ID работы: 5519906

Под кожей

Гет
NC-17
В процессе
146
автор
MrsSpooky соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 252 страницы, 36 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 801 Отзывы 43 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
На совещание, которое проводил Малдер, Скалли не поехала, отпросилась у Пола. С утра ее ждали на вскрытии тела Хоусби, и она уже сейчас продумывала варианты передачи результатов экспертизы, чтобы снова не столкнуться с бывшим напарником. В квартиру она приехала как раз в тот момент, когда вода из лопнувшей трубы наконец перестала хлестать. Аварийная служба занималась починкой, а домовладелец подсчитывал ущерб. Скалли потратила почти весь день и часть вечера, расчищая небольшую кухню. Стены пропитались водой и потемнели, плинтус в некоторых местах отошел, паркет вздыбился. Покончив с уборкой, она чувствовала себя выжатой как лимон. Но весь драматизм ситуации заключался в том, что ремонт в ее некогда уютной кухне начнется не раньше, чем все высохнет. Впрочем, на улице стояла такая жара, что на это уйдет не более двух-трех дней. Скалли приняла душ и, перебравшись на диванчик в гостиной, набрала Джонса. - Привет, Пол, это я. Как успехи по делу Хоусби? - Пока все в общих чертах, Дана. Если хочешь, я могу заехать к тебе и обо всем рассказать. А как твой потоп? Удалось ликвидировать? - Я чувствую себя так, будто это не моя квартира, а Ноев ковчег. Кругом полный кавардак и разруха. Как раз устраняю последствия шторма. Надеюсь пораньше залезть в душ и завалиться спать, чтобы как следует отдохнуть и с утра отправиться в морг. Она лгала ему так вдохновенно, что и сама почти поверила в то, что говорила. В последнее время Скалли ухитрялась найти миллион причин, чтобы не встречаться с Полом вне Бюро. Все усугублялось еще и тем, что он, кажется, всерьез увлекся ею. И из-за этого Дана чувствовала себя отвратительно. Она хотела оставить все как есть, а он явно рассчитывал на бОльшее. Скалли все собиралась как-нибудь помягче отшить его, но удобный случай никак не представлялся. - Прости, я бестактен. День сегодня был не из легких. Отдыхай. - И отключился. Скалли потерла переносицу и закрыла глаза. Она чувствовала, что Пол обижен на нее. Он предлагал встретиться на выходных, но она отказалась, сославшись на визит к матери. А перед этим она так усердно трудилась всю неделю, что заработала недосып. Джонс вынужден был отправить ее пораньше домой в пятницу, и Скалли была почти счастлива, что он не стал ее провожать. Что же было не так? Проблема заключалась в том, что он настойчиво ухаживал за ней, приглашал на ланч на работе и на ужин – после, но Скалли, у которой уже имелся не слишком удачный опыт романтических отношений с начальником, не хотела его обнадеживать, предпочитая оставаться просто друзьями. После ее назначения в отдел полгода назад Скалли работала до изнурения, пытаясь отвлечься от мыслей о «Секретных материалах» и… Малдере. Проект закрыли. Напарник перешел в КСО. Его карьере ничто не угрожало. Рядом с ним была Диана Фоули, его давняя подруга. Разве не этого добивалась Скалли? Разве не об этом просил ее Скиннер перед слушанием о событиях в Далласе? Пока Малдер представлял комиссии свой отчет, она дожидалась его в коридоре, мысленно прорабатывая каждую деталь их фантастического приключения в Антарктиде. Скиннер перехватил ее буквально за несколько минут до того, как члены комиссии отпустили Малдера. Вердикт уже был вынесен; помощник директора ошеломил ее тем, что решение о закрытии «Секретных материалов» окончательное и обжалованию не подлежит. У них с Малдером было недостаточно доказательств в поддержку теории о пришельцах и заговорах, им грозило увольнение за события в Далласе. И он торопливо добавил, что ее добровольный уход из отдела смягчит решение относительно Малдера. Тогда наказание ограничат переводом, а значит, когда-нибудь у них обязательно появится надежда на возобновление работы «Секретных материалов». Скиннер обещал, что сделает все возможное для возвращения Малдеру дела всей его жизни… Но Скалли уже не слушала его, потому что в этот момент из зала вышел Малдер. Его глаза победно горели, и оттого ей стало еще горше. Это была их пиррова победа. Она действовала, как сомнамбула. Джана Кэсседи задавала ей вопросы, а Скалли не знала, что ответить. Просьбу о переводе Скиннер напрямую не озвучил, но этого и не требовалось. Она и так все поняла. Но поступить так с Малдером означало… предать его и интересы «Секретных материалов». Он бы никогда не простил ей этого… «А он и не простил». Несмотря на летнюю жару, от которой даже по вечерам не было спасения, Дана поежилась, словно от холода. В тот вечер в ее квартире Малдер хотел знать, почему она так поступила с ним. Ответить ей было нечего, уже нечего. Скалли знала, что он не примет объяснений, посчитает их жалкими оправданиями. И в чем-то он был прав, ее бывший напарник… Невозможно оправдать предательство, даже ценой спасенной жизни. Ей пришлось учиться жить и работать заново. И Дана в этом почти преуспела. Новая должность увлекла ее достаточно, чтобы перестать думать о подвале, где она составляла для начальства отчеты о неимоверных преступлениях. Но что-то все время шло не так. Все краски выцвели, слившись в один черно-белый фон… Все, что она делала, казалось фальшивкой, жалкой копией жизни, которая когда-то у нее была. Или могла быть. Она почти уже ничего не чувствовала. До сегодняшнего утра, когда она столкнулась с Малдером. Дана подзабыла уже, как их пикировки вызывали в ней легкое возбуждение. Их встреча пробудила в ее душе настоящую бурю эмоций, и, только приложив над собой немалое усилие, Скалли удалось сохранить невозмутимое выражение лица. Джонс и так всматривался в нее чуть пристальнее, чем обычно, а тут еще такой случай подвернулся… Те несколько минут, что они провели рядом друг с другом, Скалли жадно, но исподтишка изучала Малдера. Он был в отличной форме: подтянутый, энергичный и, как всегда, острый на язык. С присущей ей чистосердечностью Дана констатировала, что перевод в КСО и Диана Фоули благотворно повлияли на Фокса Малдера. Ее миссия была выполнена. Она вздохнула. Пора было заняться делом. Нужно позвонить матери и попытаться расспросить ее о семье Хоусби. Дана была уверена, что мама наверняка вспомнит какие-нибудь детали из прошлого. Вот только говорить Маргарет о том, что она, ее дочь, будет заниматься вскрытием тела Дика Хоусби, мальчишки из ее детства, не стоит. **** Скалли уснула перед самым рассветом. Она ворочалась с боку на бок, пыталась делать дыхательную гимнастику, чтобы расслабиться, но все без толку. Сон как рукой сняло. Дана только-только задремала, и раздался телефонный звонок. «Обычно так поступал Малдер. Звонил ни свет ни заря». - Скалли, слушаю. - Собирайся, - донесся из трубки хмурый голос Джонса. - Пол, в чем дело? - Обнаружили еще один труп. Мужчина, белый. Похоже на тот же почерк, что и с Хоусби. Обе группы в сборе. Джонс назвал имя убитого, и Скалли прикусила губу, чтобы не закричать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.