ID работы: 5528592

27 замков

Гет
R
В процессе
198
автор
Размер:
планируется Макси, написано 359 страниц, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 129 Отзывы 107 В сборник Скачать

День 13

Настройки текста

Для отцов нет никого ближе дочерей.

Несмотря на веселое и активное времяпрепровождение на острове, я не забывала о своей тайной миссии. Лучшее место, чем Локс, для осуществления задуманного сложно было найти. Те травы, которые мне пришлось бы скупать у аптекарей или тащить из Лютного, здесь росли в первой полосе леса, серебряные котлы в изобилии толпились в лаборатории, которой Ронан разрешил пользоваться в любое время — школьный проект для курса углубленного Зельеварения. Но кроме прочего толчок для возвращения к работе мне дала Флора, ворвавшись неожиданно в комнату, когда я читала труд про оборотней, забравшись в кровать с ногами. — Что это тут у тебя? — с интересом спросила она, падая рядом. Я отложила книгу подальше от любопытных глаз, но заголовок она успела разглядеть. — Для проекта, — туманно отозвалась я. Флора легла на спину, а копна тяжелых волос расплескалась по подушке. — Там наверняка написан бред, все знают, откуда взялись оборотни. Я хмыкнула. — И откуда же? — Жила-была дочь охотника, — с воодушевлением прирождённого рассказчика начала она, — которая несмотря на напутствия отца частенько гуляла в одиночестве в лесу, а все знают, что ничем хорошим такие истории не заканчиваются. Так вот, забравшись дальше обычного в чащу, она наткнулась на прекрасного юношу, который нагой лежал в листве. Девчонка, видимо, была из Маккиннонов, потому что тут же решила, что такому красавцу нельзя пропадать, после чего задрала платье и «возлежала» с ним. Но бедняжка не знала, что это был Фейри, принимающий облик волка. Однако она не стала долго горевать, вернулась домой, не сказав никому о случившемся, а через девять месяцев родила ребёнка, унаследовавшего от отца способность обращаться волком. Но Фейри мог становиться человеком лишь в полночь, а его сын, напротив, превращался в волка в это же время. Так и пошли оборотни. — Глупости, — фыркнула я. Флора перевернулась на бок и подперла голову ладонью. — Знаешь какой урок следует извлечь из этой истории? — Просвяти меня. — Не стоит раздвигать ноги перед волком — ничем хорошим это не закончится. Мы засмеялись, еще не зная, сколько иронии скрыто в этих словах. Воспользовавшись тем, что она здесь, я захотела узнать ответ на вопрос, который давно меня мучал. За почти месяц, что я провела на острове, я не встречалась со своим дедом. — Мистер Макгрегор, — осторожно начала я, — что с ним? Он злится на меня? Почему он не хочет со мной поговорить? Взгляд Флоры переменился, она села в кровати, прислонившись спиной к изголовью. — Ты здесь не причём, — сказала она. — А мне так не кажется. — Послушай, Лили, я не все знаю, но… — Расскажи мне, — взмолилась я. — Мне нужно знать. Она посмотрела на меня с сомнением, но все же рассказала. Ришерт Макгрегор, мой дед, не был семьянином, и отправляясь на традиционную охоту в ночь Летнего Солнцестояния, хотел найти Фейри ради народа, а не ради себя. В эту ночь все молодые Фейри танцуют в лесу, устраивают праздник и создают пары — это лучшая ночь для охоты. Ришерт выследил одну из них, когда она танцевала со своими подругами у старого дуба, натянул тетиву и выстрелил, попав в ногу. Он ушёл, оставив ее в лесу мучаться от боли, велев своим людям принести ее в замок. Две недели, что ее готовили к свадьбе, он даже не виделся с ней, продолжая веселиться с друзьями. Он не испытывал никакой привязанности к своей жене, напротив, выражал своё пренебрежение ею, однако она родила ему детей, как и многие Фейри до неё. Так сложилось, что Макгрегоры всегда радовались своим наследникам, к дочерям же испытывали в лучшем случае нежность, но Ришерт… Он полюбил Розу всем сердцем, брал с собой на охоту, встречу с вассалами, устраивал в ее честь праздники и задаривал подарками. Он не хотел замечать странностей в ее поведении, а когда его жена решила забрать дочь в мир Фейри, то поклялся, что сожжет их леса дотла, если она попытается увести ее. Ришерт оберегал Розу от всех, и даже от самой себя. Он отправил Ронана вслед за ней, чтобы вернуть домой, он знал, что такой следопыт найдёт ее за несколько дней, но Ронан как будто нарочно медлил, давал ей шанс почувствовать себя живой. Свободной. А потом она вышла замуж и создала семью. Выбрала ничем непримечательного маггла, зная, что отец никогда не примет подобный выбор, но он все равно готов был приветствовать ее дома. Ронан же поддержал сестру, и оставил ее в покое. Спустя годы уговоров, Ришерт заключил с дочерью сделку: она останется с мужем, и Макгрегоры не будут лезть в ее дела, но если в браке родится волшебник, она позволит отцу забрать его на остров. Роза не выполнила свою часть сделки, а потом Фейри окончательно свели ее с ума и она сбросилась в реку. Конец истории. Ришерт винил во всем сына. — Прости, — произнесла Флора, — то, что я скажу грубо, но я в курсе, что твоя мама утонула в реке. Я кивнула, не желая думать об этом. — На острове не знают, что она была замужем и родила детей, все думают, что она утонула в семнадцать лет в Самберли. И многие считают, что это проделки Энн. — И дед тоже? Она отстранённо кивнула. — Он думает, что смог бы защитить ее на острове, а вдали от него она была особенно подвержена влиянию Фейри: лишившись защиты, Роза пала жертвой проклятия Энн. Повисло тяжелое молчание, и Флора попыталась исправить ситуацию, предложив прогуляться. Я согласилась только из вежливости.

***

Мне все же удалось увидеть деда. Марта нашла меня в библиотеке и сообщила с волнением, что меня хочет видеть мистер Макгрегор. Он занимал несколько комнат в западной части замка. Марта провела меня внутрь и поспешно удалилась, затворив за собой дверь. В комнате мы остались наедине. На портрете дед изображён молодым и сильным мужчиной с короткими жесткими волосами огненного цвета, такой же могучий и высокий, как и Ронан, я же увидела старика в инвалидном кресле. Его волосы усыпала серебряная пыль, а сетки морщин перетянули лицо. Кресло стояло у раскрытого балкона, а сам дед был укутан мехами, защищающими его от ледяного ветра. Вид открывался на сад и озеро, переливающееся вдали. — Подойди, — велел он. У меня и мысли не возникло ослушаться, и я поспешно подошла, встав рядом. Какое-то время мы просто смотрели вдаль, а я краем глаза пыталась рассмотреть своего дедушку. Его морщинистые руки лежали поверх мехов, а костлявые пальцы усеяли тяжелые перстни, каждый дороже моего дома в пригороде. — Тебя все устраивает? — спросил он. Голос деда не соответствовал его внешности. Он был полон силы и могущества, принадлежащий человеку из прошлого, которого не подкосила смерть любимой дочери. — Да, сэр, — робко сказала я. — Тогда иди, — махнул рукой Ришерт. Я попыталась не выразить своего удивления и двинулась назад. Он позвал меня ради этого? Когда я приближалась к дверям, меня догнал мощный голос: — Возьми книгу в черном переплёта с полки. Почитаешь мне завтра. Я схватила книгу и быстро вышла, а спускаясь по лестницам, прижимала ее к груди, чувствуя, что становлюсь ближе к миру моей матери.

***

С Марлин я встретилась в лесу, куда отправилась с утра пораньше, чтобы собрать трав для зелья. Локс не только подарил мне силы, но и вдохновил, и я со всей горячностью вернулась к работе. Ночью я выпила отвар из калины, которая улучшает умственные способности, и наутро меня осенило использовать в зелье календулу. Я как раз сорвала несколько листьев, когда услышала треск ветви и подняла голову. Марлин стояла между деревьев, смотря на меня с осторожностью. Я вернулась к своим делам. — Холодно сегодня, — звонко сказала она. Я сидела на коленях, испачкав джинсы влажной почвой, и складывала травы в маленькую корзинку. В пределах моей видимости появились ноги Марлин, обутые в резиновые сапоги. Какое-то время она следила за моими движениями, а я все больше нервничала. — Тебе следует срезать их ножницами, чтобы не соприкасались с кожей, — посоветовала она. — Иначе потеряют все магические свойства. Я раздраженно вздохнула и подняла голову. Что ей от меня нужно? Рассветное солнце освещало ее со спины, а волосы сверкали, словно жидкое белое золото. — Спасибо, мне не нужна помощь. Уголки ее губ опустились, и мне стало не по себе, но я вспомнила, что Марлин и слово не сказала, когда я примеряла наряд оленёнка. Я с особым остервенением принялась за работу. — Ладно, — деланно бодро отозвалась девушка. — Тогда увидимся. Когда она ушла, я перестала делать вид, что заинтересована в календуле больше, чем во всем мире. Неожиданно, прямо у корней дерева я увидела знакомое растение. Помедлив, я все же сорвала несколько цветков и сложила в корзину, обернув крафтовой бумагой. Белладонна лишней никогда не будет.

***

Несколько последующих дней были очень скучными. Ронан покинул остров по делам, а когда я пришла к особняку Бирнов, то мне открыла служанка, сообщившая, что Флора уехала рано утром. Делать было нечего и я решила прогуляться по окрестностям. Уйдя в свои мысли, я не заметила, как оказалась на окраине города перед большим светлым домом, принадлежащим Маккиннон. Флора была не высокого мнения об этой семье, как и многие в городе, но все же они были частью общины. Я бы ушла незамеченной, если бы не миссис Маккиннон. Она как раз вышла из своего дома, чтобы выпустить на улицу собак. Завидев меня, она приложила ладонь ко лбу, защищаясь от солнца, и нахмурилась. — Я могу вам помочь? — Нет, миссис Маккиннон, спасибо, — отозвалась я. Развернувшись, чтобы уйти, я тут же наткнулась на Марлин, спешившую домой. — Ты заблудилась? — заботливо поинтересовалась она. Мне был понятен вопрос: во двор к семье Маккиннон редко захаживали, боясь их силы. — Просто задумалась. — Марлин, милая, это твоя подруга? — обратилась к нам женщина, пересекая двор. Она была миниатюрной, как и ее дочь, с копной светлых ванильных волос. На лице Марлин я прочла муку. — Мам, ты не так поняла… Мне все ещё было неудобно за своё поведение в прошлый раз, когда Марлин действительно пыталась мне помочь, а теперь я ещё и собиралась расстроить миссис Маккиннон. — Если ты не против, я бы зашла, — сказала я Марлин. Она удивлённо посмотрела на меня, явно не ожидая подобного. — Календула оказалась бездейственной из-за моих рук. Марлин робко улыбнулась. — Ее нужно собирать на закате, — подсказала она. — Тогда все свойства раскрываются лучше. — Буду иметь в виду. Мы вошли в дом.

***

Так проходили мои дни в Локсе. Большую часть времени я проводила с Ронаном или Флорой, иногда заходила к деду, чтобы почитать, приходила в гости к Маккиннон, где угощалась чаем с цветами фиалки. Энди расстроился, что я оставила работу в пабе, но понял мой выбор и принял его. Он ничего не знал о Макгрегорах, считал, что я уехала домой. В августе на «Северный Приют» было совершено нападение. Паб подожгли ночью, когда там толпился народ. Никто не пострадал, но деревянное здание вспыхнуло как факел, а спиртное в подсобке стало маслом для огня. Насколько мне известно, Энди был раздавлен произошедшим и вернулся в Бирмингем, продав землю новым хозяевам. На месте паба открыли мотель «Дырявый котёл». Визенгамот приговорил брата Флоры к заключению в Азкабане. Она не говорила о нем, но вернувшись после заключительного заседания, не выходила из дома несколько суток, и Ронан посоветовал мне дать ей время. Я знала, что их родители погибли, и единственным родственником Флоры остался ее брат. Перед школой я вернулась домой, чтобы поприсутствовать на свадьбе Джона. Все прошло замечательно и у нас осталось множество семейных фотографий. Мы с Туни вели себя как полагается, чтобы не испортить такой праздник, и я без капризов влезла в желтое платье, которое мне совершенно не шло, но ради улыбки на лице брата я спокойно перенесла это, наслаждаясь вечером. Ронан, как и обещал, защитил дом сильными заклятиями, наложенными кем-то из семьи Финдлей. Я не беспокоилась о их безопасности. Зелье было готово, но понятия не имела, работает ли оно. Мне не на ком было проверить, а потому впереди ждал третий этап моей работы: эксперимент. Профессор Белби с нетерпением ждал результатов. А впереди — Хогвартс, и я верила, что седьмой курс будет необыкновенным. Я узнала тайну своей матери, познакомилась со своей семьёй, нашла друзей и почти достигла своей цели. Засыпая, я не знала, что ждёт меня впереди, но впервые я не боялась будущего. Во сне мне снова привиделся серебристый олень.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.