ID работы: 5520826

В основе всего

Слэш
R
Завершён
3820
автор
a.cless бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
279 страниц, 71 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3820 Нравится 427 Отзывы 1796 В сборник Скачать

Часть 39

Настройки текста
К апрелю Поттеру начало казаться, что все вокруг сошли с ума: студенты и преподаватели постоянно обсуждали предстоящие СОВы. Гарри искреннее полагал, что выучить за два месяца то, что полагалось учить пять лет, совершенно невозможно, поэтому причин суеты не понимал. Единственное, что его радовало в царящем хаосе: на его постоянную задумчивость почти никто не обращал внимания. Том провел необходимые ритуалы над поляной, пару раз позвав Гарри на помощь, а когда сошел снег, нанял команду строителей и вручил им план дома. Те должны были закончить строительство к тому моменту, как Поттер сдаст экзамены. Летом Гарри и Том планировали выбрать материалы для внутренней отделки и заказать мебель. Больше всего Поттера пугало, что Фрэнк не отвечал на последнее письмо уже несколько недель. Гарри послал ему второе пару дней назад, но все еще не дождался ответа. Поттер некстати вспомнил про странное поведение летом и забеспокоился. — Гарри! — раздался в голове какой-то надломленный голос Тома. — Аппарируй ко мне быстрее. — Гермиона, — Поттер щелкнул подаренной Сириусом зажигалкой, полюбовался на ровное маленькое пламя и продолжил. — Я ухожу, не знаю, когда вернусь. У него проблемы, судя по всему. Но все должно быть в порядке. — Будь осторожен. — Буду. Гарри выскочил из гостиной и едва не кубарем скатился с лестницы. Пятнадцатиминутный побег из замка слился в один бесконечно долгий миг. Едва почувствовав, как на плечи перестал давить антиаппарационный купол, Гарри крутанулся в воздухе и очутился во дворе какого-то жилого дома. Он обернулся и увидел темную фигуру Тома, прислонившегося к стене. Гарри приблизился к нему и с тревогой посмотрел на более бледную, чем обычно кожу. — Я сделал себе лазейку, чтобы проникнуть в дом мадам Боунс, но не рассчитал силы, — Том обхватил обеими руками его ладонь. — Мне даже стоять трудно. — К Малфоям? — Нельзя. Покажу слабость — перестанут уважать. — Тогда можно снять комнату в отеле на сутки, — выругавшись, сказал Гарри. — Поспишь, восстановишься, а завтра вернешься в менор. Том думал о маггловских отелях с большой долей брезгливости, но ничего другого предложить не мог, поэтому согласно кивнул. Гарри набросил на них обоих рассеивающие внимание чары, обнял Тома и аппарировал. Тот, лишившись поддержки стены, всем весом оперся о Поттера. Гарри с трудом провел его сквозь двери дешевого отеля и приблизился к стойке администратора. Выложив на стойку пару купюр и накинув на работника Конфундус, Гарри снял номер. По коридору Том с трудом, но шел, однако когда Поттер отпер номер, безвольно повис, то ли уснув, то ли провалившись в неглубокий обморок. Гарри подхватил его на руки и, сдавленно матерясь, дотащил до кровати. Поттер закрыл за ними дверь и вернулся к кровати, осматриваясь. Отходящие от стен обои, потерявший цвет палас и серые от постоянных стирок простыни доверия не внушали. В примыкающую к комнате ванную даже заглядывать не хотелось. — Гарри, — Том с трудом сфокусировал взгляд на нем, хотя в хорошо освещенной маленькой комнате трудно было не заметить стоящего человека. — Я здесь. Я не уйду, пока ты не проснешься. — Часов двадцать, — предупредил Том, снова заснув. Гарри погладил его по голове, вдруг ощутив легкое покалывание в пальцах. Казалось, его магия стремится наполнить магические резервы Тома. Поттер раздел мужчину и разделся сам. Его мысли настолько поглотила тревога, что он, не думая, как это выглядит, устроился рядом с Томом так, чтобы площадь соприкосновения кожи была максимальной. Спустя пару часов странное, но приятное покалывание окончательно убаюкало Гарри. Поттер проснулся среди ночи от кошмара и замер, прислушиваясь к ощущениям. Том не шевелился, только поверхностно дышал, в комнате не было никого постороннего и предчувствие опасности не царапало интуицию. Спустя пару минут Гарри осознал, что голоден. Одевшись и пересчитав деньги в кошельке, он аппарировал, чтобы купить что-нибудь. Финансы не позволяли купить много всего, поэтому Гарри старался брать максимально сытные и дешевые продукты. Вернувшись в номер, он перекусил, не заметив, как съел большую часть, а потом лег обратно в кровать, чувствуя странную слабость. В следующий раз Гарри проснулся около одиннадцати утра. Он заставил себя сделать зарядку и доел купленные ночью продукты. Том с заметным усилием открыл глаза. — У тебя еще часов шесть. — Ложись. — Я не могу столько спать, несмотря на усталость. — Все равно ложись. Гарри послушался. Том оплел его руками и потянул, заставляя лечь на себя. Гарри поворчал на тему того, что раздавит, но получил в ответ только саркастический смешок. Разбудило его ощущение острых ногтей на ребрах. — Шесть часов прошло. — Мог бы позвать, а не царапаться: я чутко сплю, — Гарри поднял голову и посмотрел в окно: небо начинало сереть в преддверии сумерек. — Мерлин, я почти сутки проспал. — Ты передавал мне магию, это энергозатратно и небезопасно. — Но тебе же стало лучше? — Да, — кивнул Том. — Мы можем аппарировать в менор, если ты не торопишься в школу. — Что угодно за кружку кофе и стейк. Том рассмеялся, столкнул Гарри с себя и встал. Он начал одеваться и Поттер поспешил последовать его примеру. Они вышли из номера, снова наложив рассеивающие внимание чары, и отдали администратору ключи, а потом, найдя неприметный переулок, аппарировали. Гарри снова трансфигурировал мантию из подручных материалов и спрятал лицо. Том провел его в свою спальню и сделал заказ домовику. Гарри скинул мантию и рухнул на кровать. Том закатил глаза и коротко приказал разуться. Гарри презрительно фыркнул, но послушался. — Какой же ты иногда, — Том замялся, подбирая слово, — подросток. — А кем мне быть? — Ты обычно взрослый, — покачал головой Том. — Твои друзья не будут волноваться? — Я сказал, что я с тобой. — Что не очень-то близко к «в безопасности». — На самом деле, близко. И им придется привыкнуть к этому. Том покачал головой, но ничего не сказал, справедливо рассудив, что Гарри знает, что делает. Домовик накрыл на стол, и Поттер, ведомый запахом мяса, мгновенно сел. Том рассмеялся, но сделал приглашающий жест рукой. Поужинав, Гарри и Том улеглись в кровать, взяв каждый по книге. Поттер посмеялся, мол, отдых в доме престарелых. Том спросил, на что еще, кроме книг, сейчас хватит сил. Гарри приподнялся на локте и поцеловал его. Больше сил, и правда, ни на что не хватило, но целовались они со всем возможным упоением. Гарри думал, что ночью не сможет уснуть, но слабость сделала свое дело и он, хоть и позже обычного, отключился. Том поднялся с постели, накинул мантию и едва слышно вышел из комнаты. Гарри разбудил только щелчок замка. Поттер убедился, что в спальне пусто, пообещал себе обидеться и уснул обратно. Том прокрался в спальню спустя час, обнял лежащего на боку Гарри со спины и поцеловал в шею, подумав о том, как трогательно выглядят выступающие позвонки. Утром Поттер проснулся рано, оделся, попрощался с Томом. — Не позавтракаешь? — В школе поем. Успею на пробежку с Невиллом. Том кивнул, Гарри снова трансфигурировал себе мантию, оделся, развернулся и вышел из спальни. Том едва удержался от того, чтобы запустить что-нибудь в стену, не понимая, что успело поменяться. Поттер быстрым шагом выбрался из поместья, аппарировал и побежал в школу, пытаясь в тренировке выплеснуть злость. Невилл удивленно вздохнул, увидев его, и остановился. Гарри замер рядом, ожидая чего-то. — Ты в порядке? — Устал и расстроен, но цел. — Что случилось? — Он заработал магическое истощение, я подпитал его магией. Мы почти все время проспали. Но был момент, когда я уже спал, а он еще нет, и он куда-то ушел, ни слова не сказав. — Грубо, — покачал головой Невилл. — Грубо, — согласился Гарри. — Ну да ладно. Пошли Гермионе Патронуса, что я пришел. Наверняка ведь волнуется.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.