ID работы: 5514222

Алфавит Бейкер-стрит

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
208
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
111 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 283 Отзывы 59 В сборник Скачать

История 15-я. "П - Палимпсест"

Настройки текста

Прошлое - это всего лишь начало начал, и всё, что есть или было - лишь сумерки перед рассветом. - Г.Дж. Уэллс

Маленькие кусочки прошлого продолжали возвращаться к нему в неожиданные моменты. Каждый раз он в полной мере исследовал воспоминание, дополнял как мог, а затем заботливо размещал в специально созданном для этой цели зале своих Чертогов. Казалось важным сохранить их, на случай, если эти воспоминания - всё, что останется у него в конце. В какой-то момент Шерлок решил, что ему не нравится ситуация, которую он не может контролировать. Он не привык к неопределённости. (Некоторые могли бы припомнить его высокомерие. Он помнил высокомерие, но оно потерялось где-то между днём на крыше Бартса и настоящим временем.) Прошло три недели с их воссоединения в комнате для гостей в доме Майкрофта, и Шерлок всё ещё ждал обещанной конфронтации. Поначалу, разумеется, он был слишком слаб и уязвим из-за пневмонии, так что было разумно отложить Разговор (объяснения, гнев, извинения, прощение, что бы ни должно было случиться) до выздоровления. Однако Джон хотел объяснений, и он заслуживал их. Он пообещал гнев. И прощение. Это обещание простить было частью надежды, за которую цеплялся Шерлок, и больше цепляться ему было не за что. В течение двадцати одного дня, прошедших с их встречи, Джон взял на себя заботу о его здоровье. Он был твёрд в своём намерении вернуться с Шерлоком на Бейкер-стрит, и Майкрофт, хоть возражал и хмурился, в итоге согласился. Требовалась могучая сила, чтобы бросить вызов Джону Уотсону и сбить его с выбранного курса, более могучая, чем даже Майкрофт со своим зонтом. Шерлок был очень рад вернуться в стены единственного места, которое он когда-либо ощущал своим домом, по крайней мере с тех пор, как был маленьким ребёнком. О, насколько же мудрей он стал за прошедшие месяцы. Достаточно мудрым, чтобы понимать, что "дом" не определялся стенами или вещами, даже ценными вещами вроде скрипки, или черепа, или его аппаратуры для экспериментов. Нет, существовала лишь одна-единственная причина того, что эта квартира являлась Домом. Причина в данный момент принимала душ. Постельный режим Шерлока уже закончился, однако он пока ещё не выходил на улицу. Отчасти дело было в болезни, разумеется, но также в том, что Майкрофт работал над деталями его возвращения к жизни. Миссис Хадсон, разумеется, уже была в курсе, и встреча была весьма эмоциональной, она не знала, сердиться или радоваться. Сердилась на него она в основном из-за Джона, так что Шерлок не жаловался. Лестрейд тоже знал, и это была ещё одна неловкая встреча. Но прежде всего - Джон. Доктор. Его опекун в данный период времени. Друг? Довольно больно было думать о том, что это утверждение под вопросом. Этим утром Шерлока разбудило сообщение от Майкрофта. //Добро пожаловать обратно в мир живых, брат мой.// По случаю празднования он оделся после душа, выбрав чёрный костюм и свою любимую рубашку фиолетового цвета. Одежда немного болталась на нём, но всё равно было уже лучше, чем раньше. Джон его откармливал. Шерлок надеялся сегодня выйти из дома, хотя бы на прогулку в парк, просто чтобы подышать и проникнуться лондонским воздухом. Когда Джон спустился вниз, он стоял у окна, глядя на улицу снаружи. - Полагаю, нет нужды спрашивать, как ты себя чувствуешь, - произнёс Джон со слабой улыбкой, заметив отсутствие халата. Шерлок повернулся и взглянул на него. - Я официально заново родился. Подумываю сегодня выйти. - Хорошо, только не перенапрягайся. - У меня и не получится, мой доктор очень строгий. - Чертовски верно. Засунув руки в карманы брюк, Шерлок проследовал за Джоном на кухню. - Я собирался предложить прогулку в парк, - неуверенно сказал он. - Если ты не против. Наполнив чайник, Джон поставил его на плиту и развернулся, чтобы взглянуть на него. - Ты хочешь, чтобы я пошёл с тобой? Я думал, может, тебе уже надоела моя компания. Шерлок моргнул, пытаясь понять, был ли Джон серьёзен, или это слабая попытка пошутить. Ответить он решил серьёзно: - Мне никогда не надоест твоя компания, - после этого развернулся и направился к дивану. Вскоре появился Джон и вручил ему чашку чая. Взяв чашку и себе, он сел в своё кресло. Шерлок выждал, пока они сделают по паре глотков, а затем издал долгий удовлетворённый вздох, чем заслужил вопросительный взгляд. - Чай, - пояснил он. - Ты не представляешь, как сильно я... скучал по чаю, который ты делаешь. Джон почти улыбнулся на это. Шерлок гадал, может ли это быть началом разговора, что должен состояться, независимо того, насколько сильно это его ужасало. - На самом деле, - сказал он, делая глубокий вдох, - я вообще перестал пить чай. Однажды я ехал в поезде в Китае, и просто решил - больше никакого чая, пока ты снова не сделаешь мне чашку. Джон ответил не сразу. - Поезд в Китае, да? Похоже, у тебя было много приключений. Шерлок отчётливо услышал подтекст. //У тебя были приключения, пока я горевал по мёртвому человеку, который не был мёртв.// Он наклонился вперед и открыто взглянул на Джона. Сейчас не время прятаться за свои обычные стены, по крайней мере, если он не хочет провести остаток жизни, окружённый этими проклятыми стенами. Именно поэтому он не сказал: "Я ненавидел это", а, немного удивившись, что его голос звучит так хрипло, произнёс: - Я ненавидел каждую их минуту. Это было кошмарно. - Он отвёл взгляд, проведя рукой по волосам. - Я был... так одинок. Джон вздрогнул, услышав эти слова. Шерлок вновь откинулся назад на спинку дивана. - Джон, мы ещё не говорили об этом. Я могу рассказать тебе обо всём, что сделал, о каждом человеке, которого убил, о каждом месте, где побывал. Всё, что ты захочешь знать. Я ожидаю твоего гнева, но расскажу тебе всё. Но ты также обещал мне прощение, и я надеюсь, что ты меня простишь. Замолчав, Шерлок осознал, что он, должно быть, больше не такой трус, как раньше. Он подумал об обещании, что дал сам себе в течение всех тех ужасных одиноких ночей. - Я приму гнев. Я заслуживаю всё, что ты можешь сказать мне в гневе, и я буду рад получить прощение, даже если не заслуживаю его. Особенно, если не заслуживаю. Но, прошу, не уходи. Он ненавидел эту потребность в поддержке в своём голосе. Но он в ней нуждался. Это было так, и он не мог этого отрицать. Впрочем, ничего хорошего. Молча допив чай, Джон поднялся из кресла и сел на диван рядом с Шерлоком. - Да, - пробормотал он тихо, будто говоря сам с собой, - пришло время поговорить. - Он набрал полную грудь воздуха и ненадолго замер так, прежде чем медленно выдохнуть. - Шерлок, я выслушаю всё, что ты захочешь мне рассказать. И не думаю, что буду злиться. - Он слегка улыбнулся. - Хотя это всё ещё может случиться, если ты расскажешь о каком-нибудь особенно глупом своём поступке. Кивнув, Шерлок сразу же решил, о чём именно не станет говорить Джону. - Однако я хочу повременить с твоими историями. Я хочу пропустить гнев и сказать тебе, что любое прощение, которое тебе от меня нужно, ты уже получил. Шерлок почти расслабился, но откуда-то он знал, что это ещё не всё. Он даже признал, что есть вещи, которые он должен сказать, захочет их слушать Джон или нет. - Есть две вещи, прежде чем мы перейдём к этому пункту. Первая - это вопрос, который я должен задать, Шерлок, и я настоятельно прошу ответить честно. Другая - это просьба. Если ты ответишь на вопрос и согласишься с просьбой, я смогу двигаться дальше. Шерлок уже почти открыл рот, чтобы сказать, что он всегда честен с Джоном, но вопиющая ошибочность этого утверждения заставила его промолчать. А потом до него вдруг дошло остальное сказанное Джоном, подобно удару в солнечное сплетение. - Двигаться дальше? - прошептал он. Что он имел в виду? Было ли это более мягким способом сказать, что он собирается съехать и начать новую жизнь? Джон не стал пояснять. - Задавай вопрос, - отрывисто сказал Шерлок. Джон смотрел ему в глаза, Шерлок не отводил взгляд. - Почему ты это сделал? - тихо спросил Джон. - Почему? Это не тот вопрос, которого он ожидал. Теперь Джон знал всё. Они продолжали смотреть друг другу в глаза. - Джон, мне пришлось. Иначе ты, миссис Хадсон и Лестрейд погибли бы. Я не мог этого допустить. Они не заслуживали смерти за мои ошибки. А ты... Я не мог рисковать твоей жизнью. Джон поднял руку. - Мне это известно, Шерлок. Ему показалось, или Джон подвинулся чуть ближе? Шерлок сохранял неподвижность. - Но ты спросил. - Прислушайся к вопросу. Почему ты это сделал? Назови мне причину, Шерлок. В этот миг Шерлок понял, что остаток его жизни балансирует на краю пропасти даже более неумолимо, чем тогда, на крыше Бартса. Если он ответит неверно, если не будет абсолютно честен, то с тем же успехом он мог и не возвращаться, просто продолжая кататься на треклятых китайских поездах, или изнемогая от жары в каких-нибудь джунглях до самой своей смерти. Джон терпеливо наблюдал за ним. Ждал. Шерлок беспомощно вздохнул. - Я сделал это, потому что люблю тебя. - Слова, казалось, повисли в воздухе между ними, и Шерлок ощутил, что его сердце будто бы оказалось там же. Он повторил: - Я люблю тебя. Люблю уже очень давно. Но я знаю, что ты... Палец коснулся его губ. - Ш-ш-ш, - прошептал Джон. Шерлок вздрогнул от прикосновения. - Когда тебя не стало, я думал, боль убьёт меня. Вероятно, в конце концов убила бы. Я не хотел жить без тебя. Джон придвинулся ближе, пока его губы не оказались совсем рядом с губами Шерлока, но замер, оставляя решение за ним. Конечно, тут нечего было и думать, решение уже давно принято. Шерлок подумал, что, возможно, оно было принято в тот первый день в Бартсе. Или, возможно, даже раньше, в зале с мумиями Британского Музея. Он чуть наклонился вперёд, и его губы коснулись губ Джона в первый раз. Кто-то выдохнул "Наконец-то." //Наконец-то.// Ни один из них не был уверен, кто именно это произнёс, но это не имело значения, потому что оба они думали об этом. //Наконец-то.// Никто из них, к тому же, не знал, что должно случиться дальше. Так что несколько мгновений ничего не происходило, за исключением мягкого обмена тёплым, влажным дыханием из уст, находящихся очень близко друг от друга. Начал действовать Джон, запустив пальцы в волосы Шерлока. - Оу, - сказал он. Шерлок моргнул. - Это ощущение... довольно приятное, - нерешительно проговорил он. Пальцы двигались нежно, запутываясь в кудрях. - Ждал этого целую вечность, - пробормотал Джон. - Правда? Шерлоку очень хотелось подумать об этом некоторое время, но данный момент не очень подходил для подобных размышлений, поэтому он сохранил файл с этой мыслью для будущего рассмотрения. Затем ему пришло в голову, что, возможно, следующий шаг - за ним. Он подумывал о том, чтобы коснуться волос Джона (по случайному совпадению, об этом он также думал раньше, даже не понимая причин этого.) Однако он решил сделать кое-что другое и положил ладонь на лицо Джона. Он сразу же ощутил, что именно там место его руке. И всегда было. Похоже, Джону нравилось прикосновение, он повернул голову, и неожиданно его губы прижались к ладони Шерлока. Немного удивившись, Шерлок улыбнулся. Обняв Шерлока обеими руками, Джон притянул его ближе, и тот без колебаний поднял руки и обнял в ответ. Это не ощущалось неловко. На самом деле, это ощущалось так правильно, что Шерлок был слегка ошеломлён. Они замерли вот так, не разговаривая, на несколько мгновений, прежде чем с неохотой отстраниться. Прочистив горло, Шерлок осознал, что не имеет понятия, что говорить или делать дальше. Джон едва заметно улыбнулся и погладил его по руке. - Не бойся, - сказал он спокойно и тепло. - Как насчёт прогуляться до парка? Не в первый раз Шерлок убедился, что Джон Уотсон далеко не так глуп, как весь остальной мир. Когда Джон поднялся, утягивая за собой Шерлока и оставляя быстрый поцелуй на его губах, детективу пришло в голову, что, вполне возможно, этот человек чертовски великолепен. * Во время прогулки Шерлок рассказывал о том, где он был и что сделал. Рассказывал абсолютно всё, ничего не утаивая от Джона. Ну, за исключением наркотиков. Он сознался насчёт сигарет, но не насчёт других веществ. Это ведь неважно, верно? Он никогда не станет употреблять их снова. К тому же, это произошло лишь пару раз. (Зачем он лжёт даже себе? Это случилось пять раз.) Джон не отшатывался, неважно, насколько ужасными были подробности. Он не осуждал, лишь слушал, переплетя пальцы с пальцами Шерлока, и не отпускал. Шерлок ощущал надёжность. В итоге слова иссякли, и он вспомнил кое-что. - Просьба. Джон взглянул на него: - Что? - Ранее ты сказал, что у тебя вопрос и просьба. Остановившись на пешеходном мосту, они какое-то время смотрели на уток на воде. - Да, - тихо сказал Джон. - Моя просьба. - Он посмотрел на группу детей, играющих недалеко от них, сильнее сжав ладонь Шерлока. - Я не смогу пройти через нечто подобное ещё раз. Ты должен пообещать никогда не оставлять меня позади. Независимо от обстоятельств. Хотя этого не было сказано, Шерлок услышал "или иначе", добавленное к этим словам. Он долго не отвечал. - Я... - начал он, сам не зная, как закончит предложение. Затем он просто кивнул. - Хорошо. Он ненавидел то, что, даже если он согласится с этой просьбой, часть него, спрятанная глубоко внутри, знала - он сделает что угодно для защиты Джона. Однако он постарается сдержать обещание. Он будет стараться сильнее, чем когда-либо в своей жизни. Спустя несколько минут они продолжили прогулку, на этот раз уже не разговаривая. Шерлок удивлялся тому, сколь сильно отличалось это молчание от того, через которое он прошёл за последние месяцы. Это молчание не было одиноким. Это была тишина, которая оборачивалась вокруг него подобно оранжевому шоковому одеялу и успокаивала его разум как сделанная Джоном чашка чая. Вздохнув, он понял, что теперь, наконец, он действительно дома.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.