Глава 16. Кровь и пепел
28 июня 2017 г. в 22:15
Гермиона зевнула и потянулась, но тут же приняла серьезное выражение, когда дверь ее кабинета начала открываться. На пороге появился Гарри и поманил ее за собой. Грейнджер послушно направилась в его кабинет. Вся ее сонливость мигом прошла, как только она увидела мужчину, ожидающего их, и то, что лежало на столе. А Поттер уже накладывал на дверь защитные и антипрослушивающие заклинания.
— Доброе утро, мисс Грейнджер.
— Доброе, Северус, — она приветливо улыбнулась и подошла к столу. — Вы сняли проклятия?
— Как видите.
— Надо решить, что делать с ней, — Гарри плюхнулся за свой стол и устало потер виски.
— В смысле? — непонимающе посмотрела на него Гермиона.
— Не слишком ли опрометчиво отдавать такую вещь в Хранилище? Можем ли мы быть уверены на сто процентов в его сотрудниках?
— А если положить в твою ячейку в Гринготс, пока не придумаем, что делать? — предложила она, задумавшись.
— Это временная мера. Лет на пятьдесят.
— Если не меньше, учитывая, как вы притягиваете к себе неприятности, Поттер, — Снейп занес руку над книгой, и та мурлыкнула. Уголки его губ дрогнули, и он провел длинными изящными пальцами по корешку.
— Да вы подружились, — брезгливо поморщился Гарри и снова посмотрел на подругу. — У Северуса мы ее тоже не можем оставить. Особенно в свете последних событий.
— Каких?
— Ее попытались выкрасть, — зельевар посмотрел на Гермиону и усмехнулся. — Но в мой дом не так-то просто попасть. И тем более невозможно выйти.
— Как они узнали, что книга у вас?
— Меня тоже очень интересует этот вопрос, — вздохнул Поттер. — Но, к сожалению, вор нам уже ничего не расскажет.
— Это означает только одно. У вас в отделе крыса.
— Но появилась она недавно, — заметила Грейнджер. — Иначе бы они не стали нападать на нас в парке.
— Логично, — согласился Гарри. — Надо понаблюдать за сотрудниками. Может, у кого-то что-то случилось…
— Сейчас проблема в другом. В ней, — Северус снова глянул на книгу. — В ней столько информации… Но это слишком опасно.
— Вы прочитали?
— Само собой, мисс Грейнджер. Но можете не волноваться. В игры со временем я не играю. Отправляться в прошлое и менять его я не собираюсь.
— Почему? — напрямую спросила Гермиона.
— Потому что на сегодняшний момент меня все устраивает, — он сжал кулак. — Я прожил эту жизнь так, как прожил. Пусть она такой и остается.
— Но ведь можно было бы, например, убить Волдеморта еще в детстве, — она переводила взгляд с одного на другого. — Сколько людей мы бы спасли!
— И сколько всего вы бы изменили, Грейнджер, — терпеливо принялся объяснять Снейп. — Например, никогда не подружились с Поттером. Он бы не полюбил мисс Уизли… Вам ли не знать, насколько опасно изменение прошлого. Мне казалось, Минерва доходчиво вам это объяснила на третьем курсе. Кто дал вам право решать чью-либо судьбу вот так равнодушно? Выбирать: кто достоин жизни, а кто нет? Как лучше для мира? И кто бы убил ребенка, который еще, по сути, ничего не совершил? Я? Поттер? Или, может, вы?
— Вы правы… — тихо согласилась Гермиона. Ей стало стыдно. Она подозревала Северуса, ведь именно от него можно было ожидать желания изменить свою жизнь. А в итоге потыкали носом ее.
— Вы хотели прочитать про Маховики Времени, — решил сменить тему зельевар. — Вам все еще интересно?
— А можно?
Гарри махнул рукой, давая согласие, и откинулся в кресле, а Снейп потянулся через стол, схватил нож для бумаги и быстро резанул себе по большому пальцу. Гермиона взвизгнула от неожиданности, а Поттер привстал.
— Дети, — проворчал Северус, выдавливая каплю крови. Он приложил палец к небольшому углублению на обложке и поморщился. Когда зельевар убрал руку, Грейнджер успела заметить миниатюрный язычок, мелькнувший в отверстии и снова скрывшийся. Книга довольно заурчала и спрятала клыки, раскрываясь. На потрепанных страницах начали проступать расплывчатые письмена, но Гермиона ни слова не понимала. Она подошла ближе, почти касаясь Северуса плечом, и протянула руку, но он перехватил ее.
— Не трогайте. Надо перевернуть — скажите мне.
— Откройте главу про Маховики, пожалуйста.
— Это она и есть. Вы не можете прочесть? — Снейп с пониманием вглядывался в ее лицо.
— Нет, — с сожалением проговорила Грейнджер. Гарри тоже посмотрел на страницы.
— Каракули какие-то.
— Интересно…
Северус захлопнул фолиант и снова потянулся за ножом. Изогнул брови и приглашающе посмотрел на Гермиону. Та сглотнула и согласно закивала, прикрывая глаза. За любые знания нужно платить.
Руки зельевара были удивительно теплые и нежные. Он настолько аккуратно сделал крохотный надрез на ее пальце, что Грейнджер ничего не почувствовала. В больнице кровь и то брали больнее. Снейп прижал ее руку к книге, удерживая, пока крохотный язычок слизывал капельку крови. Гермиона покраснела, когда зельевар обхватил ее ладонь двумя руками и поднес ко рту, шепча заживляющее заклинание и опаляя горячим дыханием. Его глаза в этот момент казались настолько черными, что не было видно зрачка. Они словно гипнотизировали, утягивая в свои глубины. Мурашки пробежали по ее позвоночнику, вызывая странную дрожь. Которую до этого в ней будили только одни глаза. Почти такие же непроглядные и завораживающие. Подозрение, давно грызущее ее душу, вцепилось с новой силой, обещая бессонные ночи и закипающий мозг.
— Что-то изменилось? — нетерпеливо спросил Гарри, старательно пялясь в книгу, снова раскрывшуюся на нужной странице. И делая вид, что ничего более не замечает.
Снейп буквально бросил руку Гермионы, выпрямляясь и принимая равнодушное выражение лица.
— Думаю, что нет, — с хрипотцой в голосе предположил Северус, и Грейнджер заметила боковым зрением, как он тяжело сглотнул. Она кинула взгляд на страницы. Письмена стали четче, но все также были нечитаемы. — Как и ожидалось.
Из внутреннего кармана Снейп достал свиток пергамента, исписанный мелким каллиграфическим почерком, знакомым Гермионе с детства, и протянул ей. Она осторожно развернула тот и ахнула.
— Помните, что я сказал вам тогда в библиотеке? Почему вы вряд ли сможете ее прочитать?
— Спасибо вам огромное, — ее глаза искрились от счастья, когда она посмотрела на зельевара.
Тот сдержанно кивнул и закрыл книгу. Ласково прошелся по ней пальцами. Гермионе показалось, что она услышала тихий шепот:
— Прости меня.
Взмах палочкой, и фолиант окутали языки пламени.
— Что вы делаете? — Гарри подскочил, с ужасом смотря на Снейпа.
— Спасаю мир, — коротко бросил он, с сожалением и сочувствием наблюдая за книгой. Она раскрылась, словно в немом крике. Полыхающие страницы трепетали, будто пытаясь потушить пламя. Кожа обуглилась и скукожилась под напором беспощадной стихии. При этом волшебный огонь не повредил стол и предметы вокруг. Через несколько минут на месте фолианта остался лишь пепел, как прискорбное напоминание об артефакте, способном изменить мир.