводят посетителей. Судя по всему, как решил для себя Гарри, там находятся кабинеты для приватных бесед. Взяв себя в руки, Гермиона решила действовать. Подтолкнув Гарри, она двинулась в направлении одной из стоек, пока один из гоблинов не заметил новых посетителей, отвлекшись от выписывания чего-то в большой гроссбух. — Здравствуйте, молодые люди, — проскрежетал он, а Гермиона удивилась, ведь до сих пор она знала, что гоблины не отличаются особенной вежливостью по отношению к людям. — Здравствуйте, уважаемый, — ответили подростки на приветствие, а дальше уже заговорил Гарри, придя в себя и вспомнив о том, что у них не так уж и много времени. — Я бы хотел переговорить с поверенным рода Поттер, если такой имеется, а также посетить мой сейф. Единственное что, к сожалению, по некоторым причинам у меня нет моего ключа от сейфа. — Одну минуту, — гоблин с прищуром посмотрел на волшебников, словно бы усомнился в их словах. Он спустился со своего помоста и скрылся за одной из многочисленных дверей. Ребятам не оставалось ничего, кроме как ожидать возвращения гоблина. Не пошло и нескольких минут, как тот самый гоблин вышел из двери, но уже не один. За ним шёл, слегка похрамывая на правую ногу, судя по виду, далеко не молодой гоблин. Вообще, любого из них тяжело назвать хоть сколько-нибудь молодым, но тот гоблин выглядел гораздо старше своего коллеги. Видно было, что он прожил довольно много лет. Это можно было заметить по его взгляду, по поведению, по лёгкому пренебрежению, с которым он смотрел на окружающий его «молодняк». — Здравствуйте, — поздоровался с ребятами гоблин, — я — Крюкохват, поверенный великого рода Поттер. Чем я могу вам помочь, молодые люди? — Здравствуйте, уважаемый Крюкохват, — Гарри немного растерялся, ведь он в первый раз оказался в банке самостоятельно с конкретной целью, без вечных надзирателей, и он просто не представлял, с чего начинать. — Я Гарри Поттер, а это моя подруга Гермиона, мы пришли… — Мы пришли, чтобы получить у вас консультацию по некоторым крайне важным вопросам, касающимся здесь присутствующего мистера Поттера, — как самая умная, Гермиона быстро сориентировалась и поняла, что самое главное для них сейчас. — Как скажете, юная мисс, — с легким поклоном ответил поверенный, что удивило подростков, но они не решились сейчас задать вопрос. — Прошу в мой кабинет. Ребята переглянулись и последовали за гоблином. Они прошли почти весь холл и вошли в обитую серебром дверь. Кабинет поверенного рода Поттер оказался довольно просторным. Стены были приятного, успокаивающего темно-зеленого цвета, под потолком плавали свечи, излучая тёплый свет, тем самым создавая в кабинете уютную, располагающую к хозяину атмосферу. Стол, за который поспешил сесть поверенный, был из красного дерева, два кресла, в которые сели подростки, были очень мягкими и удобными, несмотря на то, что были коваными. Вопреки ожиданиям ребят, они не издавали неприятного скрипа, стоило только поменять позу. Возможно, это какие-то чары, а может и нет. Друзья не задумывались над такими мелочами. — Итак, — Крюкохват с интересом смотрел на своих клиентов, — консультация в течении часа будет вам стоить сто галлеонов, — гоблин слегка оскалился, заметив удивленное выражение на лицах подростков. — А что вы думали? Мы не работаем за бесплатно. — Снимите деньги с моего счета, — кивнул Гарри. — Чем я могу помочь? — деловито спросил поверенный. Ребята переглянулись. — Как бы это сказать… — Гарри немного растерялся. Он был не уверен, стоит ли вообще рассказывать о подслушанном разговоре гоблину. Ведь, все-таки, даже несмотря на то, что тот являлся поверенным рода Поттер не значит, что он обязан вникать в житейские проблемы какого-то там мальчишки. Гоблины заведуют финансами, а значит, кроме денег их ничего и не должно интересовать. Гриффиндорец внутренне простонал. Теперь он не был так уверен в правильности их затеи. С чего они вообще решили, что гоблин ответит на их вопросы, не относящиеся к финансам рода? — Простите, — Гарри поднялся со своего места. — Думаю, мы зря вас побеспокоили. — Гарри! Ты с ума сошел? — воскликнула Гермиона, уставившись на друга в полном недоумении. Всего несколько минут назад он был полон решимости узнать все, что только они смогут, а сейчас просто позорно решил сбежать! Это совсем непохоже на ее лучшего друга. — А ну сядь немедленно! — рявкнула она, заставив вздрогнуть и удивленно на нее посмотреть даже Крюкохвата. — Прошу меня простить, — обратилась она уже к гоблину, дождавшись, когда Гарри послушается ее и сядет на свое место. — Дело в том, что вчера вечером мы стали свидетелями кое-какого разговора, в результате которого у нас появилось довольно много вопросов. И, честно говоря, мы просто не представляем, куда еще бы могли обратиться за помощью. — Понимаете… могу ли я говорить откровенно? — спросил Поттер, и увидев кивок Крюкохвата, продолжил, — я не уверен, есть ли для вас интерес помочь нам с проблемами, не касающихся финансов, — увидев приподнятые в удивлении брови гоблина, Гарри поспешил объясниться, надеясь, что невольно не оскорбил его. — Просто все годы нашего пребывания в магическом мире, а также из уроков по Истории Магии, мы знаем, что ваш народ не любит связываться с проблемами магов. Что вы лишь заведуете финансами. — Мистер Поттер, — прочистив горло, заговорил Крюкохват, — я не знаю, чему вас там сейчас учат в Хогвартсе, но все на самом деле гораздо глубже и сложнее, чем вы думаете. Не буду вдаваться в особые подробности, но вы никогда не интересовались, какие обязанности включает в себя должность поверенного старинного рода? Растерянно переглянувшись, подростки покачали головой. — Так вот, — продолжил гоблин, — помимо ведения расходов, доходов, и прочих финансовых дел, мы обязаны сделать абсолютно все, что можем, дабы обеспечить развитие рода. Что же касается вашего рода, мистер Поттер, то вы являетесь его последним представителем. Вы — единственный наследник и сейчас род Поттеров буквально скатывается в никуда. — Тут гоблин принял крайне серьезный и даже угрожающий вид. — Но если вы все же последуете советам и просьбам из многочисленных писем, посланных вам начиная с вашего одиннадцатилетия, то, я уверен, у вас появится шанс возродить угасающий род. — Что?! — удивленно воскликнул Гарри от потока свалившейся на него информации. — Но…но я ничего не получал! Ни единого письма и вообще, я узнал о магическом мире и о том, что я волшебник как раз в день своего одиннадцатилетия. Что значит, что род угасает? Как это остановить? — парень вообще ничего не понимал. К слову, Гермиона выглядела столь же ошарашено, как и он. — Мистер Поттер, — перебил поток панических вопросов гоблин, — вы понятия не имеете, кем являетесь? Какие у вас права и обязанности по отношению к собственному роду и ваш магический опекун вас не уведомил о том, что может произойти, если не выполнять эти самые обязанности? — М-магический опекун? Сириус? — Нет, мистер Блэк является вашим магическим крестным, — терпеливо поправил молодого волшебника Крюкохват. — Ваш магический опекун — Альбус Дамблдор. Он стал им сразу после трагичной смерти ваших родителей и должен был воспитывать вас на протяжении всех этих лет, как и подобает наследнику старинного и великого рода Поттер. — Но я жил у своих маггловских родственников! У тети, сестры моей матери. Гермиона, я не понимаю… — парень растерянно посмотрел на свою подругу. — Гарри, я в первый раз об этом слышу, — пожала плечами потрясенная девушка. — Так, мистер Поттер, мне это все крайне не нравится, — нахмурившись, сказал гоблин. — Как поверенный вашей семьи, я просто обязан во всем разобраться и не дать роду Поттеров прерваться. — И что же нам делать? — спросил Гарри, с надеждой уставившись на Крюкохвата. Все вопросы, на которые они с Гермионой надеялись получить ответы, отошли на второй план. Сейчас было главное разобраться с новой и довольно тревожной информацией. Вопреки тому, что гоблины не вмешиваются в дела своих клиентов и работают в основном только с деньгами, поверенные старинных родов не могли безучастно относиться к происходящему с их клиентами. Всё-таки, не зря они были назначены поверенными. И с каждой минутой Крюкохвату все больше не нравилась ситуация, в которой оказался наследник рода. Который, судя по всему, прожив в магическом мире почти пять лет, не знал даже обязательного минимума. — Для начала советую пройти проверку крови, с помощью которой мы сможем установить вашу личность, примеси в крови и ваши родовые дары и предрасположенности. Вы согласны? — увидев подтвердительные нетерпеливые кивки волшебников, гоблин продолжил, — прошу, капните по десять капель крови на эти пергаменты. — Простите, — перебила Гермиона, заметив, что зеленокожий достал два пергамента, — но проверку должен пройти только Гарри, разве не так? — Герми, — надежда магического мира прервал подругу, — я думаю, что и тебе будет не лишним пройти проверку. Мы ведь хотели узнать, что означает быть Обретенной. Мистер Крюкохват, проверка крови ведь покажет это? — Конечно, — кивнул гоблин. — Но, Гарри, — возразила девушка, — ведь это наверняка довольно дорого! — Тысяча галлеонов с каждого, — с готовностью подсказал поверенный. — Гарри! — воскликнула Грейнджер. — Это очень дорого, я не могу позволить себе такие траты! — Гермиона, — серьезно посмотрел на подругу парень, — сейчас вопрос не в деньгах, не находишь? Нам жизненно необходимо узнать всю правду! И не беспокойся, я заплачу, и это не обсуждается. — Но… — волшебница попыталась было возразить, но сама понимала важность вопроса, из-за которого они решили прийти в банк. — Гермиона, я уже озвучил свое мнение и не собираюсь его менять, — неожиданно непреклонно заявил парень. — Разве не для этого мы вырвались сюда? Между прочим, это была твоя идея. — Да, ты прав. Просто это так дорого и я просто не представляю, когда смогу с тобой расплатиться, — грустно ответила девушка. — Я тебя не узнаю! — воскликнул Гарри, уже немного придя в себя после неожиданных новостей, — ты ведь никогда не вешаешь носа и не сдаешься. Ну же, мы справимся со всем, что узнаем, я уверен. А о деньгах даже не думай. — Так, — гоблин вздохнул, обращая внимание подростков на себя, — предлагаю сначала пройти проверку. С проблемами будем разбираться по мере их поступления. Вы согласны со мной, мистер Поттер? — Да, мистер Крюкохват, — кивнул Гарри, переглянувшись с подругой. У него было предчувствие, что им с подругой не очень понравится то, что они узнают. Но так же, по какой-то странной причине, он чувствовал, что может доверять поверенному Поттеров. Решившись, ребята взяли два искусно выполненных кинжала и сделали по одному небольшому надрезу на внутренней стороне ладони. Стоило только десятой капле попасть на пергамент, как ранки самостоятельно затянулись. Какое-то время ничего не происходило и друзья внимательно всматривались в пергамент, напряжённо ожидая результата. И вот, на пергаменте стали медленно проявляться слова. Дождавшись, когда весь пергамент заполнится письменами, ребята углубились в чтение. Гарри не мог оторваться от пергамента, пребывая в какой-то прострации. Он думал, что хуже того, что они с подругой узнали несколько дней назад, ничего быть не может. Но, как оказалось, очень даже может. К слову, в огромнейшей бочке дёгтя была и своя ложка мёда. Ребята ещё долго не могли прийти в себя, шокирующего было достаточно. То, что они там увидели, превзошло все ожидания. Имя: Гарри Джеймс Поттер-Певерелл, Наследник Поттер, Наследник Певерелл, Наследник Слизерин (Магический статус: жив, чистокровный) Отец: Джеймс Карлус Поттер (Магический статус: мертв, чистокровный) Мать: Лилиана Мариэтта Поттер, в девичестве Эванс (Магический статус: мертва, обретенная) Сестра: Гермиона Лилиана Поттер-Певерелл, Наследница Поттер, Наследница Певерелл, Наследница Слизерин (Магический статус: жива, чистокровная) Магический крестный отец: Сириус Орион Блэк (Магический статус: жив, чистокровный) Магическая крестная мать: Нарцисса Друэлла Малфой, в девичестве Блэк (Магический статус: жива, чистокровная) Родовые дары: Парселтанг (род Певерелл, род Слизерин) (активен) Зельеварение (род Певерелл, род Слизерин) (активен на 15%; заблокирован на 85%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Некромантия (род Певерелл) (заблокирован на 100%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Ментальная магия (активен на 10%; заблокирован на 90%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Артефакторика (род Поттер) (заблокирован на 100%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Аналитика (род Слизерин) (заблокирован на 100%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Целительство (род Слизерин) (заблокирован на 100%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Возможное наследие по достижению 16 лет: Неизвестно; Другие блоки: Магия (активно 40%, заблокировано 60%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Анимагия (заблокировано 100%, магическая подпись А. П. В. Б. Дамблдор) Зелья: Дружбы (Рональд Уизли) Доверия (Рональд Уизли, Молли Уизли, Альбус Дамблдор) Ненависти (Драко Малфой, Люциус Малфой, Северус Снейп, Слизерин) Приворотное (Джинневра Уизли, замедленное действие, активируется 01.09.1996) Рассеянного внимания; Снижения критического мышления; Другие примеси в крови: Яд василиска; Слезы феникса; Активная связь с Томасом Марволо Риддлом — крестраж. Гарри ещё долго не мог прийти в себя от потрясения, а ведь это он ещё не заглядывал в свиток своей, как оказалось, сестры. Жгучая ярость поднималась в нем, настоящая ненависть клокотала внутри, требуя немедленно ринуться обратно в школу и до смерти замучить обладателя бороды с колокольчиками, но он понимал, что это действие будет слишком поспешным, принятым на эмоциях. Он пообещал себе, что обязательно отомстит за сломанную жизнь. Свою и сестры. Сестры! У него есть сестра! И последние пять лет она была рядом с ним, но они оба и не подозревали об этом! Однако сначала нужно узнать ответы на вопросы, которых стало только больше. А так же составить план предстоящих действий. Дел предстояло много, а времени до встречи с теперь уже точно бывшими друзьями оставалось все меньше. Гарри понял, что одним визитом в банк не обойдётся. Как он чувствовал, они с сестрой станут частыми гостями в этом кабинете. Брат и сестра пребывали в шоке. Они никак не ожидали такого объема скрываемой от них информации. Они ещё не догадывались, что проблем будет ещё больше. Ведь то, что они сейчас узнали, было далеко не все, что проворачивал достопочтенный директор за их спинами. — Мистер Поттер, позволите? — спросил Крюкохват, протягивая когтистую руку к свитку с результатами. Кивнув, молодой волшебник протянул гоблину свиток. — Вот это да! — воскликнул гоблин. — Даже я такого не ожидал. Мистер Поттер, мисс Гре… Поттер, вы понимаете, какая теперь на вас лежит ответственность? — и не дожидаясь ответа подростков, продолжил. — Нет, мы всегда знали, что Поттеры связаны с Певереллами, но и не надеялись, что этот величайший род когда-нибудь получит хотя бы шанс на возрождение. Должно быть, вы оба или же ваши родители соблюли какие-то определенные условия, чтобы Магия оказала вам такую честь возродить давно вымершие рода. Но я отвлекся. Об обязательствах и ответственности, наложеных на вас Магией мы поговорим позже. Для начала нужно просмотреть свиток вашей сестры, мистер Поттер, а затем провести ритуал очищения ото всех лишних примесей и зелий в вашей крови. — Гермиона, — прохрипел парень, обращаясь к сестре, — что у тебе в свитке? Бывшая мисс Грейнджер отмерла и потянулась за своими результатами проверки крови. Они с Гарри склонились над свитком. Сказать, что список зелий в крови Гермионы хоть как-то отличался от ее брата, так нет. Разве что, присутствовал дополнительный, почти полностью заблокированный дар Интуита, относящегося к роду Слизерин и еще одно интересное зелье повышенной настырности. Магия ее была запечатана ещё больше, чем брата. Видимо, чтобы подчеркнуть то, что магглорожденные, которой она считалась, доступно намного меньше и сила ее даже была несравнима с силой «полукровки» Поттера. И даже при этом некоторые учителя и слизеринцы удивлялись ее магическому потенциалу. — Скажите, Крюкохват, — оторвавшись от свитка первой, обратилась к гоблину Гермиона — когда мы сможем вывести все эти зелья и снять блоки? — Чем скорее, тем лучше, мисс Поттер, — Гермиона дернулась от непривычного такого к себе обращения. Она все ещё пребывала в некой прострации от всего, что узнала. — Также, после ритуала очищения, я бы настоятельно рекомендовал вам обоим надеть комплекты наследника рода, которые будут защищать ваш разум от вторжения, а также предупреждать о примесях в еде и напитках. — Мы согласны, — ответил Гарри, наконец немного успокоившись. — Когда это можно будет сделать? И есть ли что-либо ещё, о чем мы с Гермионой должны знать? — Это можно сделать прямо сейчас, — ответил гоблин, вызывая своего помощника и отдавая ему распоряжения. — Подготовка к ритуалу не займёт больше пятнадцати минут. К сожалению, я понятия не имел о том, что вы не получили ни единого письма и были не в курсе собственного положения в обществе, состояния дел вашего рода и всего остального. Более того, я понятия не имел, что у вас есть сестра. По-видимому, ваши родители решили не афишировать факт ее рождения. Да и само благословление на возрождение старинных и величайших родов было для меня сюрпризом. Все же, придется признать, что даже нам, гоблинам, известно далеко не все. Многое, но не все. А посему, проблем у нас будет огромное количество. Несомненно, нужно докопаться до истины. — Что ж, — ребята переглянулись и Гермиона уже более уверенно задала свой следующий вопрос. — Я так понимаю, что перед ритуалом у нас ещё есть достаточно времени, чтобы изучить финансовое состояние наших счетов? — Все верно, мисс Поттер, — кивнул гоблин и удалился из кабинета, впрочем, вернувшись буквально через минуту с несколькими папками в руках. — Прошу, — он потянул подросткам сиреневую папку с описью всего имеющегося имущества на данный момент. А так же с основными, глобальным передвижениями по сейфам. В остальных же были более детальные сведения, касающиеся каждого наследуемого рода. Подвинувшись ближе друг к другу, брат и сестра углубились в чтение и вот что они выяснили: Имущество Рода Поттер: Ученический сейф на имя Гарри Джеймса Поттера — 3 000 галлеонов, 75 сиклей, 10 кнатов; Остальные сейфы — 475 миллионов галлеонов, 320 тысяч сиклей, 50 кнатов; (не включая стоимость артефактов и библиотеки); Сейфы — №689, №714, №756; Недвижимость — Поттер-менор (законсервирован); Дом в Годриковой впадине (разрушен); Ежемесячные перечисления — 250 галлеонов семье Уизли; 500 галлеонов А. П. В. Б. Дамблдору, как опекуну; Имущество Рода Слизерин: Основной сейф — 697 миллионов галлеонов, 342 тысячи сиклей, 78 кнатов; (не включая стоимость артефактов и библиотеки, а так же ингредиентов); Сейфы — №542, №521, №507; Недвижимость — Слизерин-холл (законсервирован); замок Хогвартс (¼, по праву наследования одного из четырёх основателей); Имущество Рода Певерелл: Основной сейф — 920 миллионов галлеонов, 756 тысяч сиклей, 200 кнатов; (не включая стоимость артефактов, библиотеки и ингредиентов); Сейфы — №134, №147, №189, №192; Недвижимость — Певерелл-холл (законсервирован); замок Смерти (законсервирован); Ребята были в шоке, мягко говоря. Вопросов появлялось все больше с каждой прочитанной строчкой и они небезосновательно полагали, что им придется наведаться в банк не один раз, чтобы решить все скопившиеся проблемы. — Уважаемый Крюкохват, — обратилась к поверенному Гермиона, — я прекрасно понимаю, что объем предстоящей работы у нас весьма внушительный. Честно говоря, мы с братом совершенно не разбираемся в делах Рода и мы были бы вам безгранично благодарны, если бы вы разъяснили нам все тонкости. — Прекрасно вас понимаю, мисс Поттер, — ответил гоблин. — Предлагаю вам сейчас сконцентрироваться на самых основных проблемах, коими являются зелья и блоки, наложенные на вас. — Согласны, — одновременно произнесли подростки, переглянувшись. — С минуты на минуту для ритуала очищения будет все готово, так что прошу последовать за мной в ритуальный зал, — гоблин встал из-за стола. — Господин Крюкохват, — окликнула его Гермиона, следуя за гоблином, — я думаю, что для решения проблем, связанных с наследуемыми нами родами, самым оптимальным вариантом будет подождать до рождественских каникул, до которых осталось не так долго. Тогда мы с братом сможем беспрепятственно посещать банк, оставаясь незамеченными. — Весьма разумно, мисс Поттер, — уважительно кивнул гоблин. — Гермиона, как ты себе это представляешь? — зашипел на сестру Гарри, до которого медленно доходило осознание пропасти, в которой они оказались. — Я обычно остаюсь на рождество в Хогвартсе, за редким исключением принимая приглашение от семьи Уизли. Как я могу покинуть школу или Уизли, которые, я уверен, следят за мной, и, в случае чего, непременно сдадут Дамблдору? — Я ещё не знаю, Гарри, — вздохнула Гермиона, — но обещаю, что мы что-нибудь обязательно придумаем. Например, я приглашу тебя погостить у меня дома, так как мои родители жаждут познакомиться поближе с моим лучшим другом, о котором так много слышали. — Надеюсь, это сработает, — тяжело вздохнул парень. — Мерлин, Гарри, — Гермиона была готова расплакаться от беспомощности, — поверить не могу, что Грейнджеры мне вовсе не родители. Не пойми меня неправильно. Я очень рада, что во всей куче дерьма, в котором мы оказались, ты являешься моим родным братом. Просто… — девушка судорожно вздохнула, пытаясь подавить желание громко разреветься. — Я понимаю, Герми, — тихо проговорил Гарри, ступая рядом с сестрой. Он взял ее за руку в приободряющем жесте, тут же почувствовав, как девушка сжала его ладонь чуть сильнее, благодаря за поддержку. Через минуту они оказались у входа в огромный зал. Навскидку этот ритуальный зал был вдвое больше, чем большой зал в Хогвартсе. На стенах были выгравированы руны и даже Гермиона, преуспевшая в изучении древних рун, не могла опознать большинство из них. Войдя внутрь, ребята не могли не почувствовать магию, которая переполняла зал. В Зале их уже ждали гоблины, которые, по всей видимости, должны были проводить ритуал очищения. Они сразу направились к Гарри и Гермионе, попросили их оголить запястья, лодыжки и живот, чтобы нанести руны. Затем они попросили их лечь на два рунных круга, которые были нарисованы на полу зала напротив друг друга. Вот показался ещё один гоблин, представившийся Острозубом, с какой-то чашей в руках. Когда все были готовы, гоблины выстроились по четверо рядом с каждым из ребят и запели катрены на гобледуке. Подростки почувствовали волну Магии, прошедшей по всему телу, стены затряслись, а нарисованные на их телах руны горели огнем. Ребята еле сдерживали стоны боли, боясь как-либо помешать ритуалу. Поттеры буквально чувствовали, как растворяются все зелья, выжигаясь в крови и как рушатся блоки. Казалось, они даже слышали их треск. Тела налились магией, какую они доселе не чувствовали. Они ощущали, как их Магия тянется друг к другу, создавая нерушимую связь брата и сестры. Теперь они ощущали друг друга как никогда, мысли прояснились, а Магия потихоньку успокаивалась, плавным потоком разливаясь по телам. Спустя несколько минут к ним подошёл поверенный Крюкохват. — Поздравляю вас, мистер и мисс Поттер. Ритуал прошел успешно, все блоки сняты, — отрапортовал гоблин, наблюдая за тем, как подростки поднимаются с пола. — Так же, должен вас предупредить, что произошли некие изменения. — Какие? — насторожилась Гермиона, вставая напротив гоблина. — Сами посмотрите, — оскалившись, поверенный махнул когтистой рукой в сторону зеркала, которого ребята не заметили, зайдя в зал. Волшебники подошли к зеркалу и замерли от неожиданности. Те, кого они увидели в зеркале, больше не были похожи на них прежних. Тело Гарри стало более мускулистым. Он больше не походил на того задохлика, которым был на протяжении всей жизни. Волосы больше не были похожи на взрыв на макаронной фабрике, они стали длиннее и теперь доходили до плеч. Некоторое время Гарри не понимал, почему у него так мутно перед глазами и грешил на то, что во время ритуала, должно быть, с него слетели очки. Но подняв руку к лицу и ощутив прохладную дужку очков, недоуменно снял их и замер от осознания того, что очки ему больше не понадобятся. Он видел идеально. Радость переполнила его и он повернулся к сестре, чтобы поделиться счастьем. Однако рядом с ним стояла совершенно незнакомая девушка, лишь отдаленно напоминающая Гермиону Грейнджер. Гермиона изменилась сильнее своего брата. Первое, что бросалось в глаза — волосы. Они стали цвета воронова крыла, мягко вились, ложась волнами по плечам и спускаясь до талии. Теперь никто не посмеет сказать, что ее волосы похожи на воронье гнездо. Цвет глаз из каре-золотого стали изумрудными, не уступая насыщенности цвета глаз своего брата. Линии ее лица заострились, а кожа стала бледнее на несколько тонов. Она была похожа на истинную Леди, аристократку. — Мерлин, — прохрипела девушка, трогая свои шелковистые волосы, — это невероятно! Ещё какое-то время подростки любовались изменениями, а затем последовали за Крюкохватом обратно в кабинет, напомнившего, что времени осталось не так уж и много. Когда подростки снова устроились в своих креслах, в кабинет вошли два гоблина-помощника с тремя шкатулками в руках. Поставив перед Поттерами две шкатулки, а третью отдав их поверенному, помощники удалились. В двух шкатулках оказались два комплекта наследников. Оба они были разными и было сразу видно, что один из них принадлежит будущей Леди, а второй будущему Лорду. Гермиона надела на указательный палец левой руки перстень с небольшим хризолитом, который определял примеси в еде и напитках. Серебряный браслет в виде маленькой змейки, кусающей себя за хвост с глазами-изумрудами был аварийным порталом в безопасное место, а две маленькие сережки-гвоздика защищали разум своего владельца от поверхностного считывания и небольшого давления. Однако, если какой-либо маг задастся целью пробить этот щит, то приложив некоторые усилия, ему это удастся. Гарри же достались два перстня. Один из которых был идентичным перстню, который надела Гермиона, разве что он был более массивным. А второй парень надел на третий палец правой руки, который выполнял функцию портала, стоило только нажать на изумруд. Гарри поморщился, когда маленькая сережка самостоятельно проколола ему мочку левого уха, оказавшись на положенном месте. Защита разума была активирована. — Итак, времени осталось совсем мало, как я понимаю, — заговорил гоблин, когда комплекты заняли свои места и стали незаметными для посторонних глаз, хотя хозяева продолжали ощущать их наличие. — Да, — подтвердил Гарри, — но у нас есть еще одна проблема, не терпящая отлагательств. — Да? — заинтересовано приподняли бровь гоблин. — Я боюсь, что после таких изменений, нам ни в коем случае нельзя показываться никому на глаза. Иначе нас раскроют. Если они увидят нас такими, они сразу все поймут, — затараторил парень. — Мистер Поттер, — поморщился гоблин, — если бы вы имели терпение дослушать меня, то поняли бы, что никакой проблемы в этом нет, — Крюкохват открыл третий ларец, и на синей бархатной подушечке ребята увидели два простых, но от этого не теряющих своей изюминки кулона в виде двух змеек, с открытой пастью. — Возьмите эти кулоны и уколите палец о клык змеи. Поттеры последовали совету гоблина и как только капелька крови впиталась в клыки, пасть змеек закрылась, оставаясь неподвижной, а глазки-изумруды один раз сверкнули, принимая обычный вид. — Теперь надевайте, — волшебники подчинились словам поверенного и посмотрев друг на друга увидели свои прежние версии, словно бы и не было ритуала очищения. — Спасибо Вам, достопочтенный Крюкохват, — Гермиона от всей души поблагодарила поверенного, который потратил на них свое время. Что бы там он ни говорил, девушка понимала, что злоупотреблять временем гоблинов дольше необходимого совершенно не стоит, если не хочешь накликать на себя их раздражение, как бы снисходительно они ни относились к вам. — Всегда пожалуйста, мисс Поттер, — легко поклонился гоблин, вставая из-за стола, как бы показывая, что аудиенция окончена и молодые люди могут уходить. К слову, ребята все правильно поняли, а потому поспешили подняться со своих мест и отправились на выход из кабинета поверенного. Уже около двери Гарри вдруг обернулся к гоблину. — Надеюсь, мы можем рассчитывать на полную конфиденциальность о нашем визите и делах. Не хотелось бы давать старому манипулятору знать о наших планах. — Разумеется, мистер Поттер. О чем речь? — Крюкохват казался оскорбленным самим предположением, что он может разгласить тайну присутствия своих клиентов. — Спасибо ещё раз, — немного сконфуженно поблагодарил Гарри, — я лишь хотел убедиться. Стыдно признавать, но почти за пять лет нахождения в магическом мире, я так ничего и не знаю о правилах и приличиях, которые принято соблюдать в обществе. — Не беспокойтесь, мистер Поттер, — голос гоблина стал на порядок мягче, — мы непременно займемся данной проблемой. Буду ждать от вас сову, когда вы сможете посетить нас в следующий раз. Ребята кивнули и покинули, наконец, здание банка. Выйдя на крыльцо Гринготтса, Поттеры вызвали Добби и попросили его перенести их в книжный магазин. Все же, у них должно быть алиби, а для этого им нужно купить столько книг, чтобы помощь Гарри была оправдана. Спустя двадцать минут хождения по книжному магазину, ребята скупили довольно много книг. И не все они были, как обычно выражалась Гермиона: «для легкого чтения, на отвлеченные темы». Некоторые экземпляры оказались очень даже полезными. Например, «Законы магического мира», «Магический этикет», «Как стать анимагом» и ещё несколько весьма полезных книг. Выйдя из магазина, нагруженные покупками подростки направились в кафе мадам Розмерты, где договорились встретиться со своими бывшими друзьями. Пришло время снова напялить на себя маски ничего не понимающих и не знающих марионеток. Брат и сестра готовы были отыграть свои роли до конца. Все же, до возвращения в Хогвартс осталось не так уж много времени, а после ужина они смогут разойтись по своим спальням и, сославшись на усталость, лечь спать. А о предстоящих делах они подумают завтра. Переизбыток эмоций за сегодняшний день был настолько велик, что у новоявленных брата и сестры больше не было никаких сил думать о произошедшем и анализировать то, что они узнали.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.