***
Доктор Эдди вошёл в вестибюль института и его слегка озадачила картина, представшая перед ним всего в нескольких шагах. Он увидел Элли, которая мило беседовала с обнимающим её за талию молодым человеком. Зак, кажется, уже видел его раньше и слышал о нём. Это был психолог, на приёмы к которому ходили доктор Бреннан и Бут, но что, чёрт подери, связывает эту парочку и почему эта очаровательная девица обнимается с ним, а сама флиртует (так ведь можно назвать её вчерашнее поведение?) с Эдди. Доктор антропологических наук незамеченным миновал обнимающихся и со смешанными чувствами направился в лабораторию. Все его коллеги уже, естественно, пребывали на своих рабочих местах. Точнее, собрались в лаборатории и обсуждали последние новости. А именно — Зака, и когда молодой человек ворвался в их круг, все взоры обратились к нему. — Здравствуй, Закари Эдди, — строго начала доктор Сарроен, — в следующий раз я не дам тебе выходной день, если не ты будешь его инициатором и, собственно, самим просящим. — Здрав… я… э… что? — он так и замер с открытым ртом. — Я полагаю, что твой выходной лично с тобой не был согласован? — проницательно уточнила коронер. — Позвольте узнать, — наконец собрался Зак. — А кто звонил? Начальник отдела задумалась. — Позволяю. Девушка. Но не представилась. Выясняй сам, а меня ждёт очаровательный полуразложившийся мужчина. И Кэмилла Сарроен покинула общество своих подчиненных, покачивая соблазнительными формами. Эдди же вопросительно взглянул на собравшихся. Джек, в свойственной ему манере, улыбчиво подмигнул, явно замыслив недоброе, Энджела лишь пожала плечами и отправилась к себе. Бут и доктор Бреннан уже не обращали на юношу внимания и, как обычно, предавались спорам и перепалкам относительно того, как следует допрашивать подозреваемого. — Простите, — решил встрять в разговор юноша, вопреки своему воспитанию. Агент и женщина прервали спор и одновременно повернулись к Эдди, который от столь явного внимания слегка растерялся, но всё же озвучил вслух то, ради чего отвлёк их. — Простите. Как зовут того парня — психолога, к которому вы ходите? — Лэнс Свитс, — одновременно, почти не задумываясь, ответили мужчина и женщина. Темперанс резко повернула голову к Буту: — Вот опять, ты всё время стремишься взять верх, — раздраженно воскликнула она и, резво повернувшись на каблуках, направилась в сторону своего кабинета. — Да он же нас обоих спросил! — почти обиженно крикнул ей вдогонку агент и, прежде чем последовать за напарницей, бросил на Зака уничтожающий взгляд. Молодой доктор вздохнул и отправился в сторону лаборатории. Он настолько погрузился в свои мысли, что не заметил, как его кто-то зовёт по имени. Зак повернул голову и застыл на месте. За ним следовала Элли, разодетая как… в его голове не нашлось подходящего приличного слова, поэтому он решил просто смотреть девушке в глаза, пытаясь не замечать насколько сильно её платье оголяло ноги. — Здравствуйте, доктор Эдди, — улыбнулась она ему, доцокав на своих высоченных каблуках и остановившись в полуметре от Зака. — Эээ… привет, — протянул он, продолжая старательно исключать всё, что располагалась ниже плеч собеседницы. — Ты как всегда красноречив, — отметила она. — У тебя есть планы на конец рабочего дня? — Н-нет, — ответил он, пытаясь незаметно увеличить расстояние между ним и восхитительно пахнущей девушкой. — Я буду ждать тебя возле института, — просто заявила она и, махнув на прощание, удалилась, оставляя после себя аромат цветов.***
— За-ак, — весело позвал Джек, врываясь в светлое помещение с хранившимися на полках образцами костей. — Я слышал, ты завёл себе подружку?! Молодой доктор не обратил внимание на это восклицание, лишь поднял глаза и покачал головой. — Что заставило тебя думать, что одна прогулка с особой женского пола может сделать из двух людей пару? Или, как ты выражаешься, считать, что один из них «завёл себе подружку»? — Прогулка? — ещё пуще обрадоваться Ходжинс. — Так вы ещё и гуляли! Ты времени даром не теряешь. — Я не гулял с ней. Она гу… — начал оправдываться Эдди, но увидев, что каждое следующее слово может повлечь за собой новый взрыв веселья коллеги, вздохнул. — Слушай, Ходжинс, не мог бы ты просто… сказать, что значит, когда девушка обнимается с одним парнем, а приглашает на прогулку другого? — Ты про мисс Майклз? Вы обнимались? — улыбка стала настолько широкой, что Зак начал беспокоиться, не треснет ли от счастья лицо друга. — Нет, она обнималась с доктором Свитсом. Этим парнем-психологом. Лицо Ходжинса приобрело загадочное выражение и мужчина пожал плечами: — Два молодых человека, два доктора наук, чем плоха компания? — Я не вижу в этом никакой логики. — Он не видит логики, — закатил глаза Джек на занудство своего коллеги. — Давай отложим эту тему и займёмся работой. На удивление Ходжинса (хотя в таких вопросах реакцией Зака удивляться не стоило), Эдди мгновенно сменил тему на предложенную. — На краях раны разрывы мягких тканей, значит кончик лезвия был тупым, — начал своё повествование Зак. — Я пытаюсь определить тип оружия. — Наполни отпечаток оружия этим гелем, — Джек протянул парню тюбик, напоминающий клей, — и ты получишь приблизительную форму лезвия. На этом, только начавшемся диалоге, в лабораторию ворвалась доктор Сарроен. — Зак, ты нужен в другом месте. — У меня есть несколько минут? — мгновенно отреагировал доктор Эдди. — В зависимости от того, насколько сильно ты дорожишь своим местом, — неопределенно ответила начальница и скрылась за дверью.***
— Завораживающее межличностное взаимодействие, — внезапно послышался голос со стороны входной двери. В проёме стоял молодой человек и лучезарно улыбался, глядя на собравшихся. — Доктор Свитс, — удивилась Темперанс, глядя на гостя и держа в руках одну из костей, что кучкой лежали на металлическом медицинском подносе, в то время, как доктор Сарроен выуживала раздробленные кусочки из лежавшего тут же полуразложившегося трупа. — Я, — начал психотерапевт, но его взгляд внезапно упал на прозекторский стол, и лицо в мгновение приобрело зеленоватый оттенок, а губы скривились в отвращении. — О, мой Бог, вот это да… — Да, — вставил свои пять центов Бут, — здесь не место простым терапевтам. Что вам здесь нужно? Взгляды устремились на находящегося в замешательстве от увиденного гостя. — Вас с доктором Бреннан сегодня утром не было на собрании, — сделав усилие над собой, ответил доктор Свитс и неуверенно прошёлся по помещению, вроде как давая понять, что зрелище распотрошенного человеческого тела почти его не трогает. — Возможно, это из-за того, что кто-то прислал части тела, — неумолимо и твердо ответил в свою защиту агент Бут. Картина представшая перед глазами вошедшего в помещение доктора Эдди, даже немного позабавила последнего — справа от входа стоял приснопамятный доктор психологии Свитс, было видно, что он изо всех сил старается держаться уверенно и безразлично при виде разложенного во всей красе попахивающего трупа, но, честно говоря, лицо его всё же подводило. — Я идентифицировал орудие убийства, — спокойно заявил Эдди, скрывая нотки злорадства в голосе. Он был не готов увидеть психолога, а поскольку это всё же произошло, был не прочь произвести впечатление своим хладнокровием и профессионализмом в том, что у доктора Свитса вызывало откровенные отвращение и ужас. — Так быстро? — удивилась профессор Бреннан, услышав коллегу. — Конусообразный, — уверенно продолжил молодой человек, — ширина — полтора дюйма с рукояткой и лезвием. — Доктор торжественно продемонстрировал принесённое им оружие, предположительно, убийства. Судя по лицу Свитса, Эдди его совершенно не впечатлил, тот с бессознательной паникой уставился на то, как Кэм профессиональным выверенным жестом вытаскивала из жертвы на столе печень. — Четко видна продольная выемка, — дальше Зак, уже не отвлекаясь на мешающие факторы, просто выполнял работу. Он рассказал, почему именно этот нож он считает причастным к убийству и, после того, как все собравшиеся, состроив понимающие и принимающие гримасы, удалился исполнять служебные обязанности дальше. По сложившейся уже традиции, Зак покидал рабочий кабинет в одиночестве, обдумывая, почему у жертвы отсутствует половина кишечного тракта. Он уже миновал большие стеклянные двери и очутился на улице. Был теплый вечер, пели птицы, оглашая трелями окончание солнечного дня, а прямо напротив входа припарковался тёмный автомобиль. Он-то и вывел молодого доктора из своей задумчивости. Внутри что-то сжалось. Зак хотел скорее уйти подальше, но открывшаяся через мгновение дверь автомашины и выскочившая оттуда девушка, напрочь отсекли эту возможность. — Добрый вечер, доктор Эдди! — приветливо махнула ему девушка, приближаясь. — Прокатимся? В этот раз, ввиду утреннего происшествия (опять утреннего), Зак был собран и уверен в своих словах. — Мисс Майклз. Мне бы не хотелось становиться причиной размолвки между вами и мистером Свитсом. Девушка вздохнула и нахмурилась. — Да… — задумчиво протянула она. — Лэнс… Мы просто… — Элли, — услышали они голос со стороны выхода из университета, и в этом голосе мгновенно был узнан тот, о ком как раз шёл разговор. Девушка сосредоточенно закусила нижнюю губу и снова нахмурилась. Зак обратил внимание, что она отнюдь не рада появлению психолога, но, вероятно, решив для себя что-то, быстро сказала. — Простите меня, доктор Эдди. Мы потом поговорим. И, пройдя мимо Зака, весело поприветствовала доктора Свитса. — Доктор Эдди, — слегка удивлённо и подозрительно обратился к Заку Лэнс, намереваясь выяснить, почему его девушка и этот парень стоят тут и мило беседуют. — Что вы тут делаете? — Мисс Элли хотела со… — начал Эдди, но Элли быстро его перебила. — Я хотела спросить, не видел ли он тебя, — и, пока глаза Свитса были обращены на Зака, сама девушка состроила Эдди умоляющую подыграть ей гримасу. — Да… Кажется, она что-то такое спрашивала, но мне уже пора идти, извините, — неуверенно ответил Зак и почувствовал неприятное чувство, сдавившее грудь. Это чувство он прекрасно помнил со времён школы и колледжа. Обида. И желание доказать, — неважно, что думают остальные — я умнее.