ID работы: 5520826

В основе всего

Слэш
R
Завершён
3820
автор
a.cless бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
279 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3820 Нравится 427 Отзывы 1796 В сборник Скачать

Часть 12

Настройки текста
Дни потянулись той же чередой, что и прошлым летом, только теперь к дружелюбным пикировкам с Френком добавились частые ссоры с Томом. Гарри знал, кем тот может быть и иногда вел себя так, словно рядом с ним взрослый мужчина, а не подросток; Том, уже сейчас очень умный академически, все еще делил людей по возрасту и факультету и пытался вести себя с Гарри снисходительно, после чего регулярно выслушивал масштабный перечень своих ошибок в прошлом-будущем (с подробным разбором и язвительными комментариями). Впрочем, между ссорами они довольно весело высмеивали поведение знакомых друг друга. Гром грянул через три недели после начала каникул: разбирая утреннюю почту, Гарри заметил письмо от тетушки Мардж. Еще через неделю разразилась гроза: противная собачница приехала в гости. Поттер уходил из дома едва ли не с рассветом, а появлялся к ужину или даже позже. Зыбкое перемирие разрушилось в день его рождения. Френк куда-то собирался: они весело отпраздновали, но около восьми вечера ему кто-то позвонил, и парень занервничал. Гарри решил не мешаться и ушел к Дурслям. Те еще сидели за столом, когда Поттер вошел в дом. - Пойди сюда, паршивец, - проорала Мардж, услышав шум в прихожей. Гарри вдруг почувствовал совершенно ненормальную ярость, такую, в какую иногда впадал Том. Поттер приложил все силы, загоняя непривычное чувство обратно. Он почти не слушал речь женщины, ставшей вдруг в его глазах еще омерзительнее. Мардж схватила его за руку и резко тряхнула. - Слушай, когда к тебе обращаются, ублюдок, такой же безмозглый, как наркоманы-родители! Мардж внезапно стала синеть и хрипло каркать в попытках вдохнуть. Гарри выбежал из кухни, все еще чувствуя рвущуюся во все стороны разрушительную магию. Не прибегая к помощи палочки, Поттер призвал все вещи в доме, которые считал своими, и быстро натянул кроссовки. Он схватил чемодан, затолкал в него всякую прилетевшую мелочевку и, взяв в руки пустую клетку для совы, выскочил из дома, только на улице снимая заклятие с Мардж. Магия все еще пыталась вырваться из-под контроля, но Гарри уже взял себя в руки и грел воздух лишней энергией. Он даже не замечал тяжести чемодана, пока шел, а когда остановился, чтобы подумать над маршрутом, понял, что не может держаться на ногах от усталости. Поттер поставил чемодан и сел на него. Пустая клетка громыхнула об асфальт. Гарри просидел минут десять, прежде чем увидел, как огромный черный пес беззвучно выскользнул из соседних кустов. Поттер не успел даже испугаться того: пес подошел ближе и ткнулся носом в руку, пытаясь подлезть под ладонь. Гарри погладил лобастую голову и почесал за ушами. - Как тебя зовут? – он наклонился чуть ниже, пальцами ища ошейник, но натолкнулся только на колтун из репея и спутанной шерсти. - Ты ничей? – уточнил Гарри, начиная аккуратно распутывать шерсть. – И я ничей. А звать я тебя буду Сириусом, - Поттер резко поднял руки, потому что пес встрепенулся, но тот быстро положил голову обратно ему на колени, и Гарри продолжил его гладить, попутно объясняя. - Это звезда в созвездии Большого Пса. А еще так звали моего крестного. Правда, он был странный человек, но собаки ведь злыми не бывают? Френк удивился, увидев на улице темный силуэт: обычно в такое позднее время по их городку никто не ходил. В еще больший шок его повергло зрелище Гарри, обнимающегося с громадной собакой. Поттер, во-первых, должен был сейчас мирно спать в доме Дурслей, во-вторых, панически боялся собак. - Гарри! Что случилось? Что ты здесь делаешь? - Я поссорился с тетей Мардж, поэтому временно бездомный. А Сириус меня греет. - Идем, - вздохнул Френк. Сириус зубами подхватил клетку, Гарри поднялся с чемодана, который тут же забрал Френк. Втроем они направились к Френку домой. Гарри несколько раз искоса смотрел на походку друга, пока не решился спросить, что с ней не так. Френк замер на середине движения, закашлялся и покраснел так, что было заметно даже в тусклом свете фонарей. - Неважно, - с трудом выдавил он из себя. Гарри замолчал еще на пару минут, прежде чем вспомнил, где видел подобную скованность походки, а потом спросил, не успев подумать. - Так ты со свидания, что ли, идешь? - Что? - Я просто подумал, что так, наверное, должен ходить гей после пассивного секса. Сириус уронил клетку, и звон от ее столкновения с асфальтом избавил Френка от необходимости отвечать. Гарри поднял клетку и замолчал, не зная, как исправить ситуацию. Друг шагал рядом, все еще красный от смущения. - А научишь меня целоваться? Френк поставил чемодан на землю, обнял Гарри и облегченно рассмеялся ему в макушку, обещая научить. Сириус гавкнул, как показалось Поттеру – неодобрительно. Френк подхватил чемодан и ехидно добавил, что уроки будет давать не раньше, чем Гарри исполнится шестнадцать. Поттер принялся торговаться и громким шепотом сетовать на несправедливость судьбы. Когда они пришли к Френку домой, тот с чемоданом и клеткой отправился к себе в комнату, а Гарри повел пса в ванную. Френк появился, когда Сириус уже был мокрым насквозь, поискал что-то на полочках и в шкафчиках и вручил Поттеру флакончик с надписью «Шампунь от блох». Гарри удивленно вскинул брови, но начал мыть пса. - Я пока раздобуду ему еды, - он вышел из комнаты, слишком тесной для двух человек. Сириус радостно гавкнул, тут же проглотив небольшое количество пены. Гарри продолжил отмывать его, с испугом замечая, что вода стекает бурая от крови. Поттер порадовался, что у него есть свободная сотня фунтов (наученный горьким опытом прошлых каникул, Гарри обменял достаточную сумму в банке), и запланировал поход к ветеринару. Закончив, Гарри попросил у Френка какое-нибудь полотенце, которое не жалко. Они вдвоем с трудом вытерли пса и повели за собой на кухню. Сириус вдохновенно доел позавчерашнюю кашу и выклянчил у Гарри один из двух бутербродов с колбасой. Френк только выпил чай и предложил ложиться спать. Сириусу устроили лежанку на полу, Гарри и Френку пришлось в обнимку устроиться на кровати последнего. Поттер, хоть и просыпался часто то на поскуливания Сириуса, то на движения Френка, все-таки смог выспаться. Утром Гарри извинился перед матерью Френка за все доставленные неудобства и повел Сириуса гулять, выбрав маршрут так, чтобы посетить ветеринарную клинику и зоомагазин. Пес, видимо, был когда-то давно домашним, потому что с обреченной покорностью вынес и врачебный осмотр, и ошейник, позднее. От поводка Сириус убежал, но вскоре продемонстрировал, что прекрасно знает команду рядом и не собирается гоняться за кошками. Гарри, успокоившись, вздохнул, остановился рядом с телефонной будкой и, закинув монетку в автомат, набрал номер Гермионы. Поттер коротко описал подруге ситуацию и спросил, где в магическом Лондоне можно прожить месяц, надеясь, что девочка, у которой был соответствующий справочник, что-нибудь подскажет. Через секунду Гарри добавил, что ему нужна гостиница, куда разрешено заселяться с собаками. Гермиона попыталась засыпать друга вопросами, но Поттер быстро прервал ее, напомнив про помощь. - В общем, вызывай Ночного рыцаря, это автобус. Просто взмахни палочкой рядом с любой дорогой. А потом – в Дырявый котел. Больше приличных заведений, куда можно с крапами у магов нет. Я напишу Невиллу, возможно, они с бабушкой заберут тебя к себе. Как не вовремя Рон с семьей уехали! И Гарри, будь осторожен. Сириус Блэк сбежал из Азкабана, предполагают, он будет охотиться за тобой. - Спасибо, Миона. Предупрежу Френка и, наверное, завтра утром отправлюсь. Статут. Пока и спасибо. Буду должен. Гарри повесил трубку и скомандовал Сириусу «Рядом». Пес послушно прижался к его бедру, радостно размахивая хвостом. Гарри оповестил его, что они идут в магазин. Сириус даже покорно остался сидеть на улице, пока Поттер делал покупки, но встретил мальчика громким радостным лаем. Гарри быстро увел пса обратно к Френку, радуясь, что не встретил никого из Дурслей. Поттер вручил матери друга пачку овсянки и палку колбасы в компенсацию их с Сириусом пребывания в доме. Френку Гарри объяснил, что собирается утренним поездом уехать в Лондон, где его встретят друзья. Тот обеспокоился, но после долгих уверений признал план приемлемым. На вечерней прогулке Гарри и Сириус столкнулись с Дадли и компанией, и только сейчас Поттер в полной мере оценил свое нежданное приобретение. Огромный, весом с Гарри, если не больше, черный пес только оскалил клыки и вздыбил шерсть, а мальчишки уже разбежались. Поттер потрепал Сириуса по голове. - Только не вздумай нападать всерьез. По крайней мере, без моего приказа. Пес вопросительно склонил голову, но вскоре отвлекся и втянул хозяина в игру. Гарри смеялся, бегая наравне с лохматым другом. Поттер подумал, что надо будет купить Сириусу мячик и продумать маршруты пробежек по Лондону. Гарри пошел к дереву, на котором обычно находил Буклю, и объяснил птице, что едет в Лондон, а так же вручил письмо для Невилла. Утром Френк проводил Гарри к вокзалу и оставил на перроне, сбежав от толпы. Поттер с Сириусом совместными усилиями оттолкали чемодан на улицу, осмотрелись на предмет лишних людей, и Гарри вызвал Ночной рыцарь. Кондуктор попытался воспротивиться собаке в салоне, но Поттер откинул челку и сделал большие жалостливые глаза. Стен сдался: Гарри и Сириус поехали в Дырявый котел.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.